Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 259620
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста. Возник спор. Автор пишет: "Лишь иногда в погожий день, Что стал погибелью для песни, Мелькнет в сознаньи чья-то тень - Неощутимо, бестелесно". На мой взгляд, чудовищная ошибка. Ведь надо писать "в сознаньЕ", у Розенталя нахожу подтверждение, но автор неумолим. Кто прав? Спасибо!!!
ответ
См. ответ на вопрос № 176838.
25 марта 2010
№ 244614
«Так что трагические глупости и ошибки в подобной ситуации(,) можно сказать(,)(—) просто запланированы и закономерны». Какие знаки препинания нужны в этом предложении? Вообще, как нужно оформлять вставки типа «так сказать», «надо думать», «можно подумать», «можно сказать», как называются подобные обороты и в какими правилами их употребление и оформление регулируется?
ответ
См. подробно в Правилах.
18 августа 2008
№ 227010
Здравствуйте!
Прошу ответить на небольшой ряд вопросов…
1. Там будет Петя и на маленьком грузовичке (–) Вася.
Факультативно ли тире?
2. – Зачем тебе это надо?
– Просто хочу(,) и всё.
Нужна ли запятая?
3. волшебно(-)ритмичный.
Нужен ли