Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 320471
Почему в слове шелом полногласное сочетание ело,а не оло?
ответ

Слово шелом, которое отмечено в русских говорах в значениях «навес», «конек» и др., восходит к др.-рус. слову шеломъ «шлем», как Вы справедливо написали, с полногласием.
Как и ст.-сл. шлѣмъ (с тем же значением «шлем», но с неполногласием), заимствованное в русский литературный язык, оно, в свою очередь, восходит к праслав. *šelmъ, которое было заимствовано из др.-герм. *helmaz первоначально в виде *xelmъ. Еще до развития полногласия в этом слове начальный твердый заднеязычный *х перешел в мягкий *š́ в
результате праславянского фонетического изменения, известного как первая палатализация, что, видимо, было вызвано сугубой твердостью (сильной веляризацией) др.-рус. *l (=[ɫ]). Накануне возникновения полногласия в древнерусском языке происходило еще одно фонетическое изменение: *el в положении между твердыми согласными переходил в *ol. Так, псл. *melko давало в др.-рус. сначала *molko, из которого позднее в процессе развития полногласия появлялось др.-рус. и совр. рус. молоко (ср. псл. *xoldъ, *gold, *golva > холод, голод, голова и т. п.). В слове же *š́elmъ изменению *el > *ol мешала мягкость предшествующего /š́/, в то время как развитию вставного /о/ после она не
мешала. Отсюда и получилось др.-рус. шеломъ, а не шоломъ: псл. *xelmъ > *š́elmъ > шеломъ. Форма с о поcле ш шолом – также могла появиться в говорах русского языка, но это происходило позднее и было связано уже с другим изменением – переходом /е/ в /о/ перед твердыми согласными.

23 сентября 2024
№ 311326
Скажите, пожалуйста, нужно ли начинать словосочетание с прописной буквы, если того требует правило, но само словосочетание употребляется в кавычках из-за метаязыковой функции (в переводе)? Например, Японию часто называют Land of the Rising Sun — "(С/с)трана восходящего солнца». Знаю, что неформальные названия стран пишутся с прописной, но с точки зрения оформления перевода все подобные правила действуют или же нет? Другой пример для понимания: американская компания Apple (в переводе — "(Я/я)блоко") является одним из мировых лидеров по производству смартфонов. Тут знаю, что названия компаний пишутся с прописной. Но распространяется ли это на слова и словосочетания, заключенные в кавычки из-за метаязыковой функции?
ответ

Общую рекомендацию дать нельзя. Выбор написания будет предопределяться в каждом конкретном случае контекстом: в одном случае переводная фраза может осмысляться как название, в другом — как толкование значения. В первой приведенной Вами фразе видится возможным двоякое осмысление и, соответственно, написание: Японию часто называют Land of the Rising Sun — Страна восходящего солнца (название) и Японию часто называют Land of the Rising Sun — «страна восходящего солнца» (= что означает...). Во втором примере вводится переводное название, которое оформляется кавычками: американская компания Apple (в переводе — «Яблоко»)

27 октября 2023
№ 214374
дбр день подскажите, пож-та, как правильно по русски будет написание слова: 1. плейер или 2. плеер --- с ув., Наводкин Дмитр.
ответ

Правильно: плеер. Правописание можно проверять в окне «Искать на Грамоте» (набрав пле*р).

29 января 2007
№ 268857
Пожалуйста, разрешите сомнения, срочно! При смешанном числе существительным управляет дробь, поэтому сущестительное ставится в ед.числе, например: 12,6 километра, процента, метра и т.д. А вот как быть с другими существительными (не с теми, которые что-то измеряют), например: 9,882 посещения или посещений? Или всегда сущестительное ставится в ед.числе при дробном числительном?
ответ

Да, аналогично: 9, 882 (тысячных доли) посещения.

3 апреля 2013
№ 313803
Добрый день. "Судебным приказом... была взыскана сумма задолженности по договору потребительского займа от 13.12.2012 (,) за период с 01.01.2013 по 01.04.2013(,) в размере...". Нужны ли запятые? Если нет, то почему? Если да, то почему? Вроде под обстоятельства не попадает, но не могу правильно сформулировать свою позицию по данному вопросу. Спасибо.
ответ

Нет, запятые не нужны, поскольку интересующие Вас конструкции не являются однородными членами предложения. 
 

