№ 303537
Стихотворный текст: Смеялись мы и плакали (Бывало в жизни всякое), Но братство это славное Нас делало сильней! И мысли наши быстрые, И душ порывы чистые Дарили, бескорыстные, Суровой стороне! Нужны ли запятые до и после слова "бескорыстные" (подразумевается :"мы, бескорыстные...", но местоимение не стоит. Спасибо.
ответ
21 ноября 2019
№ 251363
какое согласование правильнее - "ботинки полные воды" "ботинки полные водой"
ответ
Правильно: полный (полон) кого-чего в значении 'содержащий что-либо, вместивший много кого-чего-либо' (шаланды, полные кефали) и полный (полон) кем-чем в значении 'наполненный чем-либо доверху, до краев; всецело увлеченный чем-либо' (канавы полны водой, душа полна любовью). Таким образом, возможны варианты: ботинки, полные воды (такие, в которых проникло много воды) и ботинки, полные водой (до краев наполненные водой).
4 февраля 2009
№ 287164
Если порядок частей предложения таков, знак понятен: "Я так думаю: надо выходить в море". А если части расположены в ином порядке?: "Надо выходить в море (?) я так думаю". Изучение соответствующих разделов у Лопатина и Розенталя ответ мне не дало. Какой знак и почему? (со ссылкой на соответствующее правило в справочнике, если я всё же что-то упустил)
ответ
В параграфе "Тире в бессоюзном сложном предложении" справочника Д. Э. Розенталя есть следующее правило: "Если вторая часть бессоюзного сложного предложения представляет собой присоединительное предложение, перед ней ставится тире: Души у вас нет, у вас самолюбие вместо души — вот что я вам скажу". Таким образом, в указанном Вами предложении также следует поставить тире.
29 февраля 2016
№ 256982
Здраствуйте. Задавала вопрос, но не получила на него ответ. На Википедии в статье "Ш (кириллица)" написано: "Выбор между шо и шё определяют достаточно сложные правила; в некоторых случаях смена шо на шё меняет смысл слова: тушёнка (тушеное мясо) — тушонка (тушка)." Возможно ли такое правописание слова "тушонка"? Спасибо за ответ. С уважением. А. Б.
ответ
Да, такое написание возможно. Слово образовано точно таким же способом, как и душонка (от душа).
18 декабря 2009
№ 328824
Добрый вечер! Правильно ли расставлены знаки препинания в следующем предложении? Вечером, утомлённые долгим переходом, Славин и Бугров сделали привал под тенью величественного дуба.
ответ
Знаки препинания расставлены правильно.
24 декабря 2025
№ 316558
И день и ночь и день и ночь, никто не в силах нам помочь.
Подскажите пожалуйста есть ли ошибки и какие именно, если таковые имеются. Спасибо.
ответ
Предложение построено некорректно: глагол совершенного вида помочь не сочетается с обстоятельственным оборотом и день и ночь. Сравним корректный пример с глаголом несовершенного вида: Душа обязана трудиться и день и ночь, и день и ночь.
30 августа 2024
№ 249138
Добрый вечер. Скажите, правильно ли написание "ну дура дурой"?) Или нужен дефис? Спасибо.
ответ
Дефис не нужен, Вы написали правильно.
27 ноября 2008
№ 237968
Здравствуйте! Недавно студенты сказали мне, что Государственная Дума приняла законодательный акт, в котором закрепила в качестве вариативного ударение на втором слоге слова "позвонишь". Правда ли это? Спасибо.
ответ
Неправда. Правильно только: позвонишь. Ударение в словах регламентируется нормативными словарями русского языка, а не постановлениями органов законодательной власти.
11 марта 2008
№ 202476
Здравствуйте! Очень срочно!Верна ли пунктуация?
Итальянская марка"..." представляет серию лечебных средств для ухода за волосами:SHAMPOO NOURISH SPESIFIK BATH- укрепляющий шампунь для нормальных волос с провитамином В5, LEAVE IN CONDITIONER - восстанавливающий кондиционер и,наконец, LEAVE IN 2 PHASES CONDITIONER- двухфазный легкий спрей-кондиционер.Рекомендуем попробовать DOUCHE MINERALE-гель для душа с олигоминералами (-)? и CREME DELICE MINERALE - крем с маслом жожоба.
ответ
Корректно: Итальянская марка "..." представляет серию лечебных средств для ухода за волосами: SHAMPOO NOURISH SPESIFIK BATH - укрепляющий шампунь для нормальных волос с провитамином В5, LEAVE IN CONDITIONER - восстанавливающий кондиционер и, наконец, LEAVE IN 2 PHASES CONDITIONER - двухфазный легкий спрей-кондиционер. Рекомендуем попробовать DOUCHE MINERALE - гель для душа с олигоминералами и CREME DELICE MINERALE - крем с маслом жожоба.
4 августа 2006
№ 319228
Здравствуйте! Задавала вопрос №319110, но меня не так поняли, так что вношу уточнение: Как правильно написать сокращение "парфюмированная линейка", когда имеются в виду не духи, а средства: спреи, гели для душа, мыло для рук? Варианты: парфюм-линейка гелей/ парфюм линейка гелей/ парфлинейка гелей... может, какие-то еще варианты? Пока склоняюсь к парфюм-линейке по аналогии с бьюти-линейкой. Какие варианты допустимы? И объясните, пожалуйста, почему. Спасибо!
ответ
Мы Вас вполне поняли. Однако парфюмированной является не сама линейка, а входящие в ее состав средства. Поэтому корректно: линейка парфюмированных гелей и т. п.
20 ноября 2024