Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 250165
Фразу “I’m lonely” на русский язык можно перевести как “я одинок” или “мне одиноко”. Или без “как”: Фразу “I’m lonely” на русский язык можно перевести “я одинок” или “мне одиноко”. Как лучше?
ответ
Оба варианта возможны, выбирать Вам.
26 декабря 2008
№ 231836
Подскажите, как будет правильнее:
перевод членов трудовых коллективов в земельных собственников (или земельные собственники)?
ответ
Корректно: перевод... в земельные собственники.
24 октября 2007
№ 315468
Здравствуйте, сотрудники грамоты!
Ответьте, пожалуйста, правильно ли согласованно определение в этом случае: "Экономим ваши деньги и время"? Правильно писать "ваши", так как слово относится к двум однородным дополнениям, поэтому не играет роль, что "время" — ед числа, ср рода?
ответ
Да, всё верно.
20 июля 2024
№ 294127
Здравствуйте. Делаю перевод. В оригинальном тексте присутствуют слова, которые по отношению к языку оригинала являются иностранными. Возник вопрос: что делать с таким словом при переводе? Оставлять, как есть? Транслитерировать, транскрибировать на кириллицу? Например: Adios, my friend или Good afternoon, marchese Bill. Adios/адиос/адъёс, мой друг? Добрый день, marchese/маркезе/маркезэ Билл?
ответ
Лучше всего оставить иноязычное слово в тексте как есть и сделать примечание, в котором перевести его:
Adios*, мой друг.
* Прощай (исп.). – Примеч. пер.
11 августа 2017
№ 250928
Добрый день. Как правильно писать Хюндай, Хендай, Хендэ (Hyundai). И есть ли где нормы на перевод подобных названий на русский язык. Спасибо
ответ
На официальном русскоязычном сайте этой компании принят вариант написания "Хёндэ".
27 января 2009
№ 245224
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста - откуда пошла фраза "Биться об заклад"? Согласно словарям, термин "Заклад" обозначает "Деньги, вещь и т.п., являющиеся предметом выигрыша при споре". Но откуда взялось "биться"? Может быть, это пошло от того, что во время заключения пари соперники пожимали (ударяли) друг другу руки, а в руках в это время были поставленные "на спор" деньги? Ведь есть устоявшаяся фраза "Ударить по рукам"? Есть ли какая-то связь между этими фразами?
ответ
См. в Справочнике по фразеологии.
29 августа 2008
№ 288429
Помогите, пожалуйста, перевести топоним - как образовать прилагательное от слова заводь? Это название улицы. Заводная? Заводьная?
ответ
Возможно, заводевый? Хотя нормативной рекомендации в словарях нет.
16 мая 2016
№ 257848
Как правильно расставить знаки препинания в фразе" Подскажите пожалуйста, как правильно перевести этот текст"
ответ
Выделите запятыми слово "пожалуйста" с двух сторон.
12 февраля 2010
№ 222026
Уважаемая служба русского языка, спасибо вам за ответ.
Я хотела бы уточнить свой вопрос и все же определиться с пунктуаций.
Решения принимаются на основе одной модели (?) бурятся скважины, тратятся деньги.
Имеется ввиду, что бурение и трата денег - следствие принятия решений. Уместно ли тогда двоеточие?
Еще раз благодарю Вас.
ответ
Да, корректно с двоеточием.
24 мая 2007
№ 278144
Здравствуйте, корректно ли использование названия должности "владелец продукта" (перевод с англ. product owner)?
ответ
Такой перевод возможен.
18 сентября 2014