Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 234845
Доброго дня!
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед словом "почему" в предложении: "Не знаю почему, но я его послушался".
Спасибо!
ответ
Запятая не ставится, если придаточное состоит из одного союзного слова (почему).
9 января 2008
№ 297805
"Почему этот мир( не) совершенен?" Слитно или раздельно? Спасибо.
ответ
Можно написать и раздельно (вопрос о том, почему в мире нет совершенства), и слитно (вопрос о причинах несовершенства).
14 августа 2018
№ 258359
Скажите, почему слово"не знает" пишется раздельно???!!!=)))
ответ
Знает – глагол, а не с глаголами пишется раздельно.
1 марта 2010
№ 319782
Здравствуйте! Почему у слова время в Р.п. появляется суффикс -ен-? Почему это не корень? Мы же не образуем новое слово, а меняем форму.
ответ
27 ноября 2024
№ 225938
и не сидел(,) сложа руки. почему так или по другому?
ответ
Запятая не нужна, так как деепричатный оборот представляет собой фразеологизм.
24 июля 2007
№ 287971
Добрый день! Скажите, корректно ли словосочетание "приятный к телу" в значении "приятный на ощупь"? Например, "одежда, приятная к телу"? Часто встречаю такое употребление. Мне кажется, что правильное управление - "приятный для тела", но, возможно, я ошибаюсь?
ответ
Это просторечие, его лучше не употреблять. Возможные варианты: приятный на ощупь, приятный на теле.
23 апреля 2016
№ 211734
Он этого не сделал. Теперь я понимаю (,) почему. Нужна ли запятая перед почему? Спасибо.
ответ
Запятая не требуется.
11 декабря 2006
№ 207663
Если заголовок является предложением, то почему в конце заголовка не ставится точка?
ответ
В конце заголовков принято не ставить точки. Таковы стандарты оформления заголовков. Точки в заголовках ставят только в школе: Семнадцатое октября. Классная работа.
17 октября 2006
№ 207151
Почему правильна форма гипоаллергенный и не гипоаллергический. Существуют ли обе формы?
ответ
Правильно: гипоаллергенный. Аллергенный - вызывающий аллергию. У слова "аллергический" такого значения нет.
11 октября 2006
№ 266213
По-моему, на вопрос № 266193 ("почему не подлежит переносу слово "узнаю"… разве нельзя так: "уз-наю"?) справочная служба дала неверный ответ (Ответ справочной службы: "Отрыв первой буквы корня от последующей части неудачен"). Наверное, неудачен. Но допустим современными правилами (пусть и неутверждёнными). Из параграфа 217 ПАС: "Допустимые переносы: подб-росить, прис-лать, отс-транить…"
ответ
Именно так: допустИм, но неудачен.
22 августа 2012