№ 277479
Здравствуйте. Как правильно: ножны кинжала каруд(а), ножны каруд(а). Склоняются названия ножей и кинжалов: кусунгобу, чура, ладук, когай (например, три модификации ножа кагай(когая)), сай, кодзука. Спасибо за ответ!
ответ
Слово каруд нужно склонять: ножны каруда; но: ножны кинжала каруд (в функции приложения - не склоняется). Аналогично - со словами ладук, когай, сай (слова на -а склоняются как существительные первого склонения: вода, земля). Слово кусунгобу не склоняется.
4 сентября 2014
№ 286169
upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/1/1f/Ять-Барышников-1899.png Слева внизу слово надеван (от надеванный), т.е. это довольно старое слово, есть в учебнике, а вы говорите, что разговорное.
ответ
Между этими фактами нет никакого противоречия. Во-первых, в сводах правил правописания приводятся примеры и разговорных слов, т. к. их правописание тоже должно быть кодифицировано. Во-вторых, слова, которые 100 лет назад были стилистически нейтральными, в современном русском языке вполне могут оказаться разговорно-просторечными. И наоборот, варианты, которые сто лет назад считались ошибочными, в наши дни могут быть фактами литературного языка, ведь язык постоянно меняется.
7 января 2016
№ 255991
Спорим с мужем не на жизнь, а на смерть: помогите докопаться до истины :) Название улицы - Луначарского. Муж доказывает мне, что наряду с вариантом фамилии ЛунАчарский существует фамилия ЛунОчарский. В качестве "доказательства" привёл мне, например, ссылку на фотографию http://fotka.by/?p=sf&f=108506 под названием "Парк им.Луночарского", и ссылку на сайт http://postalcodes.ru/streets/234818. По моему глубокому убеждению, улицу могли назвать чьим-то именем только в том случае, если человек чем-то прославился. Из Лун*чарских, насколько мне известно, прославился только один, фамилия которого пишется через "а". Остальные варианты - просто людская безграмотность. Кстати, если говорить о ссылке на страницу почтовых кодов России, которую я давала выше, то варианты через "о" сайт выдаёт лишь в девяти случаях - и во всех этих случаях такая улица встречается исключительно в сёлах, посёлках, станицах и пр., т.е. в деревнях, где грамотных отродясь не было. Единственный момент - непонятно, как туда затесался город Партизанск Приморского края. Либо это тоже бывшее село, либо улица так называется исключительно на сайте, а в городе присутствует в "нормальном" варианте. Так есть ли всё-таки такая фамилия - ЛунОчарский? Как бы у нас до развода не дошло :( Спасибо.
ответ
Нам не известен человек с фамилией ЛунОчарский.
22 сентября 2009
№ 263694
Здравствуйте, уважаемая "Грамота"! Как правильно пишется название словацкого города - Римавска Собота (в Википедии) или лучше Римавска-Собота? И как его склонять - "в Римавске Соботе" или "в Римавска Соботе"? Большое спасибо, если можно - ответьте поскорее.
ответ
Словарная рекомендация: Римавска-Собота (см. словарь Ф. Агеенко «Собственные имена в русском языке»). Склоняется только вторая часть этого названия: в Римавска-Соботе.
13 сентября 2010
№ 284029
В X-XI веках корейские города, выстроенные в гористой местности, уже не следовали китайской схеме: их улицы не были прямыми, а ансамбли дворцов и храмов, дозорных башен и крепостных сооружений вписывались в окружающий пейзаж, составляя с ним единое целое. Как объяснить постановку двоеточия?
ответ
Двоеточие ставится в бессоюзном сложном предложении, когда вторая часть раскрывает содержание первой (между обеими частями можно вставить слова «а именно»). В данном случае во второй части объясняется, что значит «не следовали китайской схеме». Это значит, что их улицы не были прямыми...
11 сентября 2015
№ 273078
Вопрос о том, как склоняется "Люблин", название польского города. Согласно "Словарю имен собственных", следует писать "под ЛюблинОм", но, например, у Бабеля и других советских писателей можно увидеть "под ЛюблинЫм". Является ли такой вариант некорректным?
ответ
Норма современного русского языка: под Люблином. Сейчас правильно только так.
3 февраля 2014
№ 245397
Здравствуйте. Интересует, почему когда мы говорим о жителе города Санкт-Петербурга, мы пишем петербуржец, а когда о принадлежности некоторого объекта к этому городу, пишем как петербуржский, так и петербургский. Понятно, что такова словарная норма, но интересно словообразование, в частности — откуда взялась буква Ж.
ответ
Это историческое чередование согласных Г - Ж, примерно такое же, как в паре сапог - сапожный, пирог - пирожное.
2 сентября 2008
№ 299483
Здравствуйте! Уточните, пожалуйста, склоняется ли название посёлка Ванино? В СМИ этот топоним не изменяют. "В Ванине", конечно, режет слух. Однако название города Кемерово сейчас склоняют, хотя споры до сих пор идут жаркие.) Ванино разве не является аналогией? Почему с ним всё так однозначно?
ответ
Если название Ванино употребляется без родового слова (поселок), оно склоняется: в Ванине. Подробнее см. в "Письмовнике".
30 января 2019
№ 275121
Добрый день, Подскажите, пожалуйста, является ли словосочетание "в рамках своей компетенции" вводным выражением и должно ли оно обособляться запятыми? Например: Департамент природопользования и науки города Москвы рассмотрел Ваше обращение, поступившее через сайт Правительства Москвы, и в рамках своей компетенции сообщает. Спасибо!
ответ
Эти слова не являются вводными.
6 мая 2014
№ 279007
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильные знаки препинания в этих двух предложениях: "Согласно новому предложению, часть ларьков ликвидируют, часть отправят в поселки, а часть переберутся под землю. Каким образом будет проводиться отбор и у кого шансов остаться в городе больше – знает Елена Вологодская".
ответ
Такая расстановка знаков препинания возможна.
28 октября 2014