Если в этом предложении не используется повторяющийся союз либо... либо, для постановки указанной запятой нет оснований.
В устной речи это признак так называемого старомосковского произношения (старшей орфоэпической нормы).
Географическое название, употребленное с родовым наименованием площадь, выступающее в функции приложения, обычно не склоняется. Правильно: на площади Красные Ворота.
Вообще говоря, словари фиксируют: Большой каньон. Так и надо писать по-русски. Ответ на вопрос № 264509 исправлен.
Если в именительном падеже две п, они должны оставаться и в других падежах. Вторая п никуда не пропадает.
Вот выдержка из "Справочника русской орфографии и пунктуации" под ред. В. В. Лопатина.
Вопросительно-восклицательные слова (частицы или их сочетания) что, что ли, ну как, что же, как же, ну, а, да ну, надо же выделяются запятыми внутри предложения или отделяются запятой, если стоят в начале предложения: — Сыночек, что, шибко он его зашиб-то? (Шукш.); — Что, хороша? — громко крикнула охрипшим голосом Маргарита Николаевна (Булг.); — Ну что ж, входите, раз звонили! — сказала девица (Булг.); Ну как, решил задачу?
А в справочнике Д. Э. Розенталя говорится следующее.
Слова что, а что, что же, обозначающие вопросы, и слова как, как же, что же, выражающие удивление, подтверждение, согласие и т. п., за которыми следует предложение, раскрывающее их конкретный смысл (после них делается пауза), отделяются запятой...
Ты что же, не идешь с нами?
По структуре это простое предложение.
Это определительные обороты (распространенные определения), расположенные после определяемого слова. Они обособляются.
В обоих случаях запятые не нужны: Живи как мечтаешь! Ты можешь выбрать что захочешь.
Возможно, однако это "канцеляризм".
Запятая ставится: обособляется присоединительная конструкция.