№ 259763
Уважаемая Грамота.ру! Существует ли деепричастная форма "читав" от глагола "читать"? Заранее благодарю, И. Беляев
ответ
Да, читав – грамматически правильная форма деепричастия прошедшего времени от читать. Вот цитата из «Грамматического словаря русского языка» А. А. Зализняка: «Деепричастие прошедшего времени имеется у глаголов обоих видов. Однако достаточно употребительны только деепричастия от глаголов совершенного вида; деепричастия от глаголов несовершенного вида в современном языке употребляются очень редко (обычно они заменяются деепричастиями настоящего времени)».
Таким образом, употребление деепричастия читав ограниченно, однако оно нормально употребляется с отрицанием не, например: Порой ему удавалось на своем грубом, простом языке, чуждом всякой науки, говорить мне такие глубокие истины, что я становился в тупик и не мог понять, каким образом он угадал это все, никогда ничего не читав, никогда ничему не учившись, и я много обязан ему... Ф. М. Достоевский, Неточка Незванова.
28 мая 2010
№ 324692
Здравствуйте!
Пишу текст на конкурс. Можно ли написать так: «Мы рождены не для вражды, но для мира»?
Знакомые сказали, что здесь ошибка. Мне же кажется, что в старые времена такая была стилистика, так говорили и писали. Подскажите, пожалуйста, ошибка это? Или же действительно особенность речи?
ответ
Такая конструкция вполне возможна. Она имеет книжный характер, ср. у А. С. Пушкина в трагедии «Борис Годунов»: «Я слышу речь не мальчика, но мужа». В академической «Русской грамматике» сказано: «Отрицательно-противительное значение взаимного исключения выражается союзом не... а (а не): [Чацкий:] Кто служит делу, а не лицам... (Гриб.); Я говорю не для вас, а для Вани (Некр.); Подарила мне колечко — не золотое, не серебряное, а простое. Резкость противопоставления смягчена в союзе но: не... но (но не): Он был оскорблен не самим признанием, но грубой небрежностью Авдея (Тург.); Эта работа потребует знаний, квалификации, но не физических усилий (журн.)» (Русская грамматика. М., 1980. Т. 2. § 2077).
13 августа 2025
№ 226840
Спасибо за ответ,но я не уверенна, что поняла его. поэтому переформулирую вопрос:какая словоформа и в каких случаях правильна?НАЛАЗИТ или НАЛЕЗАЕТ
ВЫЛАЗИТ или ВЫЛЕЗАЕТ
ЗАЛАЗИТ или ЗАЛЕЗАЕТ
СЛАЗИТ или СЛЕЗАЕТ
ЛАЗИТ или ЛЕЗЕТ
Спасибо.
ответ
Правильно только: налезает, вылезает, залезает, слезает. Форма лазит имеет значение неоднократного действия, движения в разных направлениях, лезет -- однократного, в одном направлении.
6 августа 2007
№ 201755
Вот вы говорите - правильно будет "в г. КызылЕ, г. МосквЕ".
Могу ли я провести аналогию и сказать "в журнале "Огоньке", в газете "Правде", в реке Волге"?
И еще - "в городе-герое Севастополе". Тоже правильно?
ответ
Нет, город Москва и журнал «Огонек» - это разные вещи. Географическое название, употребленное с родовым словом (город) и выступающее в роли приложения, склоняется. Правильно: в городе Москве, в городе-герое Севастополе, в реке Волге. Подробно об этом см. в http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=167 [«Письмовнике»].
А вот собственные наименования - условные названия фирм, предприятий, обществ, периодических изданий и т. п. в функции приложения не склоняются. Правильно: в журнале «Огонек», в газете «Правда». Но (без родового слова): в «Огоньке», в «Правде».
25 июля 2006
№ 217696
Срочно помогите, пожалуйста. У вас в письмовнике(если я не ошибаюсь) написано о склонении географических названий.
Как правильно?
начальник УВД Стерлитамака. начальник УВД по г. Стерлитамак( офиц. название). А можно сказать: начальник УВД по г. Стерлитамаку?
ответ
Да, корректно: по г. Стерлитамаку.
20 марта 2007
№ 270038
Здравствуйте! Подскажите, верно ли я обвинила в неправильной постановке запятой человека, написавшего: "Я видел истину, лежащей в пыли"? Помогите обосновать мою точку зрения. Благодарю заранее за помощь.
ответ
Запятая не ставится, здесь причастный оборот входит в состав сказуемого (видел лежащей). Причастие не согласовано в падеже с существительным (истину какую?) и соотносится напрямую с глаголом-сказуемым.
2 июля 2013
№ 308608
Здравствуйте. Верным ли будет : " Я оправдала ваше ожидание"? Суть, что "ожидание" в единственном числе, а не в множественном. Оппонент говорит, что верно только: "Я оправдала ваши ожидания". Помогите разобраться.
ответ
Грамматического запрета на единственное число слова ожидание при глаголе оправдать нет, и единичные примеры такого употребления в литературе встречаются. Однако привычнее устойчивое сочетание с формой множественного числа: оправдать ожидания.
16 сентября 2021
№ 277851
Грамота, скажите, пожалуйста, как правильно сказать: "Когда я была маленькая или когда я была маленькой?" Подскажите, какое правило здесь применяется и где с ним можно ознакомится? Спасибо.
ответ
В таких конструкциях прилагательные употребляются и в творительном, и в именительном падежах. Правда, в последнее время чаще всего предпочтение отдают творительному падежу.
10 сентября 2014
№ 280942
Знатоки русского языка, уточните, пожалуйста, мне, нужна ли запятая в фразе "здесь есть(,) на что посмотреть"? Я считаю, что здесь две основы, и запятая ставится. Я прав?
ответ
В подобных конструкциях запятая не ставится. См. ответ 278615.
15 февраля 2015
№ 293086
Cкажите, пожалуйста, почему у Твардовского в "Василии Теркине" "негордый" написано раздельно? - Нет, ребята, я не гордый. Не загадывая вдаль, Так скажу: зачем мне орден? Я согласен на медаль.
ответ
Слова "не гордый" выступают в роли сказуемого, с этим связано раздельное написание.
8 мая 2017