Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден 141 ответ
№ 318064
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, является ли речевой ошибкой употребление «часть произведения, где…»? Не будет ли данное выражение иметь разговорный характер?
ответ

Разговорного характера не возникнет. Конечно, использование где вместо в которой в данном случае дает едва ощутимое снижение, но это снижение не переходит границу общелитературного языка и разговорной речи. Поэтому никакой речевой ошибки в таком употреблении нет.

19 октября 2024
№ 317720
Можно ли сказать «Дианы номер» вместо «номер Дианы»?
ответ

Да, можно сказать «Дианы номер», однако такая инверсия должна быть стилистически оправданной. Например: Мне ничего в себе не сохранить, / Сгнила в воде и Ариадны нить [Е. А. Шварц. «Корабль Жизни уносился вдаль...» (2010)]; Его неимоверной силы власть / Во рту страны растаяла, как сласть [Ю. П. Мориц. Где никакой действительности нет: «Объят очами съеденных коров...» (2008)] и т. п. 

3 октября 2024
№ 317614
Здравствуйте. В последнее время в художественной литературе все чаще встречаю слово "прочувственно". Оно имеет тот же смысл, что и слово "прочувствованно"? В каких случаях употребляется каждое из них? Или они полностью взаимозаменяемы?
ответ

Наречие прочувственно имеет то же значение, что и наречие прочувствованно, однако, на наш взгляд, имеет несколько архаический оттенок (хотя словарями это и не отмечается). См.: — Немыслимо, уважаемый гражданин доктор, — прочувственно сказал пожарный и руки молитвенно сложил, — никакой возможности [М. А. Булгаков. Вьюга (1926)]; Теперь Юрию Юрьевичу очень хотелось рассказать обо всем этом прочувственно, с лирикой, но Вовка перебил... [Сергей Залыгин. Уроки правнука Вовки // «Новый мир», 1997] и др. 

1 октября 2024
№ 317000
Здравствуйте, нужна ли запятая и почему: Нет, он никакой не эксперт(,) и нет, твоё мнение этого факта не изменит.
ответ

Запятая нужна, так как нет — отдельная часть сложного предложения, представляющая собой нечленимое предложение.

15 сентября 2024
№ 316996
Подскажите, верна ли пунктуация: "Много новых товаров и никакой рекламы с приложением нашего маркетплейса".
ответ

Это так называемое эллиптическое предложение (самостоятельно употребляемое предложение с отсутствующим сказуемым). Такие предложения обычно читаются с паузой, которая отмечается знаком тиреМного новых товаров и никакой рекламы — с приложением нашего маркетплейса (без тире возникает сочетание реклама с приложением, что едва ли входит в замысел автора). 

15 сентября 2024
№ 316293
Прошу уточнить ответ на вопрос № 316249. Речь идет о выборе между словами _впереди_ и _спереди_. Водитель такси каждый раз убеждает меня, что я неправильно пишу коммент к заказу и должно быть только СПЕРЕДИ, потому что ВПЕРЕДИ - это перед автомобилем, а не в нем. (А разговорный стиль здесь вполне уместен, в общем-то, и я подозреваю, что в таком случае никакой разницы между _впереди_ или _спереди_ нет. Или есть?)
ответ

Все «дороги» при уточнении словесного «маршрута» ведут к толковым словарям русского языка. Наречия впереди и спереди в них подробно описаны. В статьях словарей можно найти и указания на синонимичность этих двух интересных слов. На наш взгляд, в некоторых случаях подобные «пространственные» слова взаимозаменяемы, в некоторых — не помогают с необходимой точностью сообщить о положении предмета. Фразы могут оказаться даже двусмысленными; ср.: машина стоит перед воротами.

21 августа 2024
№ 315814
Подскажите, пожалуйста. Узнаю сообщу. Нужны ли знаки?
ответ

Никакой знак не ставится между двумя глаголами в одинаковой форме, указывающими на движение и его цель или образующими единое смысловое целое (в таких сочетаниях нет однородных членов): Зайду проведаю. Пойду посмотрю новый фильм.

Но в приведенном Вами примере знак нужен, причём корректно поставить тире: Узнаю — сообщу. Тире ставится, если в первой части бессоюзного сложного предложения указывается время или обозначается условие совершения действия (когда узнаю, если узнаю).

