Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 261655
Подскажите, пожалуйста: Из предложения "Акция продлится с 15 февраля до 25 февраля" следует или не следует, что 25 февраля еще будет действовать акция? Спасибо Руслан
ответ
25 февраля акция будет действовать.
17 мая 2010
№ 247635
Действия, определенные "Регламентом совершения обмена...от 02.12.2007". Нужны ли ковычки?
ответ
Кавычки не требуются.
24 октября 2008
№ 272339
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: 05.04.2012 г. — 18.05.2012 г. 05.04.2012–18.05.2012 05.04–18.05.2012 г.?
ответ
Корректно: 05.04.2012–18.05.2012
10 декабря 2013
№ 262186
Хочется в преложении "OE Replication требует запуска минимум одного ABL-брокера" слово "минимум" выделить запятыми, хотя обоснований для этого не нахожу. Подскажите, пожалуйста, обосновано ли это мое желание?
ответ
Обособление не требуется.
3 июня 2010
№ 307260
Как пишется слово с цифрами: 146,5 тонн или тоннЫ, 75,9 тонн или тоннЫ, 45,3 тонны?
ответ
Правильна форма ед. числа: 146,5 тонны, 75,9 тонны, 45,3 тонны.
18 января 2021
№ 302806
Вопрос "When I meet a lot of people, I get nervous" был переведен как "Я нервничаю, когда общаюсь с множеством людей". Правильно ли оформлены вопросы в кавычки и пишутся они с большой буквы?
ответ
Приведенный Вами вариант оформления корректен.
6 октября 2019
№ 241573
Какое написание наиболее приемлемо для текстов СМИ: 1) 15 % или 15 процентов; 2) 15 С или 15 градусов; 3) 15.00 или 15 часов. Благодарю за помощь.
ответ
Корректно: 15 % и 15 процентов, 15 градусов и 15°, 15:00.
4 июня 2008
№ 229019
К вопросу 229002: почему говорится «Мощностью 2 т», но «С годовым показателем 15,5%» и «уровнем В 75 млн т»? Предложение: НПЗ мовокупной мощностью 70 т, с годовым уровнем добычи нефти в 75 млн т, с годовым показателем рентабельности 15%»
ответ
Мощность -- физическая величина. С названиями величин предлог не употребляется, ср.: дом высотой..., пропасть глубиной..., гиря массой... Что касается предлога в, то в этом случае его употребление необязательно.
11 сентября 2007
№ 320047
Здравствуйте! При переводе с английского на русский правильнее написать "Он родился в Лутоне, Бедфордшир" или "Он родился в Лутоне, графство Бедфоршир" (если есть разница)? Оригинал: He was born in Luton in Bedforshire.
ответ
Оба варианта корректны: Он родился в Лутоне (Бедфордшир); Он родился в Лутоне (графство Бедфордшир).
10 декабря 2024