№ 208807
Подскажите, пожалуйста, правительное написание страны Гвинея Бис(сс)ау. Спасибо
ответ
Правильно: Гвинея-Бисау.
2 ноября 2006
№ 203943
Как правильно пишется название страны: Республика Кит Д'Ивуар?
ответ
Правильно: Кот-д'Ивуар.
25 августа 2006
№ 216676
Лучшее брейк-данс шоу страны. Верно ли написание? Спасибо.
ответ
Корректно: Лучшее брейк-данс-шоу страны.
28 февраля 2007
№ 283640
К Вопросу № 283318. Вы рекомендуете воспользоваться «Словарем трудностей». Но я знаю, что означает слово "роспись/подпись". НО! Мне запретили редактировать статьи из-за этого на год, потому что, в словаре Ефремовой это равнозначные варианты! Я им Вашу статью о "росписи", а они мне словарь Ефремовой (где роспись=подпись)! Как мне отстоять свою правоту?
ответ
К сожалению, ситуация, когда рекомендации одного словаря противоречат рекомендациям другого, не редкость. Словари составляются разными авторами (или авторскими коллективами), живущими в разных городах, представляющими разные лингвистические школы. У этих авторов вполне могут быть противоположные точки зрения по одному и тому же вопросу. Вряд ли возможно найти два таких авторитетных нормативных словаря, которые ни в одной словарной статье не противоречили бы друг другу.
И всё-таки считать варианты подпись и роспись полностью равнозначными сейчас вряд ли оправданно, рекомендация словаря Т. Ф. Ефремовой спорная. Отстоять свою правоту Вы можете ссылками на другие толковые словари русского языка. Например, в «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой у слова роспись такого значения нет (есть значения 'действие по глаголу расписать', 'письменный перечень чего-либо' и 'живопись на стенах, потолках, предметах быта'). В «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова указано, что слово роспись допустимо употреблять в значении 'подпись' лишь в разговорной речи (иными словами, и здесь варианты не признаются равнозначными). О том, что роспись нельзя использовать вместо подпись, писала филолог, журналист Марина Королёва в книге «Говорим по-русски с Мариной Королёвой» (М., 2003). Таким образом, большинство лингвистов за то, чтобы не признавать варианты подпись и роспись в данном значении равноправными.
20 августа 2015
№ 294020
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, словосочетание например: "О деятельности предприятий на территории Республики Беларусь", мной был сделан перенос - "О..., а деятельность предприятий на территории Республики Беларусь" на другой строке. Мой учитель без объяснений говорит, что я не прав, что - кавычки и буква О должны быть перенесены на другую строку. Права ли учитель?
ответ
В общем, да, потому что крайне нежелательно оставлять в конце строки однобуквенные предлоги и союзы, начинающие предложение. К слову, в книжных изданиях не рекомендуется оставлять в конце строки однобуквенные союзы и предлоги даже в середине предложений (в журнальных, газетных, информационных изданиях и изданиях оперативной полиграфии это допускается).
3 августа 2017
№ 318586
Подскажите, пожалуйста, правильно ли говорить "международные рынки". Ведь по смыслу международный рынок один (между всеми народами), а во множественном числе рынки будут национальные или зарубежные. "Разработка мобильных игр и продвижение на международные рынки" - по смыслу должен быть один международный рынок мобильных игр или зарубежные рынки мобильных игр (=у каждой страны свой).
ответ
В современном русском языке выражение международные рынки используется для обозначения совокупности зарубежных рынков, на которых осуществляется международная торговля или деятельность.
3 ноября 2024
№ 265959
Помните, что вся информация, получаемая нами от пользователей, используется только для наших внутренних целей(,) и ни при каких условиях не может быть передана третьим лицам. Нужна ли запятая? Спасибо.
ответ
Указанная запятая не требуется. Рекомендуем перестроить предложение таким образом, чтобы в нем не встречались однокоренные слова пользователей и используется.
31 июля 2012
№ 268720
Московский университет является одним из инициаторов создания и вузом-разработчиком Российской государственной системы тестирования/ Скажите, как здесь должно быть написано "вузом-разработчиком" - через дефис или все-таки нужно тире?
ответ
В данном случае нужен дефис, не тире.
21 марта 2013
№ 311463
Работа по принятию философии бережливого образования непростая, требует изменения отношения у всех сотрудников к процессу и результатам своей деятельности, и должна быть системной. Нужна ли запятая перед союзом и?
ответ
Запятая перед союзом и не нужна: все сказуемые, в том числе должна быть системной, относятся к одному подлежащему — работа.
14 ноября 2023
№ 311177
Здравствуйте, уважаемые профессионалы! Перерыла весь интернет, но ответа так и не нашла. Может быть Вы мне поможете? Как правильно написать: До 1939 гг.; до 1939-х годов; до 1939-х гг.?
ответ
1939 год — один, поэтому возможно: до 1939 года, до 1939 г. О десятке или десятках лет: 1930-е годы, 30-е годы ХХ века; 1930–1940-е гг.
6 октября 2023