1 августа 2024
№ 315411
Добрый день! Меня зовут Валерия. Обращаюсь к Вам с вопросом о правилах написания писем/электронных писем, а именно завершающей части. Интересует как правильно оформлять завершающие фразы, например «С уважением» (с запятой или без), и в каком виде оставлять подпись (порядок написания ФИО или ИОФ). Убеждена, что Вы сможете ответить на мой вопрос и предоставить ссылки на достоверные источники, на которые возможно ссылаться. Заранее благодарю!
ответ

Вопрос о постановке/непостановке запятой в этикетной формуле С уважением(,) NN весьма непрост. Никакой грамматической необходимости в постановке этой запятой нет. Однако она ставится по традиции, заимствованной из образцов англоязычной переписки. Необходимость постановки какого-либо знака в этой фразе ощущается носителями русского языка интуитивно, поскольку она по сути представляет собой неполное предложение, которое может быть развернуто, например, так: С уважением относящийся к Вам NN (в позапрошлом веке она звучала более витиевато и представляла собой полное предложение: Примите уверение в моем совершеннейшем к Вам почтении. NN).
В ситуативно неполных предложениях (которые, кстати, становятся все более употребительными в современной разговорной речи) обычно на месте пропуска значимых членов предложения ставится тире. Однако, поскольку выражение типа "С уважением NN" применяется исключительно как этикетная формула эпистолярного стиля, традицией стало графическое отделение частей такого предложения, что вполне заменяет собой знак препинания (то есть тире, но не запятую, которой в этой конструкции нечего отделять или выделять). Можно перенести подпись на строчку ниже или разместить фразу слева, а Вашу подпись справа на странице, например:

С уважением
Екатерина Михайлова


См. в современных справочниках по делопроизводству или культуре письменной речи, например: Культура устной и письменной речи делового человека. Справочник-практикум. — М.: Флинта: Наука, 2000.

Порядок "Фамилия И. О." соблюдается при именовании адресата в деловых документах. В большинстве остальных случаев принят порядок "И. О. Фамилия". См.  ГОСТ Р 7.0.97-2016 "Национальный стандарт Российской Федерации. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Организационно-распорядительная документация. Требования к оформлению документов" (утв. Приказом Росстандарта от 08.12.2016 N 2004-ст) (ред. от 14.05.2018). 

19 июля 2024
№ 315155
Подскажите, слово "не*бедный" в данном контексте будет писаться слитно или раздельно? Иконостас, правда, почти полностью уцелел, но забрать его нет никакой возможности — он в одном не(?)бедном доме в виде оконных луток и рам.
ответ

В этом предложении прилагательное с отрицанием будет писаться слитно: в одном небедном доме (небедный = «зажиточный»).

11 июля 2024
№ 314814
Здравствуйте. Вопрос состоит в следующем. В конце письма принято писать фразу "С уважением ФИО". Почему принято ставить "," после слова "уважением"? Я читал несколько статей и слушал лекцию филолога (к сожалению, забыл фамилию этой женщины) о том, что запятая в данном случае не ставится. Если не ошибаюсь, это объяснялось тем, что в выражении " С уважением" упущена часть предложения типа "остаюсь к Вам...". Пользуясь случаем, хочу поблагодарить команду Грамота.ру за её добросовестную и эффективную работу. Вы становитесь лучше и, уверен, поднимаете уровень грамотности нашего общества. Искренне благодарю за ваш труд. Спасибо С уважением Владислав :)
ответ

Это весьма спорный вопрос. Никакой грамматической необходимости в постановке этой запятой нет. Однако она ставится по традиции, заимствованной из образцов англоязычной переписки. Необходимость постановки какого-либо знака в этой фразе ощущается носителями русского языка интуитивно, поскольку она по сути представляет собой неполное предложение, которое может быть развернуто, например, так: С уважением относящийся к Вам NN (в позапрошлом веке она звучала более витиевато и представляла собой полное предложение: Примите уверение в моем совершеннейшем к Вам почтении. NN).
В ситуативно неполных предложениях (которые, кстати, становятся все более употребительными в современной разговорной речи) обычно на месте пропуска значимых членов предложения ставится тире. Однако, поскольку выражение типа "С уважением NN" применяется исключительно как этикетная формула эпистолярного стиля, традицией стало графическое отделение частей такого предложения, что вполне заменяет собой знак препинания (то есть тире, но не запятую, которой в этой конструкции нечего отделять или выделять). Можно перенести подпись на строчку ниже или разместить фразу слева, а Вашу подпись справа на странице, например:

С уважением

                                                                                  Екатерина Михайлова

См. в современных справочниках по делопроизводству или культуре письменной речи, например: Культура устной и письменной речи делового человека. Справочник-практикум. — М.: Флинта: Наука, 2000.


 

1 июля 2024

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше