№ 232661
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, имеет ли глагол "мурлыкать" в будущем времени (мурлыкну/мурлыкнешь/мурлыкнут) только разговорный статус, или такое написание закреплено и в словарях?
ответ
Мурлыкну, мурлыкнешь – формы будущего времени глагола совершенного вида мурлыкнуть (он не отмечен в словарях). А от глагола мурлыкать (несовершенного вида) возможно образование только составной формы будущего времени: буду мурлыкать, будешь мурлыкать.
15 ноября 2007
№ 232494
Здравствуйте! Что касается локомотивов, то если здесь система ценообразования основывается (,) как и в советское время (,) на затратах, это не позволяет осуществлять новые разработки. Спасибо!
ответ
Требуются указанные запятые и запятая перед если.
14 ноября 2007
№ 232421
Здравствуйте! Хотелось бы узнать, нужны ли запятые в следующих случаях:
Согласно подпункту 3 пункта 2 статьи 23 НК РФ(,) налогоплательщики обязаны ..
у Общества возникает обязанность уплаты ряда налогов по месту нахождения обособленного подразделения(,) в соответствии с требованиями действующего законодательства РФ.
В соответствии с договором(,) Общество должно выставить счёт...
ответ
Обособление обстоятельств, выраженных существительными с предлогами согласно и в соответствии факультативно. В приведенных предложениях указанные запятые следует поставить.
13 ноября 2007
№ 232400
Почему у вас в названии раздела "непростые слова" слово непростые пишеться слитно? Ведь можно сказать не совсем простые слова, и как мне помниться со школы если между не и прилагательным можно вставить слово по смыслу то тогда не пишеться раздельно. Или я не права?
ответ
Качественные прилагательные пишутся с не слитно, если можно подобрать синоним без не (непростые = сложные) и в контексте нет противопоставления.
13 ноября 2007
№ 232336
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания: Надеемся, что и в новом, 2008 году, вы будете вместе с нами.
Спасибо.
ответ
Запятая после году лишняя. Корректно: Надеемся, что и в новом, 2008 году вы будете вместе с нами.
12 ноября 2007
№ 232370
Как правильно написать:Олимпийское Сочи,Далекий Осло,Вечерние Хельсинки,Густонаселенный Гродно,Подмосковные Химки,Загадочный Токио.И в каких случаях допустимы несколько вариантов?
ответ
Ответы на задания олимпиады «Правильно, по-русски!» будут опубликованы на портале ГРАМОТА.РУ в ближайшее время.
11 ноября 2007
№ 232198
В каких случаях нужно говорить "ложить" и в каких - "класть"?
ответ
См. ответ № 212353 .
1 ноября 2007
№ 232238
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, как склоняется фамилия Лукша в сочетании с мужским и женским именем (например, Лукша Павел, Лукша Юлия)? Спасибо!
ответ
Эта фамилия склоняется и в женском, и в мужском вариантах: Лукши Павла, Юлии, Лукше Павлу, Юлии и т. д.
31 октября 2007
№ 232156
"Прошу Вашего согласия на разработку проектной документации на электроснабжение механизации строительства за счет собственных средств и в дальнейшем ее продажи(е)и передачи(е) подрядчикам."
Здравствуйте, какое окончание будет верным в словах: продажи, передачи? Спасибо
ответ
Если имеется в виду за счет продажи и передачи, то следует писать окончания и.
31 октября 2007
№ 232140
Имеется предложение:
"Программа осуществляет учет доступа автотранспорта на территорию \ с территории предприятия."
Можно ли написать это предложение более кратко:
"Программа осуществляет учет доступа автотранспорта на \ с территории предприятия".
В английском нет такого разнообразия окончаний, как в русском, фраза "на территорию \ с территории" переводится "to\out of the territory". Можно ли и в русском тексте одну "территорию" опустить?
ответ
Слово территория во втором случае опускать нельзя, иначе будет неправильное согласование. Лучше слово доступ заменить, например, на проезд.
31 октября 2007