30 мая 2024
№ 242107
Добрый день, слово "ралли" среднего рода, верны ли родовые флексии в данном примере? спасибо. В эти дни в Горячий Ключ съехалось 32 экипажа из разных городов страны, так как здесь проводился 8-й этап Кубка России по ралли, а в его рамках 4-й этап Чемпионата ЮФО по ралли и 5-й этап Кубка «Рольф».
ответ

Все верно.

17 июня 2008
№ 208541
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильно ли соблюдена пунктуация в следующих предложениях. В последнем случае дать стопроцентную гарантию, что форма медной черепицы будет соответствовать стандартам, - сложно. С начала 2006г. в связи с ростом цен на лондонской бирже металлов стоимость кровельной меди производства "Артемовский завод обработки цветных металлов" поднялась с 28 до 52 руб. Заранее благодарю
ответ
1. По основному правилу тире не требуется. 2. Корректно: С начала 2006 г. в связи с ростом цен на Лондонской бирже металлов стоимость кровельной меди производства «Артемовского завода обработки цветных металлов» поднялась с 28 до 52 руб.
31 октября 2006
№ 327007
Здравствуйте. Допустима ли такая конструкция с двумя тире внутри предложения: • Как передаёт AFAD, первый подземный толчок — магнитудой 3,9 — произошёл в 12:13 по местному времени. Второй момент. В следующем предложении уместнее двоеточие или тире: • Мнения об этой кампании разнятся: некоторые полагают, что она лишь удобный заработок для застройщиков, получающих огромные деньги от государства.
ответ

Выделение уточняющего несогласованного определения с помощью тире допустимо. Во втором предложении предпочтительна постановка двоеточия, так как вторая часть бессоюзной конструкции поясняет то, о чем говорится в первой части; однако в данном случае возможна замена двоеточия на тире.

24 октября 2025
№ 281037
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, в грамотном составлении информации на продуктовой этикетке. Прежде всего интересует пунктуация в случаях, не предусматривающих перечисления: "Производитель...", "Дата изготовления..." (в случае "Произведено..." очевидно, что вообще в з/п нет необходимости), "Масса нетто...". Повсеместно употребляется двоеточие, но лично у меня оно вызывает сомнения. По мне, так уместнее тире. Знаки градусов и процентов пишутся без пробелов, в отличие от сокращений "г.", "гр.", верно? ) Какой предлог употребляется в конструкции "Срок годности[?] 12 месяцев [с/со/от] [даты/дня] производства." Естественно, все эти однострочечные предложения надо закрывать точкой, да? ) Благодарю!
ответ

Допустимо тире, двоеточие и отсутствие знака: Дата изготовления: 20.02.2015 или Дата изготовления – 20.02.2015 или Дата изготовления 20.02.2015. Употребительность двоеточия можно объяснить тем, что этот знак предупреждает читателя: внимание, дальше будет важная информация.

Последняя цифра числа отбивается от обозначения °С, правильно: 10 °С. Но: 10° (без обозначения шкалы). Знак % отбивают от цифр: 10 %.

Допустимо: со дня производства и с даты производства.

20 февраля 2015
№ 329158
Здравствуйте! Меня волнуют многие вопросы. В различных чатах встречаешь огромное количество неграмотной писанины. И уже начинаешь сомневаться в правильности написания тех или иных слов. Но бывает и в книгах встречаешь различное написание слов. Одно из наиболее встречающихся слов сосредотОчиваться/сосредотАчиваться. И всегда задаюсь вопросом "о" или "а" должно писать и произносить? Здесь на сайте в одном из вариантов предлагается два написания, но нет никакого объяснения о правильности. Или это слово может использоваться в двух вариантах.
ответ

Глагол сосредоточиться входит в группу глаголов, от которых образуется видовая пара как с ударным о, так и с ударным а в корне — и сосредоточиваться, и сосредотачиваться. По данным лингвистов, в современном русском языке таких глаголов более 20 (заболотить, подытожить, удостоить, уполномочить и некоторые другие), а в образуемых видовых парах наблюдается стилистическое размежевание. «Варианты с -а- свойственны разговорной речи, варианты с -о- более употребительны в письменной, книжной и деловой речи» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. Стилистический словарь вариантов. М., 2001. С. 266).

14 января 2026
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше