№ 207664
Скажите, пож, с прописной или строчной нужно писать названия лекарств. Например, супрастин, банеоцин, фосфалюгель, линекс, лопедиум и т.п.
Спасибо.
ответ
Обиходные названия лекарств пишутся с маленькой буквы без кавычек, а названия соответствующих торговых марок - с большой буквы в кавычках (в специализированных текстах).
17 октября 2006
№ 324640
Здравствуйте! Уточните, пожалуйста, нужно ли выделять запятыми слово "действительно" в данном случае:
Срок по кровле Вашего дома, действительно, 2036 год.
ответ
Если слово действительно относится ко всему предложению (для таких случаев обычна его начальная позиция), оно вводное, а если относится к одному компоненту предложения — не вводное. Сравним: Действительно, ремонт кровли Вашего дома запланирован на 2036 год. — Ремонт кровли Вашего дома действительно запланирован на 2036 год. Приведенное Вами предложение нуждается в редактировании (например, непонятно, что значит срок по кровле).
12 августа 2025
№ 325434
Здравствуйте! Не удалось найти в современных словарях, как пишется выражение: "ишь ты поди ж ты" или "ишь ты подишь ты"?
ответ
Выражение подишь ты, в том числе в составе оборота ишь ты подишь ты, встречается в литературе. Оборот ишь ты подишь ты включен в «Словарь русского языка» С. И. Ожегова в его различных изданиях. При этом выражение поди ж ты в словаре Ожегова тоже есть. Однако в большинстве словарей, в том числе в «Русском орфографическом словаре» РАН, представлено только выражение поди ж ты. Поэтому следует предпочесть написание ишь ты поди ж ты. Встречается написание с запятой между ишь ты и поди ж ты и без нее. Первый вариант встречается чаще, но предпочтителен второй.
1 сентября 2025
№ 326841
Здравствуйте! Нужно ли ставить запятую после "в конце концов"? В конце концов Глеб и Роман накидали на пол старые пальто,
ответ
В этом предложении сочетание в конце концов является наречием, обозначающим финальное событие, и выполняет функцию обстоятельства; обособление не требуется: В конце концов Глеб и Роман накидали на пол старые пальто.
17 октября 2025
№ 250081
В завершение - это предлог или существительное с предлогом? Как правильно: в завершение встречи или в завершении встречи?
ответ
В завершение (чего) (под конец, в качестве завершения) - это предлог. В значении "под конец встречи" следует писать в завершение встречи.
24 декабря 2008
№ 268378
Добрый день! Является ли приведенная ниже фраза стилистически корректной? Или же она абсурдна и не несет в себе никакого смысла? Является ли сочетание слов «…силу, стоящую над …» вульгаризмом или простонародным оборотом? Можно ли использовать это сочетание слов в серьезных статьях по политологии или истории? Историческую достоверность во внимание не принимаем, т.к. каждый по-своему видит события тех лет. Фраза: «… Чтобы прекратить столкновения, новгородцы решили пригласить варяжских князей как силу, стоящую над противоборствующими группировками. …» Спасибо!
ответ
Мы не видим в этой фразе стилистических ошибок, вульгаризмов или просторечных оборотов.
26 февраля 2013
№ 283489
Добрый день! В вашем словаре указывается, что слово «фейр-плей» женского рода? Хотелось бы знать, чем это объясняется? Спасибо!
ответ
Такая фиксация – в «Русском орфографическом словаре» РАН, электронная версия которого представлена на нашем портале. Женский род – по-видимому, под влиянием русского слова игра.
11 августа 2015
№ 277623
Здравствуйте! Разъясните, пожалуйста, причину расхождения ответов Грамоты.ру со Словарем в части правописания слов "зараз" и "за раз". Ни в электронном, ни в бумажном издании Словаря под ред. В.В. Лопатина нет варианта "за раз" (предлог с существительным). Лично я придерживаюсь позиции ваших специалистов, отвечавших на вопросы № 263292 и № 224070, но не могу подкрепить свою правоту ссылкой на словарь (а вот мои оппоненты могут:-).
ответ
Дело в том, что в словарях указываются слова в форме единственного числа именительного падежа, то есть слово раз. Форма винительного падежа за раз образуется так же, как и формы за день, за год и т. д.
7 сентября 2014
№ 281972
В романе Гончарова "Обыкновенная история" Петр Иванович говорит: " - тебе хотелось от друга такой же комедии, какую разыграли, говорят, в древности вот эти два дурака ...? как их? что один еще остался в залоге, пока друг его съездил повидаться ... " Подскажите как пониматься фразу "один еще остался в залоге" и что за "два дурака" на которых делается ссылка?
ответ
Речь идет о балладе Шиллера «Порука» (1798), повествующей о том, как приговоренный к казни Дамон умолил отсрочить ее на три дня, чтобы выдать замуж сестру, а его друг Пифиас согласился пробыть эти дни в тюрьме в качестве заложника. Препятствия, задержавшие Дамона, едва не стоили его другу жизни. Потрясенный силой дружбы тиран Дионисий (историческое лицо — Дионисий Старший, тиран сиракузский; 406—367 гг. до н. э.) прощает Дамона, прося друзей включить его третьим в их союз.
См. примечания к роману в: Гончаров И. А. Обыкновенная история: Роман в двух частях // Гончаров И. А. Полное собрание сочинений и писем: В 20 т. — СПб.: Наука, 1997—... Т. 1. Обыкновенная история. Стихотворения. Повести и очерки. Публицистика, 1832—1848. — 1997.
13 апреля 2015
№ 330091
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста 1) верно ли поставлены запятые при тире с двух сторон: И тот сладостный краткий миг, воскрешающий к жизни(,) – а я знаю, что ты испытал нечто похожее(,) – мог бы длиться куда дольше. 2) с какой буквы, строчной или прописной, следует писать "она" в данном случае и верны ли знаки препинания: – Но тебе, – Она спокойно посмотрела на него, – не о чем волноваться... Заранее благодарю за ответ!
ответ
1. Запятые перед тире поставлены верно: первая из них закрывает причастный оборот, вторая — придаточную часть.
2. Рекомендуем вариант: Но тебе... — Она спокойно посмотрела на него. — ...не о чем волноваться...
14 февраля 2026