№ 206412
как правильно пишется слово "гом(м)аж" лица"? спасибо
ответ
Словарной фиксации нет, написание неустоявшееся. Слово заимствовано из французского (от gommage), рекомендуем писать две м по аналогии со словом оммаж (от французского homme).
1 декабря 2015
№ 227656
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать сокращение "5% по массе": "5% мас." или "5% масс." Затрудение в количестве букв "с".
Спасибо.
ответ
«Справочник издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой рекомендует при стечении в конце оставшегося слова двух одинаковых согласных использовать один согласный.
21 августа 2007
№ 307808
Здравствуйте! Есть такой вид спорта - скалолазание. В нём есть дисциплина, написание которой сейчас скачет, однако один вариант преобладает над вторым. Называется дисциплина "болдеринг/боулдеринг". Разница в наличии буквы "У". Слово происходит от английского bouldering. Вариант "боулдеринг" активно поддерживается Федерацией скалолазания России (ФСР) и, как следствие, большинством (если не всеми) СМИ. Однако в реальности никто не говорит "боулдеринг". Все в устной речи говорят "болдеринг". Очевидно, что была сделана бездумная транслитерация английского слова в русский язык. Слово рано или поздно попадёт в словари. ВОПРОС: На что (звук или букву) будут опираться составители или редакторы словарей, когда встанет вопрос о включении слова в словарный лексикон? Будут ли лингвисты рекомендовать ФСР изменить написание слова, чтобы исключить заучивание слова, поскольку в варианте "боулдеринг" оно становится непроверяемым по "У".
ответ
Мы обсудили Ваш вопрос с редактором академического орфографического словаря О. Е. Ивановой. Безусловно, по-русски стоит писать в соответствии с произношением – болдеринг. Зияния (соседство двух гласных) не характерны для русских слов, хотя и встречается в некоторых заимствованиях, например: флоут, боулер, бэрбоут-чартер, плашкоут (не англ.), промоутер, соул. Но эти слова мы выговариваем, потому что в них за зиянием следует согласный или согласный и гласный. В варианте боулдеринг образуется совершенно неудобное для произношения сочетание звуков с двумя согласными после зияния. Подобное сочетание есть в слове поул-позишен. Но, произнося это слово, мы приостанавливаемся после [л], на стыке частей сложного слова, – и перескакиваем трудное место.
Лингвисты рекомендуют такие написания, которые соответствуют фонетическим закономерностям русского языка. Увы, при составлении официальных документов законы русского языка часто не учитываются. А влияние официальных текстов велико – написания, закрепленные там, распространяются и за пределами официально-деловой сферы. И лингвистам приходится это движение учитывать.
Расскажем о похожем случае. В «Русском орфографическом словаре» были зафиксированы слова чирлидинг (вид спорта; группа поддержки спорткоманды), чирлидер. При этом в практике письма преобладал черлидинг. В нормативных актах картина была такая. Вариант черлидинг зафиксирован в «Реестре общероссийских и региональных спортивных федераций», однако и в реестре, и в названиях федераций по всем субъектам РФ он стоит рядом с названием чир спорт (так! раздельно): Общероссийская физкультурно-спортивная организация «Союз чир спорта и черлидинга России», Федерация чир спорта и черлидинга Чувашской Республики, Федерация чир спорта и черлидинга Пермского края и т. д.
Кодификация была дана с гласной и в первом слоге в соответствии с произношением англ. cheerleading по аналогии с передачей английского буквосочетания ee в других словах, напр.: бифштекс (beefsteak) и ростбиф (roast beef), тинейджер (teenager), уик-энд (weekend), рефери (referee), спидометр (speed). Обращает на себя внимание, что однокоренной односложный термин передается как чир (элемент движения, исполняемый под кричалки), также существуют термины чир-микс, чир-данс-шоу. Орфографисты считают, что кодификацию следует сохранить, поддерживая узус в направлении соответствия устойчивой транскрипционной тенденции при передаче звука языка-источника.
23 марта 2021
№ 212125
Еще раз к вопросу 212113. Большое спасибо за быстрый ответ. Но прошу еще уточнить употребление выражения "стелю постель" в предложенной в вопросе ситуации. Утром мы приводим в порядок постель, то есть как бы ЗАСТИЛАЕМ (закрываем одеялом и т.д.), а вечером мы ее РАССТИЛАЕМ. Для иностранцев важна эта разница, они ее не чувствуют, а должны знать. Можно ли употребить предложенные мной глаголы, или вы рекомендуете другие? Очень надеюсь на понимание. Спасибо
ответ
В «Словаре сочетаемости слов русского языка» указаны такие варианты: приготовить, разобрать, постлать постель (готовясь ко сну) и заправить, убрать постель (утром).
14 декабря 2006
№ 206052
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, с какой буквы правильно писать День военно-морского флота. Вы отвечаете, что все слова с большой буквы (Правильно: День Военно-Морского Флота, День медика). А в книге "Прописная или строчная" Розенталя написано: Военно-морской флот.
Как же все-таки правильно?
ответ
Мы рекомендуем использовать вариант, зафиксированный в «Кратком справочнике по оформлению актов Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации». Правильно: День Военно-Морского Флота.
28 сентября 2006
№ 226755
1. Задайте в "поиск по тексту вопроса/ответа" две точки. Увидите интересные результаты поиска :)
2. В качестве замены предлогов "от __ до __" корректнее использовать две точки (90..260 В, +10..+15 °С) или три точки (90...260 В, +10...+15 °С)?
ответ
1. Увидели. 2. «Справочник издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой рекомендует для обозначения интервала значений ставить многоточие(длиной 5...10 метров).
5 августа 2007
№ 206084
Пожалуйста, помогите разобраться в написании таких распространенных в сфере рекламы терминов как "биллборд" (или "билл-борд", "билборд"); "ситилайт" ("сити-лайт", "сити лайт"); "стритборд" ("стрит-борд", "стрит борд"). Спасибо огромное за помощь!
ответ
В словаре зафиксировано одно из перечисленных слов -- билборд. Остальные рекомендуем писать: ситилайт, стритборд (так как ни одна из частей в русском языке самостостоятельно не используется).
28 сентября 2006
№ 205818
Вы извините, конечно, но ответа на вопрос я не получила,а вы балуетесь, тратя время на какую-то ерунду.
Я спрашивала о сложных прилагательных:
мелковыямчатозубчатый, неравномернозубчатый,слабозубчатовыямчатый.
Как их писать? Профессионализмы это и есть ли какие-то правила их написания? Может оставить авторский вариант? (с/х тематика, описание формы листа)
С уважением, Оксана.
ответ
Дело в том, что подобная терминологическая лексика должна быть зафиксирована в словарях. Однако в словарях её нет, по аналогии с некоторыми словами (Вы можете увидеть их, набрав в окне «Искать на Грамоте» *зубчатый) и руководствуясь правилами русского языка рекомендуем следующее написание: мелко-выямчато-зубчатый, неравномерно зубчатый, слабо-зубчато-выямчатый.
Что касается Вашего предыдущего вопроса, то рекомендуем: ложкообразно загнутый.
26 сентября 2006
№ 219725
Здравствуйте! Как корректно: вкус жизни или вкус к жизни? Часто встречаю "вкус к жизни", но очень режет слух. Заранее благодарна. Если возможно, ответьте как можно быстрее.
ответ
«Словарь сочетаемости слов русского языка» под редакцией П. Н. Денисова и В. В. Морковкина рекомендует: вкус к чему? (к жизни, к работе).
19 апреля 2007
№ 203122
Добрый день, уважаемая служба русского языка!
Не могли бы Вы пояснить ответ к вопросу №203018: почему в предложении "А я представляете себе как запутался?" вводная конструкция (односоставное предложение) не выделяется запятыми?
Заранее благодарю
Сергей Онегин
ответ
Д. Розенталь в «Справочнике по русскому языку» рекомендует писать без знаков препинания сложноподчинённые предложения с главной частью внутри придаточной, встречающиеся в разговорной речи.
14 августа 2006