Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 3 112 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 296127
Добрый день! Вопрос по слову "нозология". Часто в учебно-методической литературе по педагогике встречаются фразы "дети с различными нозологиями", "учебная программа составлена согласно нозологиям" и т. п. Под нозологиями в данном случае имеются в виду нарушения слуха, речи, зрения и т. д. Медики говорят, что в их профессиональном сленге используется слово "нозология" в значении "диагноз" или "несколько диагнозов". Однако в словарях иного значения данного слова, кроме "Раздел медицины, изучающий виды заболеваний и их классификацию", я не нашла. Подскажите, пожалуйста, корректно ли употреблять данное слово в значении "диагноз/диагнозы"? Или следует использовать, например, словосочетание "форма заболевания"? Спасибо!
ответ

Полагаем, что такое употребление ограничивается профессиональной сферой (не соответствует литературной норме).

3 февраля 2018
№ 306776
Уважаемая Справка, будьте так добры, помогите разобраться! В здешних ответах нашел: в словосочетаниях <по прозвищу + Имя> кавычки не требуются, например, _Бобби по прозвищу Молоко_ (см. ответ на вопрос 224026) А как быть в таком случае? Есть литературный герой: Гордон "Шакал" Кейрос. Когда в тексте его называют по имени, все понятно. А когда по тексту встречается "Шакал зарабатывал на жизнь тем, что...." или "В основном Шакал вел ночной образ жизни", нужно ли заключать прозвище героя в кавычки? Или так: Гордон Кейрос, он же Шакал. Нужны ли кавычки? Пожалуйста, разъясните!
ответ

Прозвища пишутся без кавычек: Гордон Шакал Кейрос. Гордон Кейрос, он же Шакал. Шакал зарабатывал на жизнь тем, что...

25 октября 2020
№ 307496
Добрый день! Ранее вам уже задавали вопрос о корректном сокращении термина "лошадиные силы" - л.с. или л. с. (с пробелом или без). Я пишу с пробелом, опираясь на приложение к "Русскому орфографическому словарю" https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=1&documentId=370052 и Общероссийский классификатор единиц, но мой коллега, ссылаясь на ГОСТ 8.417 и то, что лошадиные силы - это технический термин, утверждает, что сокращать нужно без пробела. Общаясь с редакторами и коллегами различных сельскохозяйственных изданий, тоже не нашла единого мнения, собственно, как и у производителей сельхозмашин. Так что же считать верным написанием?
ответ

Мы рекомендуем следовать орфографическим источникам. Пробел после точки в сокращениях однозначно указывает на то, что сокращено сочетание слов. Эта норма не облечена в форму правила, но примеры указывают на необходимость пробела однозначно. Чтобы убедиться в этом, можно обратиться к «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 года и 2006 года, к «Справочнику издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой. 

15 февраля 2021
№ 229057
День добрый! переносы осуществляются по слогам: де-ревь-ев. ведь слогом не может быть "вь"? Вопрос № 229008 Добрый день! Помогите, пожалуйста, добиться правды. Учитель защитывает мне за ошибку перенос слова "дере-вьев", и говорит, что нужно - "деревь-ев", аргументируя тем, что это нужно знать. Хотя четкого правила я не нашел и Вы написали мне о возможности двух вариантов переноса. КАК ДОКАЗАТЬ свою правоту в этом вопросе? Или это исключение из правил? -------------------------------------------------------------------------------- Ответ справочной службы русского языка Нам неизвестно правило, запрещающее такой перенос. См. spravka.gramota.ru/pravila.html?perenos.htm [Правила переноса].
ответ
Переносы не всегда совпадают с делением на слоги. Читайте правила.
12 сентября 2007
№ 239180
Дополнение к вопросу № 238295. Уважаемые работники Справочной службы! Недавно на мой вопрос вы дали такой ответ: "Запятая не ставится, если части сложносочиненного предложения выражены двумя назывными (номинативными) предложениями (Д. Э. Розенталь, Справочник по правописанию и литературной правке, § 104, пункт 2в)". Я нашел в сети этот справочник Розенталя, но в указанном месте не оказолось правила о назывных предложениях. (Наверное, потому что справочник другого года издания - 1989 г., 5-е издание.) Поэтому хотелось бы попросить вас привести соответствующий отрывок из § 104, пункта 2в вашего издания или дать ссылку на него.
ответ

Собственно говоря, приведенная Вами цитата и есть соответствующий отрывок (с незначительными изменениями, связанными с особенностями рубрикации справочника). У нас издание 2003 года.

11 апреля 2008
№ 253123
Пытался с помощью Вашего сайта самостоятельно решить, как правильно писать название "Д(д)олина Б(б)абочек" (Греция), и вот что нашел в разных ответах: Долина гейзеров, долина Звенящей Тишины и Долина Смерти. В общем, полный набор вариантов. Чем объясняется такая разномастица? Нет устоявшегося мнения и каждый специалист отвечает согласно своим убеждениям? Какие-то из ответов ошибочны? Или допустимы варианты, как, например, в пунктуации фразы "Улица Горького не скажете где?"? И как всё-таки правильно в моем случае? Очень надеюсь на скорый ответ: журнал на выходе, а это название содержится в заголовке.
ответ

Рекомендуемое написание в разных ответах неодинаково, потому что неодинаков контекст. Согласно словарю В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописная или строчная?» слово долина пишется со строчной буквы, если употребляется в прямом значении – 'впадина между горами или холмами', например: Араратская долина, Ферганская долина. Логично предположить, что если собственное наименование выдумано, но слово долина употреблено в прямом значении, его также корректно писать со строчной, а собственное имя – с прописной, именно этим объясняется наша рекомендация писать долина Звенящей Тишины (по аналогии с названием мыс Доброй Надежды).

Однако в некоторых названиях природных зон, а также в названиях мемориальных сооружений, административных территорий, населенных пунктов слово долина пишется с большой буквы: Долина гейзеров (на Камчатке), Долина царей (в Египте), Долина Славы (мемориальное сооружение), Долина Смерти (в Калифорнии) – такова словарная фиксация.

На наш взгляд, в Вашем случае корректно писать Долина бабочек, т. к. это не географический термин, а образное название природной зоны (природной достопримечательности).

18 мая 2009
№ 254742
Добрый день! Хочу задать вам вопрос и очень прошу, чтобы вы на него ответили:) Не нашла ни в одном словаре на портале слово "розацеа" (кожное заболевание). А очень нужно знать, на какой слог в нем падает ударение. В английском -- на третий с конца. Возможно, по-русски тоже можно было бы сказать "розАцеа", но я не вполне уверена в этом. Выскажите, пожалуйста, ваше мнение. К тому же, возможно, это понадобится еще кому-нибудь, тем более что в словарях этого слова нет. Спасибо. С надеждой на скорый ответ и благодарностью за ваш труд,
ответ

Правильно: розацеа. С таким ударением это слово зафиксировано в «Толково-энциклопедическом словаре» (СПб., 2006).

29 июля 2009
№ 312129
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться, как правильно: "со сжатыми кулаками" или "с сжатыми кулаками". В интернете нашла правило, что «со» пишется перед словами в случаях, если слово начинается: с сочетания согласных – с, в, з, ш, ж и любой другой согласной буквы; с сочетания согласной буквы – л и мягкого знака, после неё (со льдом); с буквы щ, но не знаю, откуда оно. Означает ли это, что "со" пишется с любыми словами, начинающимися на "с". Или все-таки предлог "с" относится к слову "кулаками" и использование "со" неверно, нужно употреблять "с"? Если можно, подскажите, где посмотреть правило.
ответ

Да, есть рекомендация использовать предлог со перед словами, начинающимися с сочетаний [с, з, ш, ж + согласный] или с согласного [щ]: со ста, со славой, со звездой, со шкафа, со жгутом, со щами. Она приведена в «Кратком словаре трудностей русского языка» Н. А. Еськовой, ее можно найти в «Письмовнике» на нашем портале. Здесь важно, перед каким словом используется предлог, а не к какому слову относится, поэтому приведенная рекомендация дает основания выбрать вариант со сжатыми кулаками. 

 

Впрочем, в письменной речи встречаются оба варианта, при этом вариант со сжатыми кулаками частотнее. В «Национальном корпусе русского языка» можно найти 31 пример использования варианта с сжатыми кулаками. Вариант со сжатыми кулаками встречается в корпусе 69 раз.

5 декабря 2023
№ 278031
Здравствуй, Грамота! К сожалению, не дождалась ответа на свой вопрос, попытаю счастья еще раз. В Нижегородской области есть город Урень. Всегда считала, что это название мужского рода, склоняла соответственно. Вдруг случайно наткнулась на сайте "Синоптик" на такое склонение: "...погода в городе Урени Нижегородской области...". В Интернете нашла информацию о том, что в Ульяновской области есть река с таким названием (женский род). Так как же правильно: "в городе Урене" или "в городе Урени"? Кстати, во всех официальных документа склоняется как мужской род. С нетерпением жду ответа. Спасибо. Ольга.
ответ

Урень (город) - мужского рода. См.: Е. А. Левашов. Географические названия. СПб., 2000.

16 сентября 2014
№ 285274
Здравствуйте! Мне, к сожалению, ни разу не удавалось еще получить ответа на свой вопрос, но я очень надеюсь, что в этот раз получится. Помогите, пожалуйста, со склонением корейских имен и фамилий. На сайте нашла рекомендацию, что при написании корейских имен склоняется только последний элемент, но в вопросах-ответах вы везде говорите, что фамилия склоняется, правда в тех случаях корейская была только фамилия. То есть, если имя русское, а фамилия корейская, то она склоняется, а если и имя корейское - то нет? Буду очень вам признательна за пояснения! С уважением Вера
ответ

Только последний элемент склоняется в составных именах и фамилиях вьетнамских, корейских, бирманских, камбоджийских, китайских и др. Склоняемость только последнего компонента объясняется здесь тем, что для русского языкового восприятия трудно различить, какие компоненты здесь являются именем, а какие фамилией. В русской словоизменительной системе такие имена и фамилии являются явными экзотизмами.

Если же у носителя фамилии русское (или давно освоенное русским языком) имя, т. е. имя и фамилию легко отличить друг от друга, фамилия склоняется (или не склоняется) по общим правилам, например: у Константина Квона, у Ирины Квон.

18 ноября 2015
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше