Нормативными словарями зафиксирован только вариант
ДИНОТЕ́РИЙ, -я, м. Род вымерших млекопитающих, сходных со слоном (жили в третичный период). [От греч. δεινός — страшный и θηρίον — зверь].
Слоговые аббревиатуры (т. е. аббревиатуры, состоящие из сочетания начальных частей слов, напр.: местный комитет – местком, продмаг, завхоз, комсомол) с основой на согласную относятся к словам мужского рода I склонения (Русская грамматика. М., 1980. § 588). Поэтому слова Мининфоком, Госкомтуризм склоняются.
Нет, это не норма, но и не ошибка. Причина выбора таких написаний понятна: дефисное (полуслитное) написание служит в таких случаях своего рода орфографическим компромиссом (не слитное, но и не раздельное). Кстати, по правилам через дефис пишется философский термин не-я.
В материале на сайте было написано верно. Звезда в значении 'человек, который приобрёл широкую славу, громкую известность в своей сфере деятельности (обычно связанной с выступлениями перед зрителями)' — слово женского рода (даже если речь идет о мужчине).
В современном русском языке форма род. падежа мн. числа — (восемь) сапог. Форма сапогов сейчас оценивается как неправильная, однако ХVIII–XIX вв. она активно употреблялась, например: Не торговал мой дед блинами, Не ваксил царских сапогов (А. С. Пушкин. Моя родословная).
В официально-деловом и научном стилях речи имена существительные мужского рода, обозначающие лицо по профессии, занимаемой должности, выполняемой работе, занятию, ученому или почетному званию и т. д., сохраняют свою форму и в тех случаях, когда относятся к лицам женского пола.
Контекст недостаточен для однозначного ответа. Сравним предположительно достроенное нами до полной структуры предложение: Власти решили определить школу органом, ответственным за обучение, родителей — пользователями услуги. Впрочем, возможно, в Вашем случае контекст иного рода и требует иной постановки знаков препинания.
Подобного рода «отраженная» речь не требует кавычек. Что касается знаков конца предложения, то они ставится в зависимости от интонации: Почему ты такой злой? — Как почему? Потому что голодный; Что тебя разозлило? — Что-что... Голод.
В предложениях такого рода необходимо соблюдать грамматический параллелизм, поэтому корректны конструкции "моя одежда красивее, чем твоя" и "у меня одежда красивее, чем у тебя", но некорректна конструкция "моя одежда красивее, чем у тебя".
Форма тобою отнюдь не считается устаревшей. См., например:
Большой универсальный словарь русского языка
ТЫ, род. тебя и прост. тя, дат. тебе и прост. те, вин. тебя, твор. тобой и тобою, предл. тебе, мест. субст., личн. 2 л. ед. ч.