№ 295666
Дубль 2! Доброе утро! подскажите, пожалуйста, с окончанием слово ПОДЛЕЖАЩИЕ: Все тексты судебных актов, по гражданским делам подлежащие (подлежащим, подлежащих) публикации после дня их принятия опубликованы.
ответ
Логика такая: актов (каких?) подлежащих публикации. Поэтому верно: Все тексты судебных актов по гражданским делам, подлежащих публикации после дня их принятия, опубликованы.
18 декабря 2017
№ 293914
Здравствуйте! Я знаю, что частица "не" с глаголами почти всегда пишется раздельно, но как быть с глаголом "не_уважаю". Ведь есть существительное "неуважение" и мне казалось, что от него может быть образован глагол "неуважаю". Или "неприятие" и, соответственно, "не принимаю" как отрицание принятия т.с. против "непринимаю" как именно действие неприятия.
ответ
Слитное написание не с глаголами не допускается правилами русского правописания (кроме тех случаев, когда глагол без не не употребляется). Правильно в любом случае не уважаю, не принимаю.
24 июля 2017
№ 293856
Добрый день. Подскажите пожалуйста, как правильно писать в конкретном контексте: "В адрес ООО Ромашка поступило письмо ООО Фазенда, в котором говорится (или надо писать "говориться"), что после принятия соответствующих решений..." Оба варианта употребляются, но как писать в данном случае?
ответ
Правильно: В адрес ООО «Ромашка» поступило письмо ООО «Фазенда», в котором говорится...
17 июля 2017
№ 292712
Скажите пожалуйста, как правильно: акт министра требует последующего утверждения парламента или парламентом
ответ
Может быть, принятия парламентом? Парламент принимает акты (буквально: голосует за них).
15 апреля 2017
№ 290938
Правильно ли составлено предложение: "Два определения здесь перепутаны местами"
ответ
Возможно, более удачным будет такой порядок слов: Здесь два определения перепутаны местами. Но для принятия окончательного решения нужно знать, что предшествует этому предложению.
11 ноября 2016
№ 284441
Пожалуйста, очень нужен ваш ответ сегодня. Помогите разрешить спор филологов с юристами. Фраза: "Решение о назначении публичных слушаний должно приниматься не позднее чем за 30 дней до даты рассмотрения вопроса на публичных слушаниях". То есть мы, филологи, понимаем, что с момента назначения публичных слушаний до их проведения должно пройти НЕ БОЛЕЕ 30 дней (меньше можно, больше нельзя). Наши юристы утверждают, что с момента назначения до проведения должно пройти НЕ МЕНЕЕ 30 дней (то есть меньше нельзя, должно быть больше). Кто из нас прав? Более того, я считаю, что фраза построена не совсем корректно. Правильнее было бы писать: Публичные слушания должны быть проведены в срок не более 30 дней с момента принятия решения о рассмотрении вопроса на публичных слушаниях (то есть меньше можно, больше 30 нельзя).
ответ
Предложение Решение о назначении публичных слушаний должно приниматься не позднее чем за 30 дней до даты рассмотрения вопроса на публичных слушаниях построена корректно. Ее значение: от момента назначения публичных слушаний до их проведения должно пройти не менее 30 дней. Больше можно, меньше нельзя. Слова не позднее чем можно заменить на «самое позднее». Если бы нужно было выразить значение «должно пройти не более 30 дней», следовало бы написать решение... должно приниматься не ранее чем за 30 дней...
5 октября 2015
№ 284232
Cпасибо за ответ по написанию термина "безы(и)нтерфероновые". Однако, несмотря на все правила именно русского языка, мне кажется, это слово могло бы быть исключением. Дело в том, что в слове "интерферон" есть иностранная приставка "интер", латинского происхождения и она никак не может стать приставкой "ынтер". Иногда, бывает два варианта написания. Возможно, это тот случай ? Если же с точки зрения правописания необходимо писать именно "безытерфероновые", тогда как во всей научной медицинской литературе используется варинт "безинтерфероновые", то можно ли писать в таком варианте: "безы(и)нтерфероновые"?
ответ
После русских приставок, кончающихся на согласный (кроме приставок сверх- и меж-), пишется ы и не пишется и. Происхождение слова в данном случае не имеет значения. Например, к латинским словам, образованным с помощью приставки in-, восходят слова интеграл, инерция, но правильно только безынтегральный, безынерционный. Орфографически верен только один вариант слова, о котором идет речь: безынтерфероновые.
Надо сказать, что в практике письма до принятия в 1956 году действующих правил правописания существовали значительные колебания в словах типа безынтерфероновый. Боролись две тенденции: сохранять единство корня и писать после приставок не ы, а и (такие написания были особенно характерны для терминологической лексики) и после русских приставок писать ы в соответствии с произношением. Задача унификации написаний, устранения орфографического разнобоя была решена в пользу последней тенденции. Однако, несмотря на принятие правила, по которому и разрешалось писать только после заимствованных приставок и которому в целом печать стала следовать, в профессиональном языке сохранялись отдельные написания типа безинтерфероновый. Язык словно сопротивлялся волевому решению лингвистов. В 1964 г. в проекте реформы орфографии был пункт о разрешении двояких написаний и/ы после приставок на согласный. Однако общество резко отвергло реформу, в том числе предложение о вариативных написаниях. Поэтому правило продолжает действовать, хотя язык, что хорошо видно из Вашего примера, продолжает сопротивляться принятому правилу.
23 сентября 2015
№ 283601
Здравствуйте! Часто встречаю названия различных учреждений, каждое слово которых написано прописной буквой, например: - "В случае принятия решения об аккредитации агентства Транспортная Клиринговая Палата:..." (см. тут http://www.tch.ru/rus/svvt_today/avs-join/) - "Отметим некоторые положения по правилам приема в Саратовский Государственный университет." (см. тут http://www.ladyy.ru/uchrejdeniy-v-saratove.html?itemid=78) Как все же верно писать подобные названия и какими нормами это определяется? Спасибо!
ответ
В официальных составных названиях органов власти, учреждений, организаций, научных, учебных и зрелищных заведений, обществ, политических партий и объединений с прописной буквы пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные, а также первое слово включаемых в них названий других учреждений и организаций. (См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 189-193).
18 августа 2015
№ 282748
Добрый день! Подскажите пожалуйста, как должны быть расставлены запятые в предложении: "Расходные обязательства Российской Федерации возникают в том числе в результате принятия нормативных правовых актов Президента Российской Федерации". Спасибо!
ответ
Запятые в этом предложении не нужны.
9 июня 2015
№ 282420
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно: " ведомость принятия зачёта на знание...или по знанию..."?
ответ
Лучше так: аттестационная ведомость по дисциплине...
14 мая 2015