№ 231579
Добрый день, скажите, пожалуйста, какой вариант правильный:предложение системному администратору или предложение для системного администратора?
Спасибо.
ответ
Возможны оба варианта.
22 октября 2007
№ 250892
Здравствуйте. Есть ли такое слово "обрясившийся"? Насколько я помню, это означает распущенные нити по краям ковров, пледов, одежды. Или я путаю с другим, сходным каким-то словом? Спасибо.
ответ
К сожалению, названное Вами слово нам неизвестно.
26 января 2009
№ 275499
Система называется "Система АСКУЭ (шестая версия)". Как правильно: обратиться к "Системе АСКУЭ (шестой версии)" или "Сис... (шестая версия)"?
ответ
Можно предложить такие варианты: обратиться к шестой версии «Системы АСКУЭ»; обратиться к программе «Система АСКУЭ (шестая версия)».
20 мая 2014
№ 297936
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, если имеется, допустим, предложение: "...разработка аппаратуры формирования, контроля и управления системЫ передач эталонных сигналов частоты и времени...", где со словом "системы" согласуется только "формирования", а "контроля [системы]" (должно быть "НАД системоОЙ") и "управления [системы]" (должно быть "системОЙ") уже не согласуется. Грамотно ли оставлять так? Или лучше переформулировать предложение, например, следующим образом: "...разработка аппаратуры формирования системы передач эталонных сигналов частоты и времени, контроль над этой системой и управление ею..."? Или, возможно, корректно сделать согласование только по последнем слову: "...разработка аппаратуры формирования, контроля и управления системой передач эталонных сигналов частоты и времени..." Буду признательна за помощь.
ответ
Предложение необходимо перестроить так, чтобы каждое существительное стояло в правильной форме. Ваш вариант (Разработка аппаратуры формирования системы передач эталонных сигналов частоты и времени, контроль над этой системой и управление ею...) с этой точки зрения корректен.
В идеале, если возможно, стоит избегать и нанизывания родительных падежей (аппаратуры формирования системы передач эталонных сигналов частоты и времени).
29 августа 2018
№ 274096
Сохраняется ли в современном литературном языке оппозиция кодифицированного и разговорного вариантов: сходный (пример, случай) - схожий. К сожалению второй вариант заполонил тексты научных статей, его используют молодые исследователи, совсем не догадываясь, что его употребление в научном тексте неуместно.
ответ
Словари русского литературного языка отмечают слово "схожий" как разговорное или просторечное.
24 марта 2014
№ 275462
Добрый день. Как правильно: "приложение интегрировано в систему" или "приложение интегрировано с системой"?
ответ
Предпочтительно: интегрировано в систему.
19 мая 2014
№ 294081
В случае с названием операционной системы верно ли "чистый Android"? Или все-таки должно быть "чистАЯ Android" (система)?
ответ
Согласование по мужскому роду правильно.
8 августа 2017
№ 201392
Почему не вижу своего вопроса? Я спрашивала дважды о правилах капитализации в названиях организаций и систем, например, Система Управления Персоналом или Система управления персоналом, СУП.
ответ
Правильно: Система управления персоналом (в названиях организаций с большой буквы пишется первое слово).
20 июля 2006
№ 231710
Здравствуйте! Разъясните, пожалуйста, разницу между словами "синергический" и "синергетический". В толковом словаре не нашла этих слов, хотя в орфографических есть оба. В различных энциклопедиях также встречаются оба слова, со сходным значением.
Заранее благодарю.
ответ
Синергический - от сущ. синергия, "комбинированное воздействие двух или более факторов, характеризующееся тем, что их объединённое биологическое действие существенно превосходит эффект каждого отдельно взятого компонента и их суммы".
Синергетический - от сущ. синергетика, "междисциплинарное направление научных исследований, задачей которого является изучение природных явлений и процессов на основе принципов самоорганизации систем (состоящих из подсистем). ...Наука, занимающаяся изучением процессов самоорганизации и возникновения, поддержания, устойчивости и распада структур самой различной природы...".
24 октября 2007
№ 287220
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать товароучетная система или товарно-учетная, если речь идет о системе управления торговлей.
ответ
Оба слова в словарях не фиксируются. Корректно: товароучетная система (от сочетания учитывать товары).
4 марта 2016