Правильно раздельное написание наклонно направленный. Правило звучит так: пишутся раздельно словосочетания, состоящие из наречия и прилагательного или причастия.
Правильное написание: геолого-разведочный, наклонно направленный.
Как правило, слова максимум и минимум не обособляются. В приведенном примере обособляется присоединительный оборот с максимум (запятая поставлена правильно).
Корректно: ...не востребованных в добыче. Полные формы причастий пишутся раздельно с НЕ, если при них имеются зависимые слова.
Верно: Друг мой, ты видишь мир ограниченно.
Запятые в этом предложении не нужны. Первый союз и соединяет однородные члены нефтяных и газовых, второй – бурением и разработкой. Запятая не ставится между двумя однородными членами, соединенными неповторяющимся союзом и.
Правильно слитное написание: невводом. Не пишется слитно с существительными, если нет противопоставления.
К сожалению, нам не удалось обнаружить в словарях и других заслуживающих доверия лингвистических источниках историю этого выражения. Тем не менее в Интернете публикуются версии его происхождения, приведем наиболее распространенную.
В Одессе почти сто лет со дня основания (1792) не было водопровода. Воду возили водовозы, причем издалека, так как в приморской зоне колодцы дают воду солоноватую, пригодную только для технических целей. Артезианские скважины называли фонтанами.
Скважины с лучшей питьевой водой нашлись в ~10 км от центра города. Туда построили дорогу, и стали называть Фонтанской дорогой. Она и теперь так называется. В старой песне «Фонтан черемухой покрылся» — это на улице, вдоль дороги росла черемуха. Лучшая вода оттуда стоила дороже, но водовозы норовили привезти воду из колодцев поближе и продать по цене фонтанской. Знатоки, хозяйки пробовали и говорили: «Нет! Это не фонтан!».
Да, ответ верен. Вот цитата из справочника по пунктуации под ред. В. В. Лопатина.
Тире ставится в предложениях, состоящих из двух компонентов со значением субъекта, объекта, обстоятельства (в разных сочетаниях) и построенных по схемам: «кто — кому», «кто — где», «что — кому», «что — куда», «что — как», «что — где», «что — за что» и др.: Учителя — школьникам; Журналисты — в горячих точках; Литературные премии — ветеранам; Учебники — детям; Все скважины — в строю; Оценки — за знания. Тире сохраняется и при перестановке частей: Вам — ключ от вуза.