№ 206513
Приветствую знатоков русского языка!
Помогите убедить автора, что следующая фраза некорректна:
Профессионально владея всеми тонкостями ...языка...
По-моему, нельзя владеть тонкостями.
Мой вариант: Профессионально, до тонкостей, владея ...языком
или Профессионально зная все тонкости ... языка...
С уважением
ответ
Считаем фразу владея всеми тонкостями языка корректной.
4 октября 2006
№ 319335
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли звучит фраза "в помещении обнаружено загорание"? В офисе сегодня была учебная тревога, и все время употреблялось именно слово загорание. У нас с коллегами оно вызвало вопросы.
Спасибо заранее за ответ.
ответ
В данном случае следовало бы употребить существительное возгорание, образованное от глагола возгореться "загореться, воспламениться". Иначе неизбежно возникает путаница с существительным, образованным от глагола загорать: К обеду с пруда возвращается внук, истомленный долгим загоранием и купанием [Александр Титов. Путники в ночи // «Волга», 2008].
22 ноября 2024
№ 324982
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, является ли фраза "Это зависит." калькой с английского, криво звучащей в русском языке?
Или это допустимый в речи вариант?
Пример употребления:
-Пойдешь сегодня гулять?
-Это зависит[от всех возможных обстоятельств].
Спасибо!
ответ
Да, это калька английского it depends, получившая распространение в русском языке с начала 1990-х годов. Аналогичное выражение широко распространено и во французском языке — ça dépend. В русском языке глагол зависеть требует обязательного распространения (зависеть от кого-чего), поэтому предпочтительно избегать этого выражения. В зависимости от ситуации общения, стиля речи, а также от того, о прошлом или будущем говорится в высказывании, в русском языке для выражения соответствующего значения используются сочетания когда как, по-разному, зависит от обстоятельств и т. п.
23 августа 2025
№ 325556
Подскажите, пожалуйста, в подобных случаях следует прописывать текстом или наращивать второе число:
1. Было задействовано около 50 самолетов десяти типов.
2. Было задействовано около пятидесяти самолетов десяти типов.
3. Было задействовано около 50 самолетов 10-ти типов.
Спасибо!
ответ
Количественным числительным наращения не полагаются. Исключение составляют устоявшиеся названия (например, широко известных судебных процессов), чтобы не нарушать традиционное, привычное написание (Процесс 193-х; Процесс 50-ти).
Корректно: Было задействовано около пятидесяти самолетов десяти типов.
10 сентября 2025
№ 241878
Добрый день! Скажите, верно ли писать с заглавной буквы слова Устав, Закон, Типовые правила итп.? К примеру, в таком предложении, как "настоящий Закон вступает в силу с 6 июня" Спасибо. Анастасия.
ответ
Прописная буква используется, если слова Закон, Устав и т. п. употреблены в качестве замены полного названия документа. В этом случае в начале документа должна быть фраза: закон такой-то, далее – Закон.
10 июня 2008
№ 262670
Верны ли стиллистически строки песни: Мои иглаза твоих искать не стану
ответ
Мои глаза твоих искать не станут? Такая фраза возможна.
9 июля 2010
№ 246604
Здравствуйте. Будьте добры, подскажите, насколько правильно употребление таких фраз как: "Говорили ЗА отпуск" в контексте "Говорили ОБ отпуске". Спасибо
ответ
Первая фраза некорректна.
2 октября 2008
№ 279999
Уточните, пожалуйста, как все-таки правильно писать: медиаарт или медиа-арт? Вам два раза этот вопрос задавали, и ответы были разные (вопросы № 267092 и № 249575).
ответ
Верно слитное написание: медиаарт.
В вопросе 249575 речь шла о слове "медиа-арт-проект".
6 декабря 2014
№ 301618
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед КАК во фразе "Делай как чувствуешь". Нигде не нашла аналогичного примера. Попадает ли эта фраза под данное правило? Если оборот с союзом КАК в предложении выступает в роли обстоятельства образа действия, например: Тропинка извивалась как змея. В таких случаях оборот с КАК можно заменить наречием (ПО-ЗМЕИНОМУ) или существительным в творительном падеже (ЗМЕЕЙ). К сожалению, не всегда обстоятельства образа действия можно с полной уверенностью отличить от обстоятельств сравнения. Заранее спасибо за ответ!
ответ
Сравнительные обороты с союзами будто, как будто, словно, нежели, чем, точно, что не выделяются запятыми, если они входят в состав сказуемого или тесно связаны с ним по смыслу. В данном случае глагол делай требует конкретизации, поэтому запятая перед как не ставится.
21 июля 2019
№ 326282
Встреченная в новостной статейке фраза заставила внезапно затупить на ровном месте, прошу помощи. "Это [перекрытие улиц] вынудило Макрона продолжить разговор с Трампом прямо посреди улицы, пытаясь добраться до французского посольства пешком" — не пойму, верно ли здесь употреблен деепричастный оборот. Можно ли отнести его только к "продолжить" (и тогда всё вроде бы верно: Макрон и продолжает разговор, и пытается добраться)? Или же он однозначно относится к "это вынудило" (и тогда производители действий разные, оборот неуместен и фразу нужно перестроить)? Благодарю.
ответ
На наш взгляд, деепричастный оборот однозначно относится в инфинитиву: продолжить разговор с Трампом прямо посреди улицы, пытаясь добраться до французского посольства пешком.
4 октября 2025