Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 217671
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно говорить - "партнер по переговорам" или "оппонент", если речь идет о переговорах внутри проектной группы (например, с руководителем по переносу сроков или по пересмотру бюджета)? В бизнесе? Спасибо!
ответ
Корректно: партнер по переговорам. Такой вариант зафиксирован в словаре.
20 марта 2007
№ 288853
Обязательно ли это правило: При переносе слов с дефисным написанием в случае переноса на месте дефиса он повторяется на новой строке. В частности, меня интересует, как правильно перенести с одной строки на другую двойную фамилию «Аксакова-Сиверс», слово «архитектурно-художественный? Аксакова- /-Сиверс? Архитектурно¬- / -художественный?
ответ

Нет, это правило не обязательное. Вы сами решаете, повторять ли дефис в начале следующей строки. В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006) указано: «При переносе может потеряться различие между написаниями слов слитно и через дефис; ср.: военно-обязанный (пишется военнообязанный) и военно-морской (пишется военно-морской). Для сохранения различия надо во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно- / -морской. Это правило применяется по желанию пишущего».

4 июня 2016
№ 252496
К вопросу № 252402. Растекаться мыслью по древу Неверно переведенная строка из памятника древнерусской литературы «Слово о полку Игореве», которая тем не менее в современном русском языке живет своей, самостоятельной жизнью. В «Слове» сказано: «Боян вещий, если кому-то хотел сложить песнь, растекался мысию по дереву, серым волком по земле, сизым орлом под облаками». «Мысь» в переводе со старославянского «белка». Соответственно ав¬тор говорит, что Боян, складывая песнь, охватывал мысленным взором весь мир — бегал белкою по дереву, серым волком — по земле, летал ор¬лом под облаками. (Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. -М.: Локад-Пресс, 2005.)
ответ

Спасибо за комментарий. Эта версия была изложена в нашем ответе.

17 марта 2009
№ 321974
Доброе время суток! Подскажите, пожалуйста, какой вариант будет верен: «Но чем больше информации находил, тем сильнее убеждался, что плохие люди есть повсюду» или «Но чем больше информации находил, тем сильнее убеждался в том, что плохие люди есть повсюду». То есть правильнее использовать просто «убеждался» или «убеждался в том, что...» Заранее спасибо за ответ!
ответ

Оба варианта корректны.

18 февраля 2025
№ 329985
При фрагментарном цитирование многоточие можно ставить по середине этого цитирования, то есть упуская какие то ненужные слова? Например . А также сразу хочу задать второй вопрос, при этом же фрагментарном цитирование, опираясь на предоставляемый текст, я напишу что-то в духе . Читая данный текст, не будет ли речевой недостаточностью момент "тончайшами изгибами", то есть я не упомянул что это такое, но по опираемому тексту для цитирования идёт далее объяснение что за такие "изгибы". (Данный вопрос задан в рамках ЕГЭ)
ответ

Пропуск в цитате действительно следует обозначать многоточием. Текст одного или нескольких предложений, опущенных при цитировании, обозначается многоточием в угловых скобках, например: Знак сокращения может использоваться и внутри цитаты (чтобы избежать громоздкости приводимого текста). <...> Для большей контрастности знак сокращения дается полужирным шрифтом.

Ваш второй вопрос не вполне ясен, так как представить себе фразу был одарен всеми тончайшами изгибами (без уточнения: изгибами чего) нам довольно трудно. Попутно хотим обратить Ваше внимание на то, что орфографической норме соответствует написание тончайшими, однако при цитировании принято сохранять орфографию источника.

12 февраля 2026
№ 301173
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, ответить на следующие вопросы: 1. В предложении "Есть люди, которые приходят формально, по поручению и, видя, что всё в порядке, уходят, отметившись" нужна ли запятая после "по поручению"? Можно ли рассматривать данный оборот как уточнение? 2. Можно ли в предложении "Стремясь внести полную ясность в жанр того или иного произведения, автор всегда определяет их в подзаголовках" употребить местоимение "их"? Спасибо!
ответ

1. Ставить запятую не нужно.

2. Их - речь о произведениях? Употребление местоимения затрудняет восприятие текста, лучше написать как-то иначе.

23 июня 2019
№ 308445
Слово "рад". Есть допустимая форма "рады": что есть, тому и рады. А форма "радым"? "Можно хотеть максимума, а можно быть радым и тому, что есть"?
ответ

Слово рад не употребляется в косвенных падежах. Предложение следует перестроить: ...а можно радоваться и тому, что есть.

5 августа 2021
№ 329125
Отмеченная в следующем предложении запятая а) нужна, б) не нужна или в) факультативна? Тем не менее этот закон полезен для граждан, при условии(,) что они применяют его правильно. Судя по ответу № 251107 — не нужна, судя по ответу № 249228 — желательна, а судя по ответам № 215171 и № 328396 — запятая нужна не после сочетания «при условии», а только до него. Я в растерянности. В данном примере не должно быть акцента на «при условии»: последующая часть предложения представляет собой уточнение. Заранее спасибо!
ответ

Если сочетание при условии не акцентируется, то сложный союз при условии что не расчленяется: Тем не менее этот закон полезен для граждан, при условии что они применяют его правильно.

11 января 2026
№ 243847
Как правильно переносить сложносоставное слово " игрушка-пищалка", чтобы на одной строке было слово игрушка, а на другой- пищалка? Где ставить знак тире между словами: только на верхней строке, на обеих, только на нижней?
ответ

Дефис желательно переносить в том случае, если может потеряться различие между написанием слов слитно и через дефис. Ср. при переносе: военно-обязанный (пишется военнообязанный) и военно-морской (пишется военно-морской). Поэтому для сохранения различия рекомендуется во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно- / -морской. Но это факультативное правило, оно применяется по желанию пишущего. Поскольку в слове игрушка-пищалка трудно заподозрить возможность слитного написания, дефис повторять на второй строке в Вашем случае совершенно не обязательно. А на первой его, разумеется, надо поставить.

30 июля 2008
№ 272255
Добрый день! Прошу помощи! Есть вот такое предложение "Что же это за "энерджайзер" такой - Таня Иванова, попыталась узнать наша редакция." Мне кажется, что знаки препинания должны бать расставлены именно так, хотя есть сомения. Вроде как тут две основы, в первой части подлежащее и сказуемое выражены существительным. Может я ошибаюсь. Заранее спасибо!
ответ

Такой вариант, кажется, лучше:

Что же это за "энерджайзер" такой - Таня Иванова, - попыталась узнать наша редакция.

4 декабря 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше