Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
                                        № 257016
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Добрый день! Подскажите, пожалуйста: грамотно ли говорить "министр МЧС"? Ведь МЧС - это уже министерство чрезвычайных ситуаций, получается "министр министерства..." Если такой вариант действительно неверен, то как правильно? Можно ли сказать "министр чрезвычайных ситуаций"?
                                        
                                        ответ
                                        Вы правы, сочетание министр МЧС нельзя признать грамотным: получается «министр министерства». Корректно при неофициальном употреблении (например, в публицистике): глава МЧС; официальное название должности – министр Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий.
                                                21 декабря 2009
                                        
                                
                                        № 244665
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Здравствуйте, уважаемые грамотеи! Сначала цитата: "Специалист по определению грамотный, то есть "обладающий необходимыми сведениями в своей области". Лучше сказать: хороший, квалифицированный специалист.» А не является ли специалист по определению квалифицированным, т. е. обладающим определенной квалификацией по специальности? Спасибо
                                        
                                        ответ
                                        В идеале - должен быть квалифицированным :) Но квалификация бывает различной.
                                                18 августа 2008
                                        
                                
                                        № 262782
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Добрый день!  Допустимо ли в официальных и деловых письменных ответах при описании модели сотового телефона применять слово "слайдер" (от англ. Slide)? Или это просторечное выражение и правлильнее сказать "телефон с выдвижной панелью".  Спасибо! Ваш ответ важен.
                                        
                                        ответ
                                        Слово "слайдер" в этом случае вполне возможно.
                                                13 июля 2010
                                        
                                
                                        № 218795
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                
                                                Задаю вопрос третий раз, по опыту знаю, что не последний. ))
Итак: Недавно столкнулась со таким словосочетанием как "балинезийский массаж". 
подскажите,если речь шла о массаже, практикуемом на острове Бали, правильно ли образовано слово "балинезийский"? Кореектно ли будет сказать "Балийский"??
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Согласно справочнику «Географические названия» Е. А. Левашова от Бали образуется прилагательное балийский.
                                        
                                        
                                                4 апреля 2007
                                        
                                
                                        № 218286
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Декоративные детали, в частности, узор, цвет, количество и расположение бусинок, каждый в силах оценить самостоятельно. (Меня, в частности, интересует зпт после бусинок. Можно ли сказать, что все это, вместе с отдельно выделенным словом "в частности", является дополнением, поэтому выделяется зпт?!)
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Если сочетание в частности находится в составе присоединительной конструкции, то оно выделяется запятыми вместе с этой конструкцией: Декоративные детали, в частности узор, цвет, количество и расположение бусинок, каждый в силах оценить самостоятельно.
                                        
                                        
                                                28 марта 2007
                                        
                                
                                        № 227842
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Подскажите пожалуйста, корретно ли употребление причастного оборота в настоящем времени в одной связке с глаголом в прошедшем времени? ( к примеру, можно ли сказать  "Он различил кошку, сидящую на крыльце", или обязательно нужно говорить "Он различил кошку, сидевшую на крыльце"?)
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В приведенном примере возможны обе формы причастия.
                                        
                                        
                                                23 августа 2007
                                        
                                
                                        № 315747
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Добрый день. Подскажите, пожалуйста, когда мы говорим "мероприятие состоится тогда-то", уместно ли сказать "мероприятие пройдёт тогда-то"? Уместно ли вообще в таких случаях говорить "пройдёт" ("у него ведь нет ног, как он может пройти" - часто слышу  такое высказывание по этому поводу)
                                        
                                        ответ
                                        Одно из зафиксированных нормативными словарями значений глагола проходить в современном русском литературном языке — "регулярно происходить, иметь место где-л., напр.: Книжные ярмарки в Лейпциге проходят ежегодно". Так что выражение "мероприятие пройдет тогда-то" вполне уместно.
                                                31 июля 2024
                                        
                                
                                        № 223406
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                
                                                Добрый день!
С учетом существующего чередования букв О и А в корне некоторых глаголов в зависимости от их вида (облагорОдить - облагорАживать) - как правильно сказать в безличном предложении:
"На улице распогАживается" или
"На улице распогОживается"?
Заранее благодарю,
В.Новиков
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верно: распогоживается.
                                        
                                        
                                                19 июня 2007
                                        
                                
                                        № 201195
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                уважаемая грамота,разрешите наш спор: один из нас утврждает, что эпитет длинный можно употреблять только для слов, которые лежат, то есть нельзя говорить длинные ноги, а высокий надо говорить про слова, которые стоят, то есть получается нельзя сказать: высокая грудь?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Встречный вопрос: а что такое слова, которые лежат и слова, которые стоят? :)
Прилагательное длинный означает "имеющий большую длину", "продолжительный, долгий по времени", "пространный, подробный". Например: длинное платье, длинные волосы, длинные ноги, длинная улица; длинный разговор, длинная зима; длинный роман, длинное письмо.
Прилагательное высокий означает "большой по протяженности снизу вверх; находящийся далеко вверху", "значительный по количеству, интенсивности, степени проявления", "очень хороший, отличный", "выдающийся по значению", "возвышенный, благородный". Например: высокая гора, высокая трава, высокий каблук; высокая активность, высокие цены; высокие оценки, высокое мнение; высокий пост, высокая честь; высокий идеал, высокая цель.
Так что словосочетания длинные ноги и высокая грудь корректны, не противоречат литературной норме и зафиксированы толковыми словарями русского языка.
                                        Прилагательное длинный означает "имеющий большую длину", "продолжительный, долгий по времени", "пространный, подробный". Например: длинное платье, длинные волосы, длинные ноги, длинная улица; длинный разговор, длинная зима; длинный роман, длинное письмо.
Прилагательное высокий означает "большой по протяженности снизу вверх; находящийся далеко вверху", "значительный по количеству, интенсивности, степени проявления", "очень хороший, отличный", "выдающийся по значению", "возвышенный, благородный". Например: высокая гора, высокая трава, высокий каблук; высокая активность, высокие цены; высокие оценки, высокое мнение; высокий пост, высокая честь; высокий идеал, высокая цель.
Так что словосочетания длинные ноги и высокая грудь корректны, не противоречат литературной норме и зафиксированы толковыми словарями русского языка.
                                                18 июля 2006
                                        
                                
                                        № 202957
                                        
                                                                                        
                                        
                        
                
                                                Здравствуйте! Верно ли расставлены знаки препинания?
Человек, о котором можно сказать: «Мы с тобой одной крови».
Он изменил свое мнение, увидев личный экипаж виконта — кремово-золотую карету.
Трудно найти другую, столь выдающуюся и загадочную(,) личность.
Нет в жизни большего счастья чем свобода.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректная пунктуация: Человек, о котором можно сказать: «Мы с тобой одной крови». Он изменил свое мнение, увидев личный экипаж виконта — кремово-золотую карету. Трудно найти другую столь выдающуюся и загадочную личность. Нет в жизни большего счастья, чем свобода.
                                        
                                        
                                                11 августа 2006
                                        
                                 
                         
                 
                         
                         
                        