№ 317702
Добрый день. В ответе на вопрос № 317699 у вас ошибка, поскольку институт оканчивают, а не заканчивают. «Глагол закончить в значении «довести до конца, завершить» синонимичен глаголу окончить, правильно: закончить работу и окончить работу. В значении «пройти какой-либо курс обучения, завершить обучение где-либо» употребляется только глагол окончить: окончить школу, вуз, университет, курсы и т. п.». Информация взята с вашего портала. Благодарю!
ответ
Спасибо за внимательность и за то, что указали на ошибку!
3 октября 2024
№ 317668
Здравствуйте!
Очень часто вижу, что названия химических веществ из двух слов пишут как в английском, через пробел: креатин моногидрат, хондроитин сульфат (а то и хондроитинсульфат), пиридоксин гидрохлорид и т. д.
Но если рассуждать логически, то правильно: сульфат чего? хондроитина; моногидрат чего? креатина.
Есть какое-то правило, регулирующее написание химических веществ, и где его можно найти? Или калька с английского все-таки допустима?
Спасибо.
ответ
Корректны варианты: креатинмоногидрат (именно в слитном написании) и моногидрат креатина, хондроитинсульфат и сульфат хондроитина и т. п.
11 августа 2024
№ 318474
Помогите , пожалуйста, разобраться. В "Справочнике по правописанию и стилистике" Д. Э. Розенталя читаем, что если при фамилии имеются два мужских имени, то она ставится в форме множественного числа. Пример: Генрих и Томас Манны. В таком случае должно быть Вильгельм и Якоб Гриммы, но тексты на сайтах (в том числе крупных издательств) "дают" только форму Гримм. Чем можно объяснить такое написание?
ответ
Видимо, в сознании пишущих возникает аналогия с другим правилом: при слове братья фамилия тоже ставится в форме единственного числа, например: братья Гримм.
30 октября 2024
№ 318775
В Большом толковом словаре на Грамоте указано следующее управление глагола "внять" - кому-чему. Однако поиск по примерам употребления этого глагола не даёт результатов для одушевлённых лиц (кроме "внять себе"), только для неодушевлённых объектов: "словам, уговорам, просьбам и т.п." Поэтому меня интересует, насколько корректным было бы выражение "внял мне, ему и пр." Спасибо!
ответ
Сочетания глагола внять с одушевленными существительными корректны: не внял начальнику, не вняли жалобщикам, внял заступникам, не внял Богу.
8 ноября 2024
№ 319131
Уважаемые эксперты Грамоты.ру, подскажите, пожалуйста, как все-таки на современном этапе развития русского языка следует писать . Идут жаркие баталии в редакции журнала: каждый раз при организации конференций печатаем программу с этой фразой и аргументированно доказываем друг друг, как следует писать, но, опасаясь, что образованные люди нас не поймут, придерживаемся мнения уважаемого профессора Д.И. Розенталя)) - с одним Н. Спасибо
ответ
Вариативно написание кратких форм от востребованный ‘нужный, своевременный’ и ограниченный ‘имеющий небольшие познания, узкий кругозор, узкие интересы’ при отсутствии зависимых слов, так как контекст часто не дает возможности провести четкую границу между употреблениями этих форм в качестве прилагательных либо причастий. Например: его возможности ограниченны — его возможности ограничены (потенциально возможно дополнение чем-либо); эти специалисты востребованны — эти специалисты востребованы (потенциально возможны зависимые слова кем-либо, где-либо, при каких условиях).
18 ноября 2024
№ 320534
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, правильно ли я понимаю, что в слове «страны-участницы» использование дефиса или тире зависит от наличия уточнения?
Например: «страны – участницы Союза, БРИКС и т. д.» и «страны-участницы разработали...»)
В контексте:
1. Также разрабатывались единые стандарты и нормы для стран-участниц.
2. В 1975 году на долю стран – участниц СЭВ приходилась треть мирового промышленного производства.
Или всегда можно писать просто через дефис? Спасибо.
ответ
Подобного рода однословные приложения пишутся через дефис, неоднословные — через тире: страны-участницы, но страны — участницы СЭВ. См. пункт 1 параграфа 154 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
24 декабря 2024
№ 320561
Уважаемая Грамота! Недавно узнал, что падежей не 6, как учат в школах, а 15. Причём в интернете возникает большое количество споров: например, о существовании счётного падежа (мол, перепутали с отделительным), лишительного, ждательного (принимают оба за родительный), включительного (им. падеж, мн. ч.) и т. д. Хотелось бы получить от вас объяснение по данной теме, а также корректный список всех существующих (или устаревших) падежей.
ответ
Рекомендуем Вам послушать короткую лекцию професора И. Г. Милославского на эту тему.
24 декабря 2024
№ 322101
Здравствуйте! Техника a la prima в акварельной живописи называется "по(-)сырому" или "по(-)мокрому". Чаще эти названия пишут через дефис, но как будто логичнее раздельно: по мокрому [листу], просто это слово убрали как очевидное, но визуально это название похоже на эти названия манера делать что-то (по-простому и т.п.). Как правильно? И надо ли писать название техники в кавычках: "работа выполнена в технике акварели (")по(-)мокрому(")" ?
ответ
Корректно дефисное написание: по-сырому, по-мокрому. Кавычки не нужны.
21 февраля 2025
№ 323180
Добрый день! В каких случаях после наречия меры и степени частица «не» пишется слитно с последующим словом, а в каких — раздельно? В ответе на вопрос № 272728 вы объясняете выбор слитного и раздельного написания на примере слова «совсем» (совсем нехорошо/совсем не хорошо), но как быть с наречиями «относительно», «достаточно» и т. п.? Объясните, пожалуйста, более высокоуровневый принцип, без привязки к значению конкретного слова.
ответ
Более высокоуровневый принцип — не может быть написано слитно или раздельно в зависимости от намерений автора выразить утверждение (слитное написание) или отрицание признака (раздельное написание).
Сочетания с наречиями меры и степени — один из типичных контекстов, в которых выражается утверждение, поэтому в таких случаях, как правило, не пишется слитно: крайне невразумительный ответ, довольно неудачный финал, достаточно непротиворечиво сформулировано, исключительно неблагоприятные обстоятельства.
Однако при ударении на отрицании сохраняется раздельное написание и в контексте наречий степени, например: абсолютно неинтересный фильм (утверждение) и абсолютно не интересный фильм (с логическим ударением на не — например, как возражение кому-либо, кто утверждает, что это интересный фильм).
15 мая 2025
№ 323841
Просьба улучшить стилитику пункта договора
Стороны считают, что Поставщик не несет ответственность за причинение ущерба имуществу Покупателя по неосторожности, в случае помощи по освобождению помещения при неготовности (не полной готовности) помещения для сборочно-монтажных работ по просьбе Покупателя, а также несмотря, на своевременное получение от Покупателя письма согласно п.№ … Договора №…..(о готовности помещения к поставке и монтажу), но при этом помещение не готово.
ответ
Предлагаем: Стороны считают, что Поставщик не несет ответственности за причинение ущерба имуществу Покупателя по неосторожности: 1) при оказании помощи по просьбе Покупателя в освобождении помещения для сборочно-монтажных работ в случае неготовности (неполной готовности) помещения; 2) при освобождении помещения для сборочно-монтажных работ в случае обнаруженной Поставщиком неготовности (неполной готовности) помещения даже при условии своевременного получения от Покупателя письма согласно п. ... Договора № ... о готовности помещения к поставке и монтажу.
12 июля 2025