Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 278 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 279246
Помогите, пожалуйста. Какой вариант написания слова _по-социалдемократически_ отмечен в 4 издании "Русского орфографического словаря" В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой? В одном из пособий указывается, что в этом словаре рекомендуется писать по-социал-демократически. Однако у вас в разделе "Справка". это не подтверждается. Какой же вариант написания верен?
ответ

В 4-м издании «Русского орфографического словаря» это слово не зафиксировано (есть только по-социалистически). По правилам должно быть: по-социал-демократически.

10 ноября 2014
№ 315277
Объясните подробнее, когда союз "что" ставят, а когда нет, а когда можно так и так! Почему можно писать "Безусловно, он пошёл в магазин!" А почему нельзя писать "Ясень перец, он пошёл в магазин!" Согласование с союзом "что" никто не знает, как я понимаю! -
ответ

Подробные объяснения вопросов синтаксиса простого, осложненного и сложного предложения содержатся в учебниках русского языка, в грамматиках и в справочниках. 

16 июля 2024
№ 275476
Здравствуйте! В вашем Большом толковом словаре говорится: МАДЕРА [дэ], -ы; м. [франц. madere] Крепкое вино из белых или розовых сортов винограда. Бокал мадеры. Это слово действительно мужского рода, по данному словарю, или просто опечатка? Остальные известные мне словари указывают женский, что и кажется более естественным.
ответ

Это опечатка, она родом из печатного издания «Большого толкового словаря». Исправили и сообщили главному редактору словаря С. А. Кузнецову. Спасибо за замечание!

20 мая 2014
№ 250974
Досадно, в поисках ответов, натыкаюсь на разночтения в ваших! Какой вариант верен хЕтчбЭк или хЭтчбЕк? Вопрос № 190492 Кузов "хэтчбек" - нужны кавычки? Сафронова Лариса Сергеевна Ответ справочной службы русского языка Правильно без кавычек: кузов хэтчбек, кузов седан, кузов универсал и т. п.
ответ

Орфографически верно: хетчбэк. Разнобой в написании устраним.

27 января 2009
№ 209199
Речь о грузоподъемных кранах.Ключ-марка предназначен или предназначена? И еще: склоняется ли первое слово? Например, множественное лицо: ключ-марки или ключи-марки? спасибо
ответ
А какое слово главное по смыслу - ключ (то есть ключ в виде марки) или марка (то есть марка в виде ключа)?
8 ноября 2006
№ 274454
В ответе на вопрос № 274032 вы не пояснили, на чём основано: Альберт-Парк (Albert Park). В "Правилах русской орфографии и пунктуации" Лопатина (2009 года, 2012 у меня нет) § 169, прим. 3 написано: "Некоторые иноязычные родовые наименования, входящие в географическое название, но не употребляющиеся в русском языке как нарицательные существительные, пишутся с прописной буквы, напр.: Йошкар-Ола (ола — город), Рио-Колорадо (рио — река), Аракан-Йома (йома — хребет), Иссык-Куль (куль — озеро). Однако иноязычные родовые наименования, которые могут употребляться в русском языке как нарицательные существительные, пишутся со строчной буквы, напр.: Согне-фьорд, Уолл-стрит, Мичиган-авеню, Пятая авеню, Беркли-сквер, Гайд-парк". В "Правилах русской орфографии и пунктуации" 1956 года § 100. прим. 4: "Иноязычные родовые наименования, входящие в состав географических названий, пишутся с прописной буквы, за исключением тех, которые вошли в русский язык, например: Аму-Дарья, Рио-Негро (хотя дарья и рио значат «река»), но: Варангер-фиорд, Де-Лонг-фиорд (слово фиорд существует в русском языке как географический термин)". В тех же "Правилах..." § 79, п. 11: "Иноязычные словосочетания, являющиеся именами собственными, названиями неодушевлённых предметов, например: Аму-Дарья, Алма-Ата, Па-де-Кале, Булонь-сюр-Мер, Нью-Йорк, Пале-Рояль, Гранд-отель. Примечание. Данное правило не распространяется на передаваемые русскими буквами составные иноязычные названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий и т. п., которые пишутся раздельно, если выделяются в тексте кавычками, например: «Стандарт Ойл», «Коррьеро делла Рома»".
ответ

В данном случае элемент -Парк не обозначает собственно парка. Ведь речь идет не о названии парка, а о названии гоночной трассы. Тогда как Уолл-стрит - это улица, Пятая авеню - это авеню, а Гайд-парк - это, действительно, парк. Ср.: Кузнецкий Мост (моста там нет).

10 апреля 2014
№ 253086
склоняется ли мужская фамилия Гармаш?
ответ

Да, мужская фамилия Гармаш склоняется, женская – нет.

15 мая 2009
№ 254043
Здравствуйте! Склоняется ли мужская фамилия Бардаш?
ответ

Да, мужская фамилия Бардаш склоняется (женская – нет).

7 июля 2009
№ 269449
Как правильно: Ламборгини или Ламборджини? ХЁндэ, ХёндЭ или Хёндай?
ответ

«Русский орфографический словарь» РАН (4-е изд., М., 2012) фиксирует: «Хёндай» (марка автомобиля) и хёндай (автомобиль). Что касается ламборгини/ламборджини – написание и произношение неустоявшееся. Если следовать правилам чтения букв в итальянском языке, необходимо писать и произносить Г, соответственно: «Ламборгини» (марка автомобиля) и ламборгини (автомобиль). Однако вариант с дж (неправильный с точки зрения итальянского языка) в русском языке весьма распространен.

27 мая 2013
№ 282281
Здравствуйте, уважаемые грамотеи. ФИО выпускника школы Абу Хамис Фарук Махамад. Абу Хамис - фамилия, Фарук - имя, Махамад - отчество. Помогите, пожалуйста, правильно написать ФИО в родительном и дательном падежах, чтобы не было ошибок в документах.
ответ

Склоняются все компоненты имени, оканчивающиеся на согласный: Абу Хамиса Фарука Махамада, Абу Хамису Фаруку Махамаду.

6 мая 2015
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше