№ 296147
Добрый день! Скажите, склоняется ли фамилия Огий?
ответ
Женская фамилия не склоняется. Мужская должна склоняться, причем возможно склонение по образцу прилагательного (как босоногий: Огого, Огому и т. д.) и по образцу существительного (как Дмитрий: Огия, Огию и т. д.). Решение здесь остается за носителем фамилии.
5 февраля 2018
№ 318578
Здравствуйте!
Поясните, пожалуйста, допустимо ли ставить точку вместо восклицательного знака после слов приветствия (здравствуйте, добрый день и т.д.), благодарности (спасибо, благодарю). И где можно найти это правило?
Спасибо!
ответ
Постановка знака после этикетных формул приветствия и благодарности не кодифицирована в справочниках по пунктуации. Она представлена в других источниках, в частности в пособиях по деловой переписке, где в образцах (шаблонах) деловых писем после формул приветствия, обращения, благодарности поставлены восклицательные знаки. На практике сегодня наблюдается тенденция ставить точку после слов благодарности, приветственной фразы письма и т. д.
С исторической точки зрения оба знака в указанной позиции равноправны. О. И. Северская в статье «Семантический ореол знаков препинания при обращении и приветствии в переписке», опубликованной в научном журнале «Труды института русского языка им. В. В. Виноградова» (№ 3, 2021), констатирует, что в эпистолярном подкорпусе Национального корпуса русского языка, включающем тексты писем XVIII–ХХ веков, «точек и восклицательных знаков при обращениях примерно поровну», то есть на практике никогда не существовало единой нормы в этой области.
При этом, отмечает исследователь, и знак точки, и восклицательный знак семантически амбивалентны: «Точка, с одной стороны, становится маркером как равноправных, деловых, дружеских или родственных отношений, так и диалога высшего с низшим, с другой стороны, точка маркирует негативные эмоции отправителя письма, его возмущение, тревогу, подавленность, а также воспринимается как знак грубости и неискренности адресанта. Восклицательный знак ведет себя как маркер уважительного отношения к адресату, широкого спектра положительных эмоций адресанта и одновременно воспринимается как крик, требование, манипуляция». Так или иначе, с точки зрения семантики ничто не препятствует каждому из этих двух знаков употребляться после этикетных формул.
3 ноября 2024
№ 230238
Здравствуйте! 1. Формальными владельцами наконец стали те, кто на деле давно уже распоряжается имуществом(,) - школьники и их учителя. Нужна ли указанная запятая в подобной конструкции? 2. С какой буквы (прописной или строчной) нужно писать сокращенные названия министерств в публицистическом (неофициальном) материале, например: "Смена руководства в минздравсоцразвития ожидалась уже давно" или "..., к таковым относится назначение в минрегион Дмитрия Козака..."? Спасибо
ответ
1. Указанная запятая нужна. 2. Корректно написание с большой буквы.
1 октября 2007
№ 252649
Здравствуйте! С Пасхой Христовой! Повторная огромная просьба разъяснить правильное (с точки зрения русского языка) написание наименований следующих организаций: «Международная конфедерация союзов художников»/«Международная конфедерация Союзов художников»/«Международная Конфедерация Союзов художников»/«Международная Конфедерация Союзов Художников» и т.д.; «Московский союз художников»/«Московский Союз художников»/«Московский Союз Художников»; «Санкт-Петербургский союз художников»/«Санкт-Петербургский Союз художников»/«Санкт-Петербургский Союз Художников». С уважением и наилучшими пожеланиями, Дмитрий Смирнов.
ответ
В названиях организаций с прописной буквы пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные. Правильно: Международная конфедерация союзов художников, Московский союз художников, Санкт-Петербургский союз художников.
22 апреля 2009
№ 218886
Спасибо большое за ответ на вопрос № 218874! Но зачем же тогда в "Справке" висят абсолютно противоречивые ответы?!? еще раз повторюсь: в одних ответах написано, что дистрибутор и дистрибьютор - равноправны, в других - что верно только дистрибьютор. Это противоречие несложно обнаружить, если ввести в "справке" в поиск часть слова "дистриб". Отредактируйте, пожалуйста, свои соответствующие ответы на эту тему! Это же портал "Грамота"!
ответ
Ответы, о которых Вы говорили, были даны тогда, когда слово не было зафиксировано в словарях. Если в ответах бюро возникают противоречия, следует ориентироваться на последние из них (как и следует ориентироваться на последние издания словарей и справочников).
6 апреля 2007
№ 207277
Здравствуйте.
Подскажите, пожалуйста, куда я мог бы направить свое предложение об изменении некоторых правил русского языка, а именно: я хочу предложить принять законодательно утвержденный вариант русской письменности на основе латинского алфавита, по примеру сербско-хорватского языка. Это помогло бы избежать множества недоразумений, которые возникают при транслитерации. Cвой вариант я хотел бы предложить на рассмотрение, но не знаю, кому.
С уважением, Дмитрий.
ответ
Вы можете обратиться с Вашим проектом в Государственную Думу Российской Федерации.
12 октября 2006
№ 208241
Расскажите, пожалуйста, об истории фразеологизма "Держать камень за пазухой". Заранее большое спасибо.
ответ
Есть несколько версий происхождения. Одна из них: выражение держать камень за пазухой относят ко времени правления жестокого князя Дмитрия Шемяки, сравнивая его одновременно с античным изречением Плавта (Держать камень в одной руке, а хлеб - в другой). Последнее изречение встречается и в польских пословицах.
26 октября 2006
№ 207207
Скажите определение слов:"субдилер,мечендайзер"?Какова их деятельность?Ответьте мне пожалуйста,прошу Вас уже третий раз,но ответ не получаю.
ответ
Субдилер - агент дилера, совершающий посреднические операции от имени дилера и за его счет.
Мерчандайзер -- специалист по мерчандайзингу (составная часть маркетинга, меры по интенсивному продвижению товаров в розничной торговле -- размещение товаров в торговом зале, оформление прилавков, витрин, рекламных плакатов, организация презентаций с раздачей сувениров, предоставление скидок, льгот и др.).
12 октября 2006
№ 286680
Здравствуйте. Поясните, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении "Деревья стояли покрытые снегом." Т.е. является ли в данном случае словосочетание "покрытые снегом" причастным оборотом и надо ли его выделять запятой, если между ним и существительным находится глагол? Учительница моего сына (7 класс) посчитала отсутствие запятой ошибкой. Я, конечно, не филолог, но запятую ставить бы не стал. Спорить с учителем не собираюсь, мне просто интересно, как правильно. Спасибо.
ответ
Правильно без запятой. Правило таково: не обособляются распространенные определения, связанные по смыслу не только с подлежащим, но и со сказуемым, в состав которого они входят: Деревья стояли покрытые снегом (смысл высказывания заключается не в том, что деревья стояли, а в том, что они были покрыты снегом). Ср. другие примеры из справочника Д. Э. Розенталя «Пунктуация»: В марте зерно лежало ссыпанное в закрома (С.-Щ.); Аккуратный старичок ходил вооружённый дождевым зонтом (М.Г.); Липа стоит как бы окружённая на большом расстоянии замкнутым кольцом этого запаха (Пауст.); Утро наступило умытое дождями, с синими разводьями на полях, с жирным сытым блеском намокшей земли (Ник.).
3 февраля 2016
№ 249403
Уважаемые сотрудники справочной службы, на вопрос № 249337 вы ответили, что правильным будет написание "уволить с занимаемой должности" (а не "от должности"), но в словаре Ушакова (на Яндексе) при объяснении слова "уволить" приводится цитата из Некрасова: "От должности увольте вы меня!" В том же словаре при объяснении второго значения слова "отчислить" указано: "Уволить (от должности, от службы)." Поясните, пожалуйста, ваш ответ.
ответ
Поясняем. Словарь под редакцией Дмитрия Николаевича Ушакова вышел в свет в конце 30-х годов прошлого века, за это время языковая норма изменилась. Уволить от чего-либо - устаревший оборот, имеющий значение "избавить от чего-то тяжелого, неприятного": Увольте меня от лишних хлопот! В современном канцелярском обиходе используется выражение уволить с должности, уволить с работы.
9 декабря 2008