Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 3 116 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 240100
"Насыпать соли на хвост" В словаре Даля указывается, что так говорят при неудаче. А вроде есть и трактовка: "подстроить гадость", "подложить свинью", раскритиковать ? И еще: является ли приличным выражение: насыпать соли ПОД хвост?
ответ

Современные толковые и фразеологические словари русского языка фиксируют у оборота насыпать соли на хвост только одно значение: 'сделать неприятность кому-либо, сильно досадить'. Выражение это восходит к европейским средневековым источниками, его происхождение, по-видимому, связано с поверьем, что если насыпать соли на чьи-либо следы, то это вызовет порчу (отсюда, возможно, и происходит глагол насолить 'доставить неприятность кому-либо').

Употребление предлога под  в данном обороте невозможно (в противном случае это будет какое-то другое выражение, причем действительно неприличное).

28 апреля 2008
№ 315799
Подскажите пожалуйста, правильно ли в этом куплете и припеве расставлены тире? Прошу указать места, где я мог ошибиться. Спасибо. Принимаем картинные позы, никто ничего не говорит Город вдали — как искры берёзы, которая горит Летят, возможно, журавли, я не умею отличать Стоит отцовский жигули, мотор заглох — он хочет спать Ты этот вечер по-другому хотела провести Уже не рада по любому, что попросила подвести Но будет то, что быть должно. Судьба — естественный процесс Пусть кто-то ждёт тебя в кино, но я решил — мы едем в лес
ответ

Более корректен следующий вариант пунктуационного оформления:

Принимаем картинные позы, никто ничего не говорит. Город вдали — как искры берёзы, которая горит. Летят, возможно, журавли — я не умею отличать. Стоит отцовский жигули, мотор заглох: он хочет спать. Ты этот вечер по-другому хотела провести. Уже не рада по-любому, что попросила подвести. Но будет то, что быть должно. Судьба — естественный процесс. Пусть кто-то ждёт тебя в кино, но я решил: мы едем в лес!

1 августа 2024
№ 321748
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать название супа фо бо? На языке оригинала будет “phở bò”, где первое слово переводится как «суп». Нужны ли в названии прописные буквы и дефис? Получится ли тавтология в сочетании со словом «суп»? Благодарю!
ответ

По некоторым данным, первое слово этого названия имеет значение не "суп", а "лапша". Лапша с мясом — суп фобо. Но так или иначе, тавтологии в языке случаются, бояться их не стоит, особенно если имеешь дело с редким языком (ведь перевод вряд ли будет известен большинству носителей). Написание еще не устоялось, поэтому возможно написание и слитное, и с дефисом. Прописные не нужны, это не имя собственное (ср. салат оливье).

11 февраля 2025
№ 320278
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в предложении "Ты рушила желаний пирамиду - ее опасна тяжесть этажей" правильно ли составлено тире? Перед ним не нужна ли запятая? Или его и вовсе следует заменить на двоеточие?
ответ

В этом бессоюзном сложном предложении тире поставлено корректно, так как его вторая часть может быть интерпретирована как присоединительное предложение. Однако между первой и второй частью можно усмотреть отношения причины, обоснования (вторая часть отвечает на вопрос Почему ты рушила желаний пирамиду?) и поставить двоеточие. Пунктуация в этом предложении зависит от смысла, который хочет выразить автор. Заметим, однако, что строение частей и их лексический состав не позволяет увидеть здесь перечислительные отношения, а потому запятая будет неуместна.

16 декабря 2024
№ 323289
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, в вопросительном предложении «Что(,) если нет?» будет стоять запятая?
ответ

Как указано в «Справочнике по пунктуации», в сочетании что (,) если обычно ставится запятая, но на практике встречаются примеры оформления этого сочетания без запятой. Поскольку рассматриваемое сочетание представляет собой частицу, к тому же близкую по смыслу частице а ну как, отсутствие запятой в сочетании нельзя считать ошибкой. Постановка запятой в этом сочетании обусловлена, вероятно, тем, что местоимение что содержит в себе «следы» грамматической основы, сравним: Что будет, если?...Что было бы, если?....

27 мая 2025
№ 323638
Добрый день! На вопрос № 322282 вы отвечаете, что нужно тире в предложении: Как удалось применить результаты обучения и какие советы сработали на практике — Виктория рассказывает в статье. Объясните, пожалуйста, на основании какого конкретно правила здесь нужно тире, а не запятая.
ответ

В приведенном предложении тире предпочительно, поскольку в нем две придаточные части, расположенные перед главной (см. пункт 3 параграфа 124 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина), однако запятая тоже возможна — по общему правилу постановки знаков препинания в сложноподчиненном предложении (Как удалось применить результаты обучения и какие советы сработали на практике, Виктория рассказывает в статье). Ошибочной будет только постановка сразу двух знаков — и запятой, и тире.

