Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 607 ответов
№ 279135
1. В ответах на вопросы № 276350, 261012, 253562, 218540 справочная служба, говорит, что на вопрос, содержащий отрицание ответ одним словом "нет" будет недостаточным. В «Русской грамматике» (М.: Наука, 1980) написано, что такой ответ верен. Просьба пояснить ваше мнение и дать ссылку на ваш источник. 2. Возможно ли на вопрос, содержащий отрицание ответить одним словом "да"? Начать ответ с "да"? Пример, вопроса: "Не хотите вина?". Ответы: "Да", "Да, хочу".
ответ

1. Важно не только, чтобы ответ был верным, но и чтобы он был понятен собеседнику. Если есть сомнения - почему бы не дополнить?

2. Такие ответы не будут удачными.

5 ноября 2014
№ 279004
Здравствуйте. Помогите разобраться с такой ситуацией: Есть, например, уравнение Клапейрона — Клаузиуса. При записи на русском языке мы ставим между двумя фамилиями соединительное тире. Но в англоязычной традиции, насколько я понимаю, принято ставить в таких случаях между фамилиями дефис: The Clausius-Clapeyron Equation (http://www.science.uwaterloo.ca/~cchieh/cact/c123/clausius.html). Если необходимо дать оба варианта названия, как поступить? Оставить в виде "уравнение Клапейрона — Клаузиуса (Clausius-Clapeyron Equation)" или везде ставить только тире, отбитое пробелами?
ответ

Лучше оставить: уравнение Клапейрона — Клаузиуса (Clausius-Clapeyron Equation).

28 октября 2014
№ 278533
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужна ли точка в конце следующего предложения: "Далеко не каждый продвинутый пользователь сети Интернет сможет дать внятный ответ на простой хрестоматийный вопрос: «Что такое лирика?»". Если точка не нужна, объясните, пожалуйста, почему.
ответ

Лучше оформить эту фразу так: Далеко не каждый продвинутый пользователь сети Интернет сможет дать внятный ответ на простой хрестоматийный вопрос, что такое лирика.

9 октября 2014
№ 277638
Добрый день. ————————— БЕЛОРУСЬ или БЕЛАРУСЬ После распада Советского Союза нашими соседями — белорусами стало навязываться новое название их страны — Беларусь. Споры, о том как правильно, Белоруссия или Беларусь, можно встретить на различных форумах и интернет-площадках, в том числе и на вашем сайте. Очень жаль, что в этом вопросе одерживает верх политика, а не филология, хотя казалось бы... Впрочем, не все языки и страны поддаются такому «натиску» со стороны Белоруссии (беру данные из википедии): Bielorrusia (по-испански), Белорусија (по-сербски), Weißrussland (по-немецки), Hviderusland (по-датски), и так далее. Это просто реплика. Вопрос мой немного о другом... Если уж, наряду с названием «Белоруссия», принимать название «навязываемое» название, то почему БелАрусь, а не БелОрусь. По-моему, если исходить из логики русского узуса, то правильно писать Белорусь. Бело-голубой (не бела-голубой), бело-зеленый, белАя гвардия, но белОгвардейский белАя эмиграция, но белОэмигрантский. Могу еще несколько примеров дать (просто выписываю из русских словарей): белобородый (от «белАя борода»), белобровый, белоголовый, белогубый и так далее. По белорусской орфографии все на «а», вот у них и Беларусь, малако, пабеда, Белавежская/Белавеская пушча. К слову, по-украински Белоруссия так будет: Бiлорусь. В русской википедии есть статья Белорусь (не путать со статьей «Беларусь»!): https://ru.wikipedia.org/wiki/Белорусь Из примеров, приведенных в ней, выходит, что правильное (наряду с Белоруссией) Белорусь можно было встретить в старых русских текстах: а) «Но какой бы ни была Белорусь, хотя бы „и в пепле руки“»; б) «Смотрит солнце в зеркальную ясность озер, Это ты моя Белорусь!» в) «Кто ей словами обѣщалъ Галицiю и Молдавiю, тотъ ей нынѣ сулить можетъ Кiев, Бѣлорусь, Смоленскъ и Москву». и так далее.Так почему же тогда БелАрусь, а не БелОрусь (ну, наряду с Белоруссией, конечно)? Почему политика соседнего государства должна ломать языковую норму?
ответ

Давайте вопрос о политике и норме пока что в стороне оставим, это не справочный жанр.

А вот лингвистическое основание для буквы А может быть таким: бела - краткое прилагательное в восточнославянских языках (ср.: красна девица, средь бела дня и т. д.).

8 сентября 2014
№ 277529
Здравствуйте! А как правильно написать названия курортов? — Горнолыжный курорт «Домбай» или горнолыжный курорт Домбай — Горнолыжный курорт «Шерегеш» или горнолыжный курорт Шерегеш — Горнолыжный курорт «Танай» или горнолыжный курорт Танай Большая просьба дать ссылку на правило. Заранее благодарю за помощь.
ответ

См. ответ на вопрос № 274479.

4 сентября 2014
№ 277450
Предложение: _ Большую учебно-организационную работу проводит ..., необыкновенно порядочный человек. _ Можно ли дать такую характеристику человеку? Считаю, что нет. Например, можно сказать _ необыкновенно сильный, необыкновенно сообразительный, необыкновенно находчивый... человек _. И во всех этих случаях можно применить сравнительную степень: сильный - сильнее... Что же касается приведенной фразы, то, представляется, что о порядочности можно говорить, что она либо есть, либо ее нет.
ответ

Сочетание необыкновенно порядочный корректно.

4 сентября 2014
№ 277407
Здравствуйте. Не могу подобрать правильное слово. Подскажите, пожалуйста. Если, скажем, мне необходимо согласовать раздел документа с заказчиком, я подготовил (написал) этот раздел, показываю ему и обращаюсь к нему с просьбой, чтобы он убедился, что его всё устраивает. Как мне её сформулировать? — Ознакомьтесь с этим разделом и согласуйте его. — Ознакомьтесь с этим разделом и подтвердите его. — Ознакомьтесь с этим разделом и утвердите его. Ни один вариант мне не нравится, а другие в голову не приходят. Подскажите, пожалуйста, как правильно по-русски сформулировать эту просьбу.
ответ

Смысл в том, что заказчик должен дать согласие на утверждение содержания раздела? Тогда можно так: Ознакомьтесь с содержанием этого раздела и, если содержание вас устраивает, дайте согласие на его утверждение.

2 сентября 2014
№ 277219
В рамках одного небольшого текста трижды встречается слово «министерство»: «Аренда помещений в Венеции не по карману Министерству культуры Украины» (официальное название министерства); «…что-то сравнимое по новизне и концептуальности наше министерство культуры показывало в Венеции» (неофициальное название); «проект не прошел специальный закрытый конкурс министерства культуры России» (неофициальное название; официальное — Министерство культуры Российской Федерации). Допустимо ли во всех случаях дать _министерство_ со строчной, чтобы избежать разнобоя в правописании? (Это для книги.)
ответ

С прописной следует написать Министерство культуры Украины, Министерство культуры России. А вот "наше министерство культуры" - со строчной.

22 августа 2014
№ 277043
поставил запятую в предложении: "...перца так много, что человек..." . Один из редакторов предлагает ее убрать. Объясните, пожалуйста.
ответ

Судя по части фразы, которую Вы привели, это сложное предложение, запятая перед что нужна. Однако точный ответ можно дать, только зная более широкий контекст.

17 августа 2014
№ 276772
Здравствуйте! Необходима ваша помощь. Верно ли стоит двоеточие в следующем предложении? Просьба дать ссылку на правило, регулирующее постановку знаков препинания в этом предложении. 20.08.2014 в министерстве по адресу: г. Москва, ул. Миклухо-Маклая, д. 24 состоится оперативное совещание. Большое спасибо!
ответ

В этом случае нет оснований ставить двоеточие (нет правила, которое требовало бы ставить знак препинания).

5 августа 2014

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше