Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 256873
Как правильно: "он старше ее" или "он старше нее"?
ответ
Оба варианта верны.
11 декабря 2009
№ 261082
Как правильно - он не робкого десятка или он не из робкого десятка?
ответ
Правильно: он не робкого (не трусливого) десятка.
27 апреля 2010
№ 214470
Как пишется "В заключениИ беседы он сказал" или "В заключениЕ беседы он сказал?"
ответ
См. ответ № 206134 .
30 января 2007
№ 224724
Как правильно: "Он был отец моего друка" или "Он был отцом моего друга"?
ответ
Верен второй вариант.
7 июля 2007
№ 209158
Здравствуйте! "Если он считает, что это неправильно(,) – он прав" - нужна ли запятая?
ответ
Запятая нужна.
8 ноября 2006
№ 223477
Как правильно: "Он родился в Шатийон-сюр-Эндр, Франция" или "Он родился в Шатийоне-сюр-Эндр, Франция"?
ответ
Не рекомендуем склонять.
18 июня 2007
№ 199935
Можно ли выражаться так: Он ошеломился? Или правильно только: Он был ошелемлен?
Спасибо.
ответ
Правильно только : он ошеломлён, он был ошеломлён.
3 июля 2006
№ 325264
Здравствуйте! «Не знаю, кто это», «он знает, кто он». Нужны ли тут запятые?
ответ
Да, запятые нужны.
1 сентября 2025
№ 240287
Добрый день! В ваших словарях дано только одно значение слова "циферблат" - пластина с делениями, по которым перемещается конец стрелки часов и других стрелочных измерительных приборов. А можно ли назвать циферблатом панель кнопочного телефона с цифрами? Спасибо.
ответ
Нет, эту деталь нельзя назвать циферблатом.
7 мая 2008
№ 317670
Заметила, что в словарях даны оба варианта слова: орангутан и орангутанг. Почему так? Ведь на малайском слово пишется как orang utan (без g на конце). Почему в нашем языке тогда появилась буква г на конце? С чем это связано?
ответ
Подобные преобразования чаще всего происходят под влиянием языков-посредников (иноязычное слово ведь не всегда попадает в язык непосредственно из первоисточника). Так, в английском сосуществуют два написания: orang-outang и orang-utan. То же и во французском. Так что наличие двух вариантов у нас объясняется влиянием языков-посредников при заимствовании. А почему у них — это вопрос к германистам и романистам. Возможно, сыграли роль особенности произношения у малайцев — что-нибудь такое гортанное или носовое.
2 июля 2024