№ 325528
Подскажите, спорим с коллегами. Есть предложение: «…это правильно написано но прочитав можно подумать…». Я считаю, что запятые должны быть расставлены так: «…это правильно написано, но, прочитав, можно подумать…». Потому что «но» относится к «можно подумать» - «но можно подумать».
Так ли это? Или запятая после «но» не нужна? Спасибо.
ответ
Верно: …это правильно написано, но, прочитав, можно подумать… По правилам обособления обстоятельств деепричастный оборот, находящийся после союза или союзного слова, отделяется от него запятой (союзы не включаются в деепричастный оборот).
11 сентября 2025
№ 326976
В Центре Гиляровского в Столешниковом переулке на выставке «Линия Гиляровского» на стене такой текст: "Писатели и актёры, художники и критики, жокеи и цирковые клоуны, европейские знаменитости и пропойцы Хитровки - кого только ни было в кругу друзей Гиляровского". Разве в этом случае не должно быть "кого только НЕ было"?
ответ
23 октября 2025
№ 327203
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, если текст взят из официального документа, то допустимо ли вносить какие-либо исправления?
Пример: статья 218. Умышленные уничтожение либо повреждение чужого имущества (УК):
1. Умышленные уничтожение либо повреждение чужого имущества, повлекшие причинение ущерба, – наказываются общественными работами...
Если правильно понимаю, то должно быть "умышленное" и "повлекшее". Спасибо.
ответ
При цитировании нужно следовать формулировкам оригинала.
30 октября 2025
№ 327486
Здравствуйте. У нас с мужем фамилия «Регин». Я - Виктория Регин, муж - Вадим Регин. Когда выходила замуж, взяла фамилию, как у свекрови, она Татьяна Регин. Теперь возник вопрос по склонению фамилии. По идее, мужская форма фамилии склоняется, а женская нет. Такое вообще может быть в одной семье?
ответ
Если в именительном падеже фамилия именно Регин (не Регина), то она склоняется, если относится к мужчине, и не склоняется, если относится к женщине: у Вадима Регина, но у Виктории Регин. Конечно, такое возможно. Ср.: у Анатолия Собчака, но у Ксении Собчак.
4 ноября 2025
№ 329213
Здравствуйте! Будьте добры, подскажите: в какой форме правильно употребить сказуемое и почему в предложении: Если вы или ваши родители испытывают/испытываете... В справочниках приводятся примеры согласования с ближайшим подлежащим сказуемого-глагола в форме прошедшего времени единственного числа. А как быть в этом случае? Буду признательна, если сошлетесь на источник.
ответ
Глагол-сказуемое нужно поставить в форму второго лица: Если вы или ваши родители испытываете... В «Справочнике по правописанию, произношению, литературному редактированию» Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой указано: «Если среди однородных подлежащих имеются личные местоимения, то при согласовании в лице первому лицу отдается предпочтение перед вторым и третьим, а второму лицу — перед третьим, например: Потом, с позволения Мими, я или Володя отправляемся в карету... (Л. Толстой); И я и ты добьемся своего; И ты и он можете приступить к работе завтра».
18 января 2026
№ 328614
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Объясните, пожалуйста, почему в предложении " Неиспользованная в связи с этим часть отпуска должна быть предоставлена по выбору работника в удобное для него время в течение текущего рабочего года или присоединена к отпуску за следующий рабочий год" причастие "неиспользованная " пишется с НЕ слитно, если есть зависимые слова?
ответ
В данном случае корректно раздельное написание: Не использованная в связи с этим часть отпуска...
14 декабря 2025
№ 275995
Здравствуйте, уважаемая "Грамота.ру"! Скажите, пожалуйста: в чём стилистическое различие между словами "употребление" и "потребление"? И как в таком случае правильно написать на баннере: "Предупреждаем о вреде чрезмерного _потребления алкоголя" или "... о вреде чрезмерного _употребления алкоголя"? Заранее спасибо!
ответ
Слово употреблять имеет значение "использовать в пищу, как питье". Слово потреблять используется в таком значении только в шутливых текстах (например: Мяса не потребляю). Поэтому верно: Предупреждаем о вреде чрезмерного употребления алкоголя.
21 июня 2014
№ 254988
обособление "возможно" в начале слова ?
ответ
Слово возможно обособляется как вводное в значении 'вероятно, может быть': Возможно, мы с ним еще встретимся. В значении сказуемого (то же, что 'имеется возможность, можно, допустимо') слово возможно не выделяется знаками препинания: Возможно ли это?
13 августа 2009
№ 202492
Рядом с Анапой есть села Су-псех, Утриш, Макотра. Откуда такие названия, какому языку принадлежат?
ответ
Вероятно, эти названия происходят из кавказских языков. Само слово Анапа в переводе с адыгейского - "город в устье р. Ана". А, например, Абрау-Дюрсо - от абхазских слов абрау "провал в горах" и дюрдсу "четыре источника".
4 августа 2006
№ 270350
Доброе утро, уважаемые эксперты! Я сейчас редактирую перевод с английского на русский язык, и возник следующий вопрос: если ли какое-то различие между употреблением "например" и "к примеру". текст официальный, юридический, и мне показалось, что "к примеру" в таком тексте режет глаз и выбивается из общего стиля. хотелось бы узнать, есть ли какое-то научное обоснование моим подозрениям. Заранее благодарю, Екатерина.
ответ
Языковое чутье Вас не подвело. В «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой слово к примеру сопровождается пометой разг. – разговорное. В официальном тексте оно не к месту, следует использовать стилистически нейтральное например.
6 августа 2013