№ 246429
Сохраняются ли ковычки при склонении названий журналов, включающих родовые наименования? Как, например, написать: ...напраляется в Акустический журнал, или ...направляется в "Акустический журнал"? Спасибо.
ответ
Да, заключаются в кавычки названия литературных произведений и периодических изданий, представляющие собой словосочетания с родовым наименованием: «Роман без вранья», «Повесть о настоящем человеке», «Оптимистическая трагедия»; «Литературная газета», «Русский журнал». Правильно: направляется в «Акустический журнал».
29 сентября 2008
№ 320119
Здравствуйте,
У меня к вам такой вопрос:
В чем разница между следующими выражениями: "с приездом, с прибытием, с возвращением и с приехалом"?
Скажите пожалуйсьа, их общие и различные черты с точки зрения семантики, стилистики и др.?
ответ
Конструкции с приехалом в нормативном современном русского языке не существует. С приездом, с прибытием, с возвращением — типизированные этикетные формулы приветствия. Формула с возвращением используется лишь при обращении к человеку, который приехал куда-либо не впервые.
12 декабря 2024
№ 266490
Здравствуйте, уважаемые Грамотеи! Подскажите, пожалуйста, какой знак препинания поставить "...он стал ловцом (?) ловцом человеков"? Спасибо :)
ответ
Возможны варианты пунктуации в зависимости от интонации и авторского замысла: Он стал ловцом, ловцом человеков. Он стал ловцом – ловцом человеков. Он стал ловцом. Ловцом человеков.
13 сентября 2012
№ 257075
Скажите, пожалуйста, ПОТЁМКИНСКАЯ ЛЕСТНИЦА, ПОТЁМКИНСКИЕ ДЕРЕВНИ - это всё связано с одним и тем же человеком? Спасибо.
ответ
В принципе, да. Потемкинская лестница получила свое название опосредованно - в память о событиях 1905 года и о фильме Сергея Эйзенштейна «Броненосец "Потемкин"».
25 декабря 2009
№ 319756
Здравствуйте! Нужна ли запятая в следующей фразе? Этот обыкновенный, с виду неприметный(,) мужчина оказался весьма влиятельным человеком.
ответ
Определительный оборот, стоящий перед определяемым словом, не отделяется от него запятой: Этот обыкновенный, с виду неприметный мужчина оказался весьма влиятельным человеком.
5 декабря 2024
№ 235980
От чего произошло слово "подонок" и каково его написание?
ответ
Правильное написание: подонок. Значение 'низкий, подлый человек' у слова подонок – переносное, буквальное значение слова (подонки) – 'осадок, гуща, то, что осело на дно'. Другими словами, люди, морально опустившиеся, низкие, подлые сравниваются с остатками жидкости, опустившимися на дно сосуда.
30 января 2008
№ 312999
В статье увидела слово гуманитаристика, но ни в одном словаре поиск не находит его значения. Существует ли это слово и что оно означает?
ответ
Термин гуманитаристика употребляется в научных, прежде всего философских, текстах, примерно с 1980-х годов. Термин имеет обобщающее значение, в частности, он может подразумевать совокупность теоретических работ, посвященных человеку и его социокультурной практике, а также методы и процедуры постижения гуманитарного знания.
19 февраля 2024
№ 270285
Как правильно: нужен как мертвому - припарок или припарка?
ответ
Правильно: как мертвому припарка (о чём-либо совершенно бесполезном, ненужном). Припарка – это лечебная процедура, прогревание больного места сыпучим или размягченным веществом, а также само такое лечебное средство. Смысл выражения в том, что мертвому человеку такая лечебная процедура уже не нужна, не поможет.
30 июля 2013
№ 308998
Здравствуйте! Извиняюсь за повторное обращение. Я обращался № вопроса 308825: Подскажите, нужна ли запятая в данных примерах: Он укрыл меня своим плотным как брезент халатом. В квартире было сумрачно как в каком-то заброшенном сарае. Ответ был, что запятые необходимы, т.к. эти предложения со сравнительными оборотами. Но ведь эти обороты можно рассматривать, как отожествление или приравнивание - и тогда запятые не нужны... или всё же это относится к сравнению?
ответ
В обоих случаях запятые нужны. Оборот со значением отождествления, приравнивания не выделяется, когда речь идет о каком-то предмете, человеке. В Ваших предложениях сравнительные обороты уточняют, конкретизируют признак (плотный, сумрачно). Они не образуют смысловой центр высказывания, а вводят некоторый дополнительный смысл.
14 января 2022
№ 287138
Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, какой вариант правильный? По одним данным названия карточных и шахматных фигур являются одушевленными именами существительными: король, ферзь, слон, конь, валет, дама, туз, ладья, пешка. По другим источникам одушевленными можно считать названия только некоторых шахматных фигур (король, ферзь, слон, конь) и игральных карт (валет, дама, король, туз). А названия фигур и карт: ладья, пешка, двойка, тройка, ... десятка являются неодушевлёнными. Спасибо.
ответ
Король, ферзь, слон, конь; дама, валет – одушевленные существительные. Туз в значении 'игральная карта' – одушевленное. Ладья – неодушевленное. Пешка в значении 'шахматная фигура' – неодушевленное существительное, в значении 'незначительный человек' – одушевленное. См.: Зализняк А. А. Грамматический словарь русского языка. 5-е изд. М. 2008.
29 февраля 2016