№ 243044
Здравствуйте! Нужна ли запятая перед "я" в предложении? "Из-за боязни не оправдать ожидания читателей я работаю изо всех сил."
ответ
4 июля 2008
№ 249320
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты"! Подскажите, пожалуйста, нужен ли дефис для присоединения приложений в словах: "папа-ёж", "мама-ежиха"? Спасибо.
ответ
Правильно без дефиса: папа еж, мама ежиха.
8 декабря 2008
№ 251668
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли написано предложение! На данном диске представлено 221 наиболее востребованных форм актов, составляемых при строительных, монтажных и пуско-наладочных работах.
ответ
К сожалению, такое согласование членов предложения некорректно. Можно перефразировать: представлено более 200 востребованных форм.
13 февраля 2009
№ 252550
Нужна ли запятая перед И? Он отметил, что В Южной Африке существует два десятка пограничных парков и эти районы стали лабораториями международного сотрудничества.
ответ
Запятая между однородными придаточными предложениями не нужна.
15 апреля 2009
№ 253890
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты". Ответьте, пожалуйста, на вопрос. Какой вариант верен? Передача мыслей на расстоянИИ. Передача мыслей на расстоянИЕ. Т. Р.
ответ
Допустимо: передача мысли на (большое, незначительное) расстояние; передача мысли на расстоянии.
2 июля 2009
№ 258118
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты"! Подскажите, пожалуйста, нужны ли кавычки: "Её тело было "одето" в аппарат Илизарова"? Спасибо.
ответ
19 февраля 2010
№ 314873
Добрый день, уважаемые специалисты Грамоты! Подскажите, пожалуйста, правильный вариант согласования причастия с определяемым словом: отдельным категориям граждан, проживающИХ или проживающИМ на территории... Спасибо!
ответ
Поскольку на территории проживают не категории, а граждане, то причастие согласуется с последним существительным: отдельным категориям граждан, проживающих на территории...
3 июля 2024
№ 205743
Является ли "однако" в этом случае вводным словом?
Однако, приобретая вагоны, промышленные предприятия лишь защищали себя от перебоев, связанных с неритмичной работой МПС.
ответ
Слово однако в этом предложении не является вводным словом, но пунктуация верна.
25 сентября 2006
№ 317623
Здравствуйте! Работаю учителем начальной школы. Возник вопрос по деление слова «поскакал». Каким образом можно разделить это слово для переноса и кем это обосновать?
ответ
В основу правил переноса положен слоговой принцип. Однако в ряде случаев учитывается и членение слова на значимые части. Подробнее см. https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/pravila-russkoy-orfografii-i-punktuatsii/pravila-perenosa. Корректные варианты переноса: пос-какал, по-скакал, поска-кал.
1 октября 2024
№ 273090
Здравствуйте! Возник спор по правильному разбора по составу слова "отчаянный". В Морфемно-орфографическом словаре А. Н. Тихонова предложен следующий вариант: отча - корень, я - суфф, нн - суфф, ый - оконч. Преподаватель же настаивает, что (цитирую): "Проверьте еще по этимологическому, так как никуда из языка не исчезли слова чаять и чаянье. И напишите оба варианта.". В этимологическом словаре Шанского Н.М. приводится такое толкование: "ОТЧАЯТЬСЯ. Искон. Суф.-преф. производное от чаять". Если следовать этому варианту, то разбор должен быть таков: от - приставка, чая - корень, нн - суфф, ый - оконч. Как все-таки правильно? Или верны оба варианта? Заранее благодарна за ответ!
ответ
Важно различать синхронный (современный) морфемный и исторический (этимологический) состав слова. Исторически одно слово может быть образовано от другого. Но назвать слова однокоренными в современном русском языке можно только в том случае, если и сейчас оба слова живут в языке, если чувствуется смысловая связь производного и производящего, если мы можем объяснить значение производной основы через значение производящей. Конечно, слова отчаянный, отчаяться восходят к чаять, исторически в них один корень. Но вполне разумной представляется позиция «Морфемно-орфографического словаря», где этот корень на синхронном уровне уже не выделяется: слова чаяние, чаять ушли на периферию литературного языка и почти забыты, в словарях они сопровождаются пометами устар. и прост., для многих носителей языка связь слов отчаянный и чаять неочевидна (т. е. смысловые связи почти разрушены).
4 февраля 2014