4 июля 2025
№ 324666
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания (когда в длинное предложение вставлены нумерованные списки)? Будет принято решение о готовности ООО «Дуб» к выполнению следующих видов работ: 5. Демонтаж, в части: 5.1. Демонтаж строений. 5.2. Демонтаж труб. 7. Разработка проектов. 8.Транспортировка, в части: 8.1. Транспортировка грунта. 8.2. Транспортировка труб. а также о готовности к выполнению следующих видов работ при обследовании: 1.Ремонт трубопроводов. 13. Инженерные работы (за исключением геодезических работ). Ограничение обусловлено отсутствием аттестации. при условии предоставления копии необходимых документов.
ответ

Лучше оформить такое предложение более наглядным выделением элементов разного уровня. Например:

Будет принято решение о готовности ООО «Дуб» к выполнению следующих видов работ: 5. Демонтаж (в части: 5.1. Демонтаж строений; 5.2. Демонтаж труб); 7. Разработка проектов; 8. Транспортировка (в части: 8.1. Транспортировка грунта; 8.2. Транспортировка труб), — а также о готовности к выполнению следующих видов работ при обследовании: 1. Ремонт трубопроводов; 13. Инженерные работы (за исключением геодезических работ).

12 августа 2025
№ 326867
Добрый день! Помогите, пожалуйста, разрешить противоречие: в предложении «сделаем речь образной» каким членом является прилагательное? Вроде частью сказуемого не может быть, так как не обозначает признак «потенциального» подлежащего, но определением тоже не является… Заранее спасибо за ответ!
ответ

Это член предложения с двунаправленными отношениями: прилагательное образной зависит одновременно от глагола сделаем (который диктует нужный падеж) и от существительного речь (поскольку форма рода и числа прилагательного определяется существительным). В терминах школьного синтаксиса члены предложения с двунаправленными отношениями характеризовать затруднительно. Впрочем, иногда их предлагают считать т. н. синкретичными членами предложения, то есть совмещающими несколько синтаксических функций. В таком случае прилагательное образной будет совмещать функции дополнения (поскольку зависит от глагола) и определения (поскольку зависит от существительного).

19 октября 2025
№ 273111
Здравствуйте. Пожалуйста, исправьте ответ на вопрос № 273059! Не представляю, в каком контексте можно использовать слово "юбки-карандаши" (то есть юбки модели или вида "карандаш"). Например: все женщины были одеты в юбки-карандаши? Нелепо. Вспомните, у Розенталя: все присутствующие опустили головУ. Отсюда: все женщины были одеты в юбку-карандаш (у каждой женщины ОДНА юбка). Или: в нашем магазине предлагается много юбок модели "карандаш" (но не "юбок-карандашей!" Карандаш нельзя надеть как юбку). Да, предложения следует построить получше, и сделала бы это, так как считаю обязательным подумать, прежде чем что-то написать или сказать в эфире, но очень волнуюсь, ведь этим ответом дается зеленый свет полному кошмару: детская и материнская смертностИ, на их РодинАХ, не исключено вскоре и "головной и спинной мозгИ". Спасибо за вашу работу и за понимание критики
ответ

Мы говорим не о выборе формы единственного или множественного числа существительного, а о склонении компонентов составного слова. Части сложносоставных наименований юбка-карандаш, платье-футляр согласуются в падеже и числе, поэтому в форме винительного падежа ед. числа верно: юбку-карандаш. Но: в нашем магазине продаются юбки-карандаши (а в соседнем, зоологическом, – рыбы-молоты).

5 февраля 2014
№ 255733
Как правильно употреблять глаголы "одевать" и "надевать"? Раньше я считал, что говорю правильно, но недавно увидел стихотворение, поставившее все с ног на голову. Виктор Александрович Крылов (1838-1908) - русский драматург: Любезный друг, не надо забывать, Что одевать не значит надевать ; Не надо путать эти выраженья, У каждого из них своё значенье. Запомнить это можно без труда: Глагол < одеть > мы говорим, когда На что-нибудь одежду одеваем , Иль что-нибудь одеждой покрываем, Иль иначе в одежду одеваем . Себя нарядней хочешь ты одеть , Так должно платье новое надеть , И руку ты перчаткой одеваешь , Коли на руку ты перчатку надеваешь . Дитя оденешь в платьице его, Когда наденешь платье на него. Кому родной язык и мил и дорог, Ошибки тот не стерпит и следа, И потому, дружок мой, никогда Не делай ты подобных оговорок.
ответ

Здесь есть ошибки. Верно: на что-нибудь одежду надеваем.

4 сентября 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше