№ 273389
Доброе утро! АКНЕ обыкновеннОЕ или АКНЕ обыкновеннЫЕ? или АКНЕ обыкновеннАЯ? Возникла проблема в определении рода существительного АКНЕ. Речь идет о заболевании кожи. Не смогла найти информацию во многих словарях, противоречива она и у вас -ж. Это женский род? Согласно общим характеристикам(неодушевленное имя существительное на -е) можно его отнести к среднему роду? Спасибо заранее за ответ. С уважением, Татьяна
ответ
Акне – существительное женского рода (как слова сыпь, болезнь) и среднего рода. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
Верно: акне обыкновенная и акне обыкновенное.
19 февраля 2014
№ 306652
Здравствуйте! Я работаю в УК "Жилищник". Недавно мне задали интересный вопрос: что означает слово "жилищник". Я кинулась на ваш сайт, оказалось, что данного слова нет в словарях. Тогда я предположила, что это что-то типа "защитник жилищ". А вы как думаете, что означает данное слово? И почему его до сих пор нет в словарях, если его часто употребляют в названиях?
ответ
У суффикса -ник-, с помощью которого образовано существительное жилищник, весьма широкий круг значений: в целом слова с этим суффиксом обозначают предмет или лицо. Поскольку слово жилищник используется исключительно в сфере, связанной с жилищно-коммунальным хозяйством, можно предположить, что жилищник — это работник в сфере ЖКХ.
Это подтверждает и пример 2009 года, который мы нашли через «Национальный корпус русского языка»: «В самом деле, какой дорожник или жилищник, не говоря о презренном производственнике, станет возражать...» (издание «Однако»). Здесь содержится целый ряд существительных с суффиксом -ник-, указывающих на сотрудников разных сфер: дорожного хозяйства, ЖКХ и производства.
4 октября 2020
№ 306867
Добрый день! Я в совершенстве владею французским языком и однажды на уроке сказала, что существительное "прет-а-порте" заимствовано из французского и существует в русском языке, даже показала примеры из словаря. Однако, позже мне написали, что я не права, и что это всего лишь "французское произношение русскими буквами", а "никакое не русское слово". Подскажите, пожалуйста, права ли я? Спасибо за ответ.
ответ
Вы правы. Это слово употребляют говорящие по-русски, оно действительно есть в словарях русского языка, оно стало фактом русского языка. Можно сформулировать так: прет-а-порте — это заимствованное из французского языка слово, входящее в состав современного русского литературного языка.
15 ноября 2020
№ 306048
Слово ухоженный образовано от слова ухаживать. В словосочетании "ухоженный палисадник" у него нет зависимых слов, нет приставки, ухаживать - это несоверш. вид , тогда почему там НН. Мне сказали что это из-за Е , тогда почему "соленый огурец" пишется с одним Н ? И ухоженный и соленый отглагольные, и это означает что правило с суффиксом енн там не работает.
ответ
Прилагательное ухоженный соотносится с глаголом совершенного вида уходить 'присмотреть за кем-, чем-л., позаботиться о ком-, чём-л.'. В таких прилагательных (вне зависимости от того, есть зависимые слова или нет) пишется удвоенная буква н, ср.: брошенный (бросить), возмущенный (возмутить), данный (дать), купленный (купить), лишённый (лишить).
Прилагательное солёный пишется с одной буквой н, так как соотносится с бесприставочным глаголом несовершенного вида не на -овать (-евать) солить. При наличии зависимого слова это будет уже не прилагательное, а причастие соленный. Ср.: солёные огурцы и соленные в бочке огурцы.
17 июня 2020
№ 265681
Здравствуйте! Скажите, 1) парад Санта-Клаусов правильно ли написано? Мне почему-то кажется, что здесь имя собственное должно переходить в нарицательное и писаться с маленькой буквы: "парад санта-клаусов". Какое правило регулирует такое написание? 2) Есть Запорожский национальный университет. А если в тексте газетной статьи его называют просто национальный университет, нужна ли здесь прописная буква? Спасибо за ответ (пишу повторно).
ответ
1. Слово Санта-Клаус в этом случае остается именем собственным и не обозначает родового понятия, поэтому пишется с большой буквы: парад Санта-Клаусов.
2. Следует писать: Национальный университет (первое слово с большой буквы).
10 июля 2012
№ 265868
Здравствуйте. Разрешите наш с сыном спор. Предложение такое: "В справедливости моей догадки будучи наконец убежден, и почитая затруднительный вопрос решенным вполне, писал об этом я рассуждение в 1826 году". Мне кажется, что первую запятую лучше убрать. Деепричастный оборот вижу, но паузы не слышу и хочу убрать запятую перед "и". Или здесь всё верно? Спасибо.
ответ
Запятая перед союзом "И" в этом предложении не нужна.
26 июля 2012
№ 266005
Добрый день. Скажите, пожалуйста, есть ли в русском языке такое слово - "вдохновление"? Судя по словарю на вашем сайте, оно есть, но, к сожалению, его значение не указано. Хотелось бы узнать его и понять, чем оно отличается от слова "вдохновение". Интернет-источники тоже немногословны на эту тему, а истину знать хочется, думаю, не только мне.
ответ
Вдохновление - процесс от глагола вдохновлять (дарить вдохновение, воодушевлять). В речи это слово, действительно, используется очень редко. С ним можно составить такой пример употребления: Начальник решил подбодрить уставших работников. Вдохновление на трудовые подвиги продолжалось десять минут.
2 августа 2012
№ 263659
Как правильно написать: горгона или Горгона? Мне кажется, что это имя нарицательное, означающее некий класс мифологических существ в древнегреческой мифологии (правда, в нем наличествует всего три горгоны), как нереиды, титаниды, кентавры, нимфы и т.д. Но вот при проверке этого слова, Толковый словарь Кузнецова требует писать слово горгона с большой буквы. По-моему, это неправильно. Просветите, пожалуйста. Klepa.
ответ
Вы правы: горгона – нарицательное существительное, оно пишется строчными. С прописной пишутся имена горгон – Сфено, Эвриала, Медуза. Ваше замечание мы обязательно передадим главному редактору «Большого толкового словаря» С. А. Кузнецову.
10 сентября 2010
№ 269864
Уважаемые грамотеи, здравствуйте. Склоняется ли фамилия Уба (Министр образования Ульяновской области Екатерина Уба) ? В министерстве по телефону мне ответили, что нет, так как у неё ударное окончание (видимо, Потебня, Головня Сковорода и пр. не в счет). На мой вопрос, французская ли её фамилия, ответили, что нет, чувашская. Переубедить их не удалось. Необходимо ваше авторитетное мнение. Спасибо.
ответ
По правилам - нужно склонять.
21 июня 2013
№ 263793
Добрый вечер! Как дела? Будьте так добры, помогите мне, пожалуйста! Ставится ли запятая в предложении:" Она появляется в журналах даже когда чистит зубы." А то у нас тут такие баталии развернулись! Кстати, я вам посылала вопрос про происхождение корней -бык-, -вык- в словах "привычка", "обыкновение". Ответ ещё не готов, да? Спасибо большое! Елена.
ответ
Запятая ставится. Слова привычка и обыкновение (*об-выкновение) - родственные.
16 сентября 2010