Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 435 ответов
№ 254042
Нужно заключать в кавычки собственное наименование после аббревиатурной организационной формы: ООО "Сименс"?
ответ

Да, условные названия, написанные кириллицей и выступающие в сочетании с родовым словом, заключаются в кавычки: ООО «Сименс».

7 июля 2009
№ 254034
Ставятся ли кавычки после аббревиатуры, например, ООО "Siemens"?
ответ

Название фирмы, написанное латиницей, не нужно заключать в кавычки. Сомневаемся, что приведенное Вами название (аббревиатурная организационная форма + собственное наименование, написанное латиницей) возможно.

7 июля 2009
№ 254006
После слова "квалификация" наименование этой квалификации пишется с большой или с маленькой буквы? Например "Получил квалификацию «инженер-экономист по промышленности»....
ответ

Корректно написание строчными буквами.

6 июля 2009
№ 253665
Уважаемые коллеги! На вопросы о том, берутся ли названия аэропортов в кавычки вы ответили отрицательно. Между тем, справочники по литературной правке (в частности, справочник Д.Э.Розенталя) рекомендуют подобные названия заключать в кавычки. Кроме того, аэропорты, как правило, расположены вблизи населенных пунктов, имеющих аналогичное наименование, поэтому написание названия аэропорта без кавычек вносит путаницу и приводит к коммуникативным недоразумениям. Приведу пример: в Самарской области рядом расположены поселок Курумоч и аэропорт "Курумоч". Если на письме не употреблять кавычки (что иногда и происходит в некоторых периодических изданиях), у читателя возникает недопонимание, о чем речь, о поселке или об аэропорте. Уважаемые коллеги, прошу вас аргументировать ваше мнение по этому вопросу. Заранее спасибо.
ответ

Мы согласны с Вашими аргументами и не раз отмечали в своих ответах, что в современной письменной речи наблюдается устойчивая тенденция заключать наименования аэропортов в кавычки и, по-видимому, вскоре такое написание будет признано нормативным. Однако сейчас доступные нам справочники по правописанию (в т. ч. справочники Д. Э. Розенталя) рекомендуют не заключать в кавычки названия аэропортов. Будем Вам благодарны, если Вы укажете, в каком издании справочника Розенталя появилась новая рекомендация писать названия аэропортов в кавычках.

24 июня 2009
№ 253123
Пытался с помощью Вашего сайта самостоятельно решить, как правильно писать название "Д(д)олина Б(б)абочек" (Греция), и вот что нашел в разных ответах: Долина гейзеров, долина Звенящей Тишины и Долина Смерти. В общем, полный набор вариантов. Чем объясняется такая разномастица? Нет устоявшегося мнения и каждый специалист отвечает согласно своим убеждениям? Какие-то из ответов ошибочны? Или допустимы варианты, как, например, в пунктуации фразы "Улица Горького не скажете где?"? И как всё-таки правильно в моем случае? Очень надеюсь на скорый ответ: журнал на выходе, а это название содержится в заголовке.
ответ

Рекомендуемое написание в разных ответах неодинаково, потому что неодинаков контекст. Согласно словарю В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописная или строчная?» слово долина пишется со строчной буквы, если употребляется в прямом значении – 'впадина между горами или холмами', например: Араратская долина, Ферганская долина. Логично предположить, что если собственное наименование выдумано, но слово долина употреблено в прямом значении, его также корректно писать со строчной, а собственное имя – с прописной, именно этим объясняется наша рекомендация писать долина Звенящей Тишины (по аналогии с названием мыс Доброй Надежды).

Однако в некоторых названиях природных зон, а также в названиях мемориальных сооружений, административных территорий, населенных пунктов слово долина пишется с большой буквы: Долина гейзеров (на Камчатке), Долина царей (в Египте), Долина Славы (мемориальное сооружение), Долина Смерти (в Калифорнии) – такова словарная фиксация.

На наш взгляд, в Вашем случае корректно писать Долина бабочек, т. к. это не географический термин, а образное название природной зоны (природной достопримечательности).

18 мая 2009
№ 252802
Грамотно ли в офисных документах писать слова "акт" и "договор" с заглавной буквы?
ответ

Прописная (заглавная) буква уместна, если эти слова употребляются как сокращенные названия, замещающие собой полное наименование документа (акт оказания услуг, далее Акт...; договор поставки оборудования, далее Договор...). 

30 апреля 2009
№ 252657
Здравствуйте! Нужно ли в словосочетании "Морской вокзал" первое слово писать с прописной? Спасибо!
ответ

Нужно лишь в том случае, если это собственное наименование.

22 апреля 2009
№ 252373
Здравствуйте, уважаемая Справка! Уже задавала этот вопрос, но ответа не получила . Ответьте, пожалуйста, если полное наименование учреждения Институт химии ДВО РАН, то , когда в контексте употребляется слово институт, с какой буквы ( прописной или строчной) его писать? Ruzida.
ответ

В официальных бумагах слово Институт нужно писать с большой буквы, если оно употреблено в качестве эквивалента полного названия. В остальных случаях слово институт пишется со строчной буквы. 

13 марта 2009
№ 251940
Подскажите, пожалуйста, существует ли какое-либо правило написания названий приборов? Например, программируемый комплекс технических средств ПКТС Олимп: нужно ли ставить тире после ПКТС и брать слово "Олимп" в качвычки? ПКТС-Олимп / ПКТС- "Олимп" / ПКТС "Олимп" и т.д. Как правильно?
ответ

Собственное условное наименование "Олимп" нужно заключить в кавычки: ПКТС "Олимп". Подробно об оформлении на письме собственных наименований см. в рубрике "Письмовник":

Как правильно употреблять кавычки (часть первая)
Как правильно употреблять кавычки (часть вторая)
Как правильно употреблять кавычки (часть третья)

24 февраля 2009
№ 251910
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, нужно ли склонять первое слово в названии предприятия, которое звучит как "Ассоциация Корейская Техника" или корректнее писать, к примеру, в компании "Ассоциация Корейская Техника" ("ассоциацию" вынести за кавычки нельзя, т.к. все 3 слова - утвержденная торговая марка"). Очень-очень жду Вашего ответа. Заранее спасибо.
ответ

Если слово "ассоциация" входит в состав собственного наименование, то верно: в компании "Ассоциация Корейская Техника". Вообще говоря, грамматически и орфографически лучше (при сохранении кавычек): "Ассоциация корейской техники".

24 февраля 2009

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!