Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 282894
Доброе утро! Подскажите написание слов ЙОГА ТЕРАПИЯ. Много вариантов пестрит в интернете: написание слитное, через дефис и написание просто раздельное. Как верно? Спасибо заранее.
ответ
Допустимы варианты йоготерапия и йога-терапия. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
19 июня 2015
№ 232044
Скажите, а если на визитке нужно написать, что Х заведует отделением 'мануальной терапии', это будет выглядеть, как ? - "Заведующий отделени(я?) (-ем) мануальной терапии", заранее спасибо, и извините за повтор темы в течение одного дня.
ответ
Верно: заведующий отделением мануальной терапии.
28 октября 2007
№ 276593
Добрый день! Возник вопрос по названию исследования "Магнито-резонансная терапия". Везде в интернете пишут "МагнитНо-резонансная". Как же правильно? Даже среди мед.работников возникают разночтения.
ответ
В названии ошибка. Существуют и фиксируются словарями оба слова: магниторезонансный (но оно пишется слитно) и магнитно-резонансный (через дефис). Второе употребляется чаще.
30 июля 2014
№ 292495
Доброго времени суток! Возникло затруднение с определением рода аббревиатуры МРТ. Понимаю, что это терапия, то есть женский род, но в предложении дико звучит: МРТ показала. Скажите, пожалуйста, где правда?
ответ
Здесь Т - не терапия, а томография. При использовании аббревиатуры без родового слова согласование в женском роде корректно. При использовании родового слова требуется согласование по родовому слову: методика МРТ показала, исследование МРТ показало, метод МРТ показал...
23 марта 2017
№ 218407
Спасибо за ответ на вопрос по поводу су-джок. Но вот в таком случае еще один вопрос "в тему": как тогда пишется су-джок терапия?
ответ
Корректно: су-джок-терапия.
30 марта 2007
№ 238778
В сочетании "применение доказанно эффективной терапии" слово "доказанно" - наречие, которое пишется с -нн- согласно тобщему правилу. Так ли это?
ответ
Да, это так.
2 апреля 2008
№ 202135
К вопросу № 202118. Биолаж - это название комплекса препаратов.Представители заруб.фирмы в России требуют писать слова Биолаж ФортеТерапия, Биолаж Терапия так.Видимо,так они написаны по-французски. Допустимо ли такое написании в русском языке?
ответ
Если это собственное наименование, то написание Биолаж ФортеТерапия возможно.
31 июля 2006
№ 264235
Как правильно: Вторая мировая война или вторая мировая война?
ответ
Верно написание с большой буквы.
13 октября 2010
№ 234641
Как верно "Вторая мировая война" или "Вторая Мировая война"?
ответ
Правильно: Вторая мировая война.
26 декабря 2007
№ 288580
" В прошлом году ГРОЧС проверил спортивное и детское игровое оборудование, расположенное ..." Или правильно "...проверил спортивное и детское игровЫЕ оборудованИЯ..." Спасибо.
ответ
Верно в единственном числе: спортивное и детское игровое оборудование.
22 мая 2016