№ 285346
                                        
                                                Добрый день. У меня возник небольшой спор по поводу следующего предложения. Мой друг считает, что оно должно быть написано следующим образом: Он был отправлен на правах аренды в Милан, и как казалось многим никогда не вернется назад. Но, ведь "как казалось многим" - вводное словосочетание. Как правильно? Спасибо
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Дело не только в расстановке запятых, само предложение построено неправильно. Возможные варианты правки: Он был отправлен на правах аренды в Милан, и многим казалось, что он никогда не вернется назад.  Он был отправлен на правах аренды в Милан и, как кажется многим, никогда не вернется назад.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 ноября 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 238193
                                        
                                                Здравствуйте. Подскажите пожалуйста,склоняется ли фамилия Гарда. Ударение на последнюю -а. Итальянского происхождения (как утверждают). Используя правила русского языка,написанные на этом сайте,а именно правила склонения фамилий,мне не удалось прийти к определенному выводу. Используя другие источники,тоже заслуживающие доверия,оказался в еще более неопределённом состоянии. Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Если утверждается, что фамилия итальянского происхождения и ударение на последнюю -а, то принято склонять. Не склоняются, как правило, фамилии французского происхождения с последней ударной -а. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 марта 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 279173
                                        
                                                Здравствуйте! Спасибо что есть такое портал. Очень прошу помочь.  У меня такой вопрос: нужно ли двоеточие в этом предложении?  Я изъявляю желание: подо что мне кататься комфортнее.   P.S. Это уже второй вопрос который я задаю здесь. На первый так ответа и не получила (посылала несколько месяцев назад). 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Смысл фразы, которую Вы приводите, непонятен.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 ноября 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 232601
                                        
                                                Уважаемые сотрудники грамоты, подскажите, пожалуйста, как писать слово КУМИТЕ (КУМИТЭ), я задавала вам этот вопрос несколько недель назад, но, к сожалению, не получила ответ. Я написала по аналогии со словом карате на конце букву Е. Хотелось бы удостовериться, правильно ли я написала? В окне проверка слова его нет. спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, предпочтительно написание кумите.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 ноября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 226359
                                        
                                                Добрый день!
Часто получаю вопрос, как правильно сказать/написать: "Управляющий отделом//Управляющий отдела//Управление информатизацией//Управление информатизации"?
Я выступаю за первый вариант, т.е. тв. п. существительного.
Народ уверяет меня, что "все пишут не так", т.е. с использованием род.п.
Разрешите сомнения.
Ответ нужен срочно!!!  
Благодарю.
С. Фролова  
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верно: управляющий отделом, управление информатизации (если речь идет об отделе в организации).
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                31 июля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 205923
                                        
                                                Все-таки очень надеюсь на вашу помощь!
Их принято объединять названием (")светопреломляющая грусь("). Эти коровы также известны под названием (")прусский скот("). Слаботекущая вода (слабо текущая?), слабоядовитый продукт (слабо ядовитый?). Голова к туловищу в соотношении 2/3 (или 2:3?). Это произошло давно, вероятно(,) 2 тыс. лет назад.
СПАСИБО БОЛЬШОЕ!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В первых двух случаях кавычки не нужны. Корректно: слабо текущая вода, слабоядовитый продукт. Это произошло давно, вероятно, 2 тыс. лет назад. О соотношении точного правила нет.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 сентября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 217017
                                        
                                                Друзья! Дней десять назад я задавала вопрос об этимологии слова "страсть". Не знаю, ответили ли вы на него - не могу найти ответа. Да и номер вопроса не знаю.  Получала какое-то уведомление  с вашего сайта, но в нём была какая-то непереводимая абракадабра.
Как быть? Подскажите, пожалуйста.
С уважением, Татьяна
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Страсть -- суффиксальное производное (суфф. -ть) от основы страд- (ср.: страдать, страда 'работа, нужда'). Первоначальное значение -- 'страдание' (ср.: страсти господни).
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                7 марта 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 325185
                                        
                                                Здравствуйте! Помогите пожалуйста разобраться. В стихотворном материале поэты используют слова типа семидесятый (год) стомиллионный (народ). Какой частью речи являются данные сложные слова (числительным или прилагательным, мотивированным числительным). В Грамматике-80 подобные слова описаны, как специфический тип сложных слов с опорным компонентом - порядковым (счетным) прилагательным, мотивированным составным количественным числительным.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Стомиллионный (в сочетании с существительным народ) — это прилагательное. Верно, что оно мотивировано составным количественным числительным, но обозначает оно признак предмета и, самое главное, не является порядковым: оно служит не для обозначения порядкового номера предмета при счете (такого количества народов на Земле нет и быть не может, как бы мы ни подсчитывали), а для выражения идеи огромности одного конкретного народа.
Если же мы говорим что-нибудь вроде Я тебе уже стомиллионный раз повторяю! — в этом случае перед нами порядковое числительное, потому подразумевается (с преувеличением, конечно), что до этого повторял(а) уже 99 999 999 раз.
В словосочетании семидесятый год перед нами порядковое числительное, оно называет порядковый номер предмета при счете (в данном случае — при счете лет). Если мы говорим В семидесятые ты еще под стол пешком ходил, то используем это слово в расширительном значении, но оно сохраняет признаки порядкового числительного.
Что касается «Русской грамматики», то нужно иметь в виду, что ее авторы ставили перед собой задачу дать максимально последовательное описание грамматического строя русского языка, что привело их к ряду решений, непривычных для человека, окончившего среднюю школу. В частности, они отказали словам, которые традиционная грамматика считала порядковыми числительными, в принадлежности к числительным — на том основании, что у этих слов нет абсолютно никаких морфологических отличий от, например, относительных прилагательных: они точно так же изменяются по родам, числам и падежам, причем имеют точно ту же систему окончаний, что и обычные прилагательные. (А вот количественные числительные имеют целый ряд морфологических отличий от существительных.) Поэтому в «РГ» отсутствует понятие порядкового числительного, зато появилось понятие порядкового прилагательного.
В формулировке вопроса непонятно, почему автор говорит о поэтах и «стихотворном материале». Разве эти слова функционируют только в поэтической речи?
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                28 августа 2025
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 263374
                                        
                                                Здравствуйте, уважаемые знатоки. Будьте добры, подскажите, пожалуйста, "не" или "ни" пишется в следующем предложении:  Нет страны, нет города, нет театра, нет концертного зала, где бы я ни искал такой голос.  Заранее спасибо за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Здесь верно: НЕ (буквально: такого зала, где я не искал, нет).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 августа 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 267248
                                        
                                                Уважаемая Справка! Читатели газеты просят редакцию определиться с названием жителей нашего города (Чернигов, Украина). Еженедельник употребляет слово "черниговцы", но в рекламных текстах оставляет авторское "черниговчане". Что ответить противникам второго варианта? (Спрашиваю второй раз.)  Явампишу
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Мы ответили Вам, см. ответ на вопрос № 267185.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                7 ноября 2012