Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 3 039 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 308965
Здравствуйте! В ответе на вопрос № 224503 вы даёте ссылку на ответ № 187182, но при переходе по ней появляется надпись: "Ответ с таким номером не найден!". http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=187182 К сожалению, в последнее время такое происходит довольно часто. Было бы здорово, если бы вы смогли восстановить информацию. P.s. всегда стараюсь писать грамотно, но у меня не всегда получается. Скажите, пожалуйста, нет ли ошибок в моём сообщении? Правильно ли оформлены цитата и ссылка?
ответ

Вы правы: довольно большое количество старых ответов ушло в архив, и вряд ли в обозримом будущем они снова будут доступны.

Что касается слов бренд и тренд, они прочно вошли в современный язык, их написание (через е) зафиксировано в орфографическом словаре РАН.

В Вашем вопросе лишняя точка после закрывающей кавычки, в остальном всё верно.

9 января 2022
№ 285300
Почему на всех федеральных телеканалах пишут и говорят " ждем ВАШИХ писем ( звонков, историй).? Разве это родительный падеж. Здесь же вопрос ЧТО? Это винительный. А значит " ждем ВАШИ письма(звонки, истории). В свое время я " допекла" Вечернюю Москву и они перестали писать " Ждем ваших писем". А первый канал и в частности передача Андрея Малахова не реагирует. Может быть я не права. Как известно есть такая фраза " Не коверкайте русского языка" . Она вот про это. Спасибо, что прочитали . Наталья.
ответ

Наталья, Вы совершенно напрасно «допекали» «Вечернюю Москву». Ошибок в СМИ, к сожалению, немало, но в данном случае ошибки нет, сочетание ждем ваших писем (звонков, историй) корректно.

В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано: Ждать – 1. чего (при сочетании с отвлеченным существительным или конкретным, но употребленным с оттенком неопределенности). Ждать возможности. Ждать писем. Ждать поезда (какого-либо). Я ждал только случая, чтобы показать ему, что нисколько не дорожу его обществом (Лев Толстой). 2. кого-что (при сочетании с одушевленным существительным или неодушевленным, но употребленным с оттенком определенности). Ждать сестру. Я жду одну женщину. Ждать ежедневную почту. Ждать поезд Симферополь – Москва.

19 ноября 2015
№ 290820
Здравствуйте! Третий раз аытаюсь задать вопрос, видимо, сайт глючит, так как ответа я так и не нашёл. Суть вопроса: В последнее время участилось использование глаголов в форме множественного числа настоящего времени в смысле повелительного наклонения. Например: "Берём ручки, пишем" вместо "возьмите ручки, пишите". "Заходим в аудиторию и садимся на стулья", вместо "Зайдите в аудиторию, садитесь на стулья". Можете пояснить, допустимая ли это форма? Или это массовая безграмотность, особенно, если это происходит не в разговоре, а в официальных письмах. Спасибо
ответ

Такое употребление характерно для разговорной речи. В стилистически нейтральных текстах, в деловой и официальной речи не следует использовать форму множественного числа настоящего времени в значении повелительного наклонения.

28 октября 2016
№ 219126
В последнее время я все чаще слышу в речи политиков, журналистов, ведущих теле- и радиопрограмм слово "ровно", используемое в значении "точно", "именно", например, "ровно то же самое будет и с Донецкой областью Украины", "ровно об этом я и говорю". Насколько грамотным и стилистически оправданным является использование слова "ровно" в этих значениях в речи людей, профессионально занимающихся журналистикой и политикой? Нет ли в нем какого-то приниженно-жаргонного оттенка, которого следует избегать человеку, стремящемуся пользоваться языком в соответсвии с литературными нормами?
ответ
В МАСе и «Большом толковом словаре русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова среди прочих значений слова ровно есть значение: в значении частицы «точно, как раз».
10 апреля 2007
№ 211120
Прежде, чем задать вопрос, я хотел бы поправить в рубрике "Непростые слова" значение выражения "Святая святых". Это калька с арамейского "кодеш а-кодашим" (означает сокровенная часть храма, доступная лишь жрецам), аналогичные кальки - "песня песней", "суета сует", все это из Библии. Вопрос. Поясните значение к месту и не к месту употребляемого слова "дискурс". Второй вопрос, вернее, просьба. Уточните значение слова "довлеть" и его сочетаемость. В свое время Анну Ахматову приводило в бешенство, когда этот глагол путали с "тяготеть". Спасибо.
ответ

Большое спасибо за дополнение!
О значениях слова дискурс лучше прочесть в словарях «Яндекса». О слове довлеть см. в «Словаре трудностей».

30 ноября 2006
№ 210734
Уважаемая справочная служба "Грамота.ру", Среди моих знакомых нет единого мнения о некоторых буквах алфавита, мы по-разному воспринимаем согласные и гласные. Особенно это проявляется во время игр в слова, в загадывание слов, в составление слов и т.п. Вот, например, буквы "Й", "Ь", "Ъ" - относятся они к согласным или гласным? Пожалуйста, дайте исчерпывающий ответ. Хотелось бы раз и навсегда узнать перечень (отдельно) согласных и (отдельно) гласных букв русского алфавита. Надеюсь на скорый ответ. С уважением, Елена.
ответ

См. учебник Е. И. Литневской. Буквы Ъ и Ь ни гласных, ни согласных звуков не передают.

24 ноября 2006
№ 201496
К вопросу 201151. "Хотя было время - в районном табеле о рангах она занимала первое место". 1. Не нужно ли в данном контексте "табель о рангах" выделить кавычками? 2. В словаре Ожегова дается такое написание: "Записано в табели о рангах". То есть когда речь идет именно о законодательном акте Петра 1, то употребляется устаревшее слово жен.рода? А когда "табель о рангах" мы говорим в переносном смысле, то используем слово муж.рода? Правильно ли я поняла?
ответ
1. Не нужно.
2. Большое спасибо, ответ исправлен.
21 июля 2006
№ 321444
Добрый день. Обращаю ваше внимание, что сайт Президента России в последнее время использует топоним Белоруссия, и почти не использует топоним Республика Беларусь. Парламентская газета также использует вариант Белоруссия. В своем ответе о данном топониме в 2016 году вы указывали, что в официальных документах принято использовать вариант Беларусь. И действительно, новости сайта Президента России за тот период используют этот вариант. Однако, на данный момент ситуация, очевидно, изменилась. Как вы можете это прокомментировать? Неужели официальные ресурсы РФ используют разговорный вариант?
ответ

В законодательстве используются оба названия страны. В российских документах — Белоруссия, в международных актах, двусторонних соглашениях — Беларусь. Ср.: Указ Президента Российской Федерации от 30.08.2024 г. № 738 «О награждении орденом Святого апостола Андрея Первозванного Президента Республики Белоруссия, Председателя Высшего Государственного Совета Союзного государства Лукашенко А. Г.» и  Распоряжение Президента Российской Федерации от 05.12.2024 г. № 393-рп «О подписании Договора между Российской Федерацией и Республикой Беларусь о гарантиях безопасности в рамках Союзного государства».

29 января 2025
№ 326631
Доброе время суток, Грамота! Не могу определиться с правилами постановки знаков препинания при прямой речи и речи автора, а также больших-маленьких букв. Пожалуйста, помогите. Вот предложения: Родители оправдывают себя в своей глупости в отсутствии педагогических и психологических знаний этой фразой: "Мы их любим". Вместо того чтобы сказать "как мы слабы и глупы!" они говорят "мы их любим". Только я этому не верю. За этими словами "мы их любим" я слышу другое: "какие мы идиоты!" - вот что я слышу.
ответ

Корректно: Родители оправдывают себя в своей глупости, в отсутствии педагогических и психологических знаний фразой «Мы их любим». Вместо того чтобы сказать: «Как мы слабы и глупы!» — они говорят: «Мы их любим». Только я этому не верю. За словами «Мы их любим» я слышу другое. «Какие мы идиоты!» — вот что я слышу.

12 октября 2025
№ 245375
здравствуйте! какие правила действуют при склонении фамилий? дарвин-дарвиновский сталин-сталинский
ответ

Приведенные Вами примеры - это примеры словообразования, а не склонения.

Дело в том, что словообразовательная морфема -ск- представлена в русском языке тремя вариантами (морфами).

Морф -ск- выступает в позициях: а) после губных и зубных согласных (находящихся перед данным морфом, за исключением |н| - |н'|, в позиции фонологического неразличения твердых и мягких), а также после |н|, |р|, |л'| и |j|, в том числе после различных сочетаний согласных, без ограничений: соседский, сербский, лермонтовский, океанский, организаторский, эскимосский, ассистентский, марксистский, шефский, майский, февральский, пермский, монмартрский (от топонима Монмартр); б) после согласной |ц|, фонетически ассимилирующей первую согласную морфа -ск-, что передается орфографически как -цк(ий): казацкий, немецкий, елецкий; в) после заднеязычных и шипящих - только в образованиях, мотивированных топонимами и этнонимами (моздокский, лейпцигский, палехский, нивхский, палангский, парижский, угличский, чешский, быдгощский), фамилиями на -ич (мицкевичский) и в словах герцогский, шахский, мужской, коллежский; г) после |р'| и |н'| - в словах сентябрьский, октябрьский, ноябрьский, декабрьский, июньский, деньской (в сочет. день-деньской); д) после |л| и |н'| - в некоторых прилагательных, мотивированных нерусскими топонимами: ямалский, кызылский, халхинголский, тянь-шаньский, пном-пеньский; е) после гласных - только в некоторых прилагательных, мотивированных несклоняемыми топонимами, преимущественно эстонскими, и этнонимами: бордоский, ватерлооский (Ватерлооская битва), майяский (майя - (группа родственных индейских племен в Центр. Америке)), тартуский, раквереский, чарджоуский.

   Морф -еск- (фонемат. |a1с2к|) выступает после шипящих в образованиях, мотивированных нарицательными сущ.: супружеский, купеческий, юношеский, товарищеский. При этом на месте шипящих в основе мотивирующего слова могут выступать как шипящие (трюкач - трюкаческий, ханжа - ханжеский, юноша - юношеский), так и другие фонемы (друг - дружеский, князь - княжеский, логика - логический, купец - купеческий, ребята - ребяческий, монах - монашеский).

   Морф -овск-, орфогр. также -евск- (фонемат. |ов1с2к|), выступает после согласных (кроме |к'|, |г'|, |х'|) в прилагательных, мотивированных: а) некоторыми нарицательными сущ. муж. р. I скл. - немотивированными и с суф. морфами -ик, -их, -ец: воровской, шутовской, отцовский, дедовский, жениховский, стариковский, портновский, борцовский, чертовский, бунтовской, банковский, кремлевский, съездовский, августовский; особенно тяготеют к сочетаемости с морфом -овск- основы на -ик и односложные основы: нов. битниковский; окказ. сочельниковская елка (Возн.), фрицевская телега (Нагиб.), сейфовские ключи (газ.); б) личными именами муж. р. I скл., а также фамилиями и прозвищами различных типов склонения: Пётр - петровский, шекспировский, капабланковский, горьковский, геркулесовский, дарвиновский, гойевский, жюльверновский; в) топонимами различных типов склонения: Днепр - днепровский, Орёл - орловский, Массандра - массандровский, Клинцы - клинцовский, Нагорье - нагорьевский; г) аббревиатурами - нарицательными и собственными (профорговский, детсадовский, уралмашевский); д) однословными названиями учреждений и предприятий, партий и других политических группировок, журналов и газет, спортивных обществ, кораблей и т. п., принадлежащими к различным типам склонения: "Калибр" (завод) - калибровский, Бунд - бундовский, "Искра" - искровский, "Зенит" - зенитовский, "Аврора" - авроровский; сравним: шахтёр (лицо, нариц.) - шахтёрский и "Шахтёр" (спортивное общество) - шахтёровский.

См.: Русская грамматика / Под ред. Н. Ю. Шведовой. М., 1980. Пар. 631.

2 сентября 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше