№ 270743
Дорогие! Как правильно записать перевод слова с немецкого на русский в предложении: 1. Нож этот называется Buttermesser (нож для масла). 2. Нож этот называется Buttermesser - нож для масла. 3. Нож этот называется Buttermesser ("нож для масла"). 4. Нож этот называется Buttermesser - "нож для масла". Какой вариант верен? Боюсь, со скобками и кавычками перемудрить.
ответ
При переводе значения иноязычного слова обычно используют 'марровские кавычки'. Корректно: Нож этот называется Buttermesser – 'нож для масла'. Впрочем, и употребление обычных кавычек здесь не будет ошибкой.
2 сентября 2013
№ 240828
Правописание корня раст, рос
ответ
20 мая 2008
№ 305988
Подскажите, нужна ли запятая в данном случае: Важно понять, что(,) как бы мы ни уважали своих предков, мы не пришли проживать времена, которые выпали на их долю
ответ
14 июня 2020
№ 310637
Не могу понять как задать вопрос к слову идея, чтобы определить окончание. Как правильно: размещение по одной идеЕ от подразделения или размещение по одной идеИ от подразделения?
ответ
Правильно: по одной идее.
28 июня 2023
№ 268788
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки в предложении: Рядом с пружинами виднелись гигантские, похожие на кузнечные, мехи. Не могу понять, нужно ли обособлять определение. Заранее спасибо!
ответ
Обособление здесь уместно.
27 марта 2013
№ 294726
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении перед как: "Ты знаешь_ как я люблю старые фильмы". Запутался, не могу понять ставить или не ставить. Спасибо заранее!
ответ
Запятая нужна: Ты знаешь, как я люблю старые фильмы.
27 сентября 2017
№ 323690
Нельзя грубить водителям.
Можно ли в таком предложении однозначно понять, кто не должен грубить - люди по отношению к водителю или сам водитель по отношению к людям?
ответ
Строго говоря, нельзя. Смысл подобного рода конструкций, где дательный падеж существительного может обозначать как субъект, так и объект действия, определяется в контексте. В то же время при данном порядке слов преобладающая часть носителей русского языка воспримет водителям как обозначение объекта действия (в том числе потому, что дательный падеж при глаголе грубить, расположенный справа от глагола, в речевом общении гораздо чаще обозначает именно объект).
7 июля 2025
№ 324275
Не могу понять, почему ="золотая" молодежь= вами рекомендуется писать без кавычек? Ведь это в переносном, образном значении с саркастическим контекстом. Иначе воспринимается, как прекрасная и замечательная молодежь
ответ
Выражения, закрепившиеся в русском языке, не нуждаются в кавычках, даже если они используются в переносном или саркастическом смысле. О том, что сочетание золотая молодежь закрепилось в русском языке, говорит его фиксация в словарях. См., например, статью прилагательного золотой в «Большом толковом словаре русского языка» (часть после ромба, где перечислены фразеологизмы с этим прилагательным). Подробнее об употреблении кавычек см. в «Письмовнике».
29 июля 2025
№ 293116
Добрый день. В Тосненском районе Ленинградской области есть населённые пункты Новолисино, Форносово, Бабино, Тарасово, Сельцо, Рябово, Аннолово. Хотелось бы понять, склоняются ли эти название. Спасибо за ответ.
ответ
12 мая 2017
№ 327329
Здравствуйте!
Написала предложение и не могу понять, как верно: "указывает на..." или "показывает.." или "показывает на..."
Мое предложение:
"Компас показывал север, поэтому мы отправились в ту сторону."
ответ
Верно: компас указывает (показывает) направление на север; компас указывает (показывает) на север.
1 ноября 2025