Подчинительный союз когда действительно относится к двум грамматическим основам — казаки освоили и пушкари стали цениться, а потому запятая перед сочинительным союзом и не нужна. При этом вводное сочетание может быть в начале обособленного (присоединительного) оборота не отделяется от него запятой: Допустим, наступил момент, когда казаки лучше всех, может быть даже и в мире, освоили артиллерию и казачьи пушкари стали цениться не меньше, а то и больше виртуозных конников.
В справочниках по оформлению правовых актов при обозначении указов, распоряжений, постановлений рекомендуется написание типа от 3 января 2025 г.
Эти два примера несколько разные. Предложение Что имеем — не храним, потерявши — плачем представляет собой сложную синтаксическую конструкцию, первая часть которой — сложноподчиненное предложение с придаточной частью, стоящей перед главной. Такое расположение частей допускает постановку тире. Во второй части конструкции тире, отделяющее деепричастие от остального предложения, интонационное, подчеркивающее некоторый параллелизм частей. Такую же функцию оно выполняет в двух частях второго предложения. Интонационное тире ставить не обязательно (без тире во второй части первого предложения деепричастие нужно отделить запятой).
Правильно: Общие представления о жидкостях и их свойствах.
В этом предложении два одиночных тире выполняют одинаковую функцию, знаки препинания расставлены правильно.
Сравнительный оборот с сочетанием как и обособляется: Поэтому, как и вчера, — две тысячи рублей. Предложение Поэтому — две тысячи рублей невозможно назвать эллиптическим, так как в нем пропущено не только сказуемое, сравним: Поэтому [вы должны заплатить] две тысячи рублей; Поэтому [я принесу вам] две тысячи рублей. Это контекстуально неполное предложение.
В этом случае сочетание эвакуационные знаки и табло воспринимается как единый элемент перечисления, запятая перед и пр. не нужна: ...указатели пожарных кранов, огнетушителей, эвакуационные знаки и табло и пр.
Корректность фразы Нечего с тобой поделать можно оценить только в конкретном контексте.
Фраза Видела тебя вчера в метро, но не успела поздороваться вполне корректна.
Падеж определения к существительному в сочетаниях с числительными два, три, четыре зависит от его позиции в словосочетании и от рода существительного. Если определение стоит перед сочетанием числительного с существительным (но не между этими словами), то оно употребляется в форме именительного падежа множественного числа: за последние три месяца (но: за три последних месяца). Варианты возможны в сочетаниях с прилагательными добрый, полный, целый (ждала целых два месяца — целые два месяца).
Прилагательное, стоящее между числительным и существительным мужского или среднего рода, выступает в форме родительного падежа множественного числа: два разбитых ящика, три двухэтажных здания. При именах существительных женского рода прилагательные-определения могут употребляться как в форме именительного-винительного, так и в форме родительного падежа множественного числа: три столовые ложки — две оригинальных статьи и т. п. Более употребительна первая форма.
Корректно: Серым выделены три квадрата, соответствующие числам 3, 4 и 5.
Между синтаксическим фразеологизмом Прошу любить и жаловать (выражение просьбы или совета проявить к представляемому внимание, расположение и т. п.) и формой представления мой папа определенно нужен знак препинания. В практике письма встречаются разные варианты. Полагаем, что все они возможны: Прошу любить и жаловать — мой папа; Прошу любить и жаловать: мой папа; Прошу любить и жаловать! Мой папа!