№ 213239
                                        
                                                Здравствуйте!
У меня такой вопрос: как правильно сказать "Смеяться над тобой" или "Смеяться с тебя"?
Я думаю что правильно "Смеяться над тобой",или оба варианта имеют право на жизнь?
Буду благодарен за ответ!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Смеяться с -- просторечный вариант, корректным для литературного языка не является.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 января 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 321060
                                        
                                                В учебнике 5-го класса 2023 г. написано, что в предложении "Дни солнечные, тихие", "солнечные" и "тихие" - сказуемые.
Вопрос: почему не определения?
И если сказать: "Стояли дни тихие, солнечные", это тоже будут сказуемые?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Поскольку смысловой акцент в этом предложении как раз на прилагательных и ни о чем другом, кроме этого качества дней, в предложении не сообщается, они действительно являются сказуемым (точнее — однородными именными частями составного именного сказуемого). Не случайно при переводе предложения в план прошедшего времени мы получим: Дни были солнечные, тихие — стандартный вид составного именного сказуемого.
Во втором предложении смысловой акцент такой же, разница лишь в том, что вместо формальной связки (были, будут — формы глагола быть) в нем использована полузнаменательная связка — глагол в обедненном значении стояли (согласитесь, что предполагать, будто дни «стояли» в буквальном смысле слова, не приходится). Соответственно, и здесь составное именное сказуемое стояли тихие, солнечные, разница только в типе вспомогательного глагола-связки.
Не следует думать, будто прилагательное автоматически является определением. Сказуемое — вторая из двух основных функций прилагательного.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 января 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 322639
                                        
                                                Здравствуйте! Существует ли слово кафейный (через "а", от слова кафе)? Подобно ресторанный от ресторан. И можно ли сказать кафейный столик, имея в виду столик в кафе? Кофейный столик всё-таки сразу ассоциируется с кофе
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Нормативного общеупотребительного прилагательного от кафе не существует. Если Вы будете использовать вариант кафейный столик, нужно быть готовым к тому, что подавляющее большинство носителей русского языка воспримут такое написание как орфографическую ошибку.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                31 марта 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 326692
                                        
                                                Здравствуйте, уважаемые эксперты! Вопрос следующий: можно ли использовать местоимение "чьи" по отношению к неодушевленному предмету? "Усадьба, чьи фасады..." -- мне кажется, такой вариант недопустим. И лучше сказать так: "Усадьба, фасады которой". Подскажите, пожалуйста.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вы правы, вариант усадьба, фасады которой предпочтительнее. Хотя местоимение чьи довольно часто употребляется с неодушевленными существительными, но обычно с такими, которые подразумевают присутствие человека: сообщество, чье прошлое; страны, чья территория; команда, чья победа. Ср. также олицетворение у И. Бродского: ...и подъезды, чье небо воспалено ангиной лампочки, произносят «а».
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 октября 2025
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 312935
                                        
                                                Добрый день . 
Будьте добры , подскажите ,  можно ли ставить двоеточие  или это является грубой ошибкой?
Нужно расставить знаки препинания в предложении "Я планирую сдавать русский язык математику и биологию." 
Правильно ли я понимаю что ставить или нет  двоеточие остается на усмотрение того , кто пишет это предложение и от контекста в котором оно применяется . Если меня на вступительных экзаменах педагог спрашивает какие три из десяти предметов на выбор я планирую сдавать и даёт мне список с этими  предметами , то вполне резонно предположить , что начну я отвечать с  части предложения - "Я планирую сдавать" , далее  я буду вынужден взять паузу  (мне нужно хотя бы пробежаться глазами по всем этим предметам) ,  пауза,  в предложении , описывающем данную ситуацию , должна быть как то  выделена и  двоеточие вполне подходит для этой цели и лишь после этой паузы (двоеточия) я смогу перечислить именно те предметы , которые " Я планирую сдавать : русский язык , математику и биологию."
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правилами допускается постановка двоеточия перед перечислением при отсутствии обобщающего слова, см. примечание к параграфу 33 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.). Нельзя не заметить, однако, что такое употребление двоеточия ограничивается деловыми и научными текстами (как можно предположить, для облегчения чтения и для предупреждения о том, что далее следует список). Следовательно, оно стилистически уместно не в каждом случае.
Отметим также, что далеко не каждая пауза в тексте должна быть отмечена знаком препинания, поскольку ведущий принцип русской пунктуации — структурный. В соответствии с этим принципом, между глаголом сдавать и дополнениями русский язык, математику и биологию знаки препинания не требуются. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 февраля 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 268795
                                        
                                                Добрый день! Как правильно будет сказать: "в переулке" или "на переулке", если я делаю подпись к фотографии? Например "в Вышеславцевом переулке" или "на Вышеславцевом переулке"? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                28 марта 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 264037
                                        
                                                Здравствуйте! Почему молодежное словцо "по-любому" стало нормой? Ведь, на сколько я знаю, раньше следовало бы сказать "в любом случае". Только ли один фактор частого употребления данного словца имеет здесь место? 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Почему Вы решили, что это слово стало нормой? Частота употребления - не показатель нормативности.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 сентября 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 264185
                                        
                                                Известно, что слова директор, специалист и т.п. мужского рода. Как их сочетать с глаголами? Если директор -женщина, можно сказать "директор прошла в кабинет", "специалист выписала документы". Спасибо за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 октября 2010
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 298682
                                        
                                                Нужно ли ставить вопросительный знак в конце подобных предложений? Или здесь в середине вопросительный знак и тире? "Что ему от меня нужно, я не могу понять". "Что ты хочешь мне сказать, я не понимаю".
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вопросительный знак ставить не нужно.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 ноября 2018
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 300491
                                        
                                                Правильно ли сказать «расширение государством поля своей дипломатии» или все же верно говорить «расширение государством поля деятельности своей дипломатии»? На мой взгляд, «поле деятельности» — избыточная фраза, так как поле и есть область деятельности. Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Лучше перефразировать, например: расширение сферы дипломатической деятельности (дипломатической сферы).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 мая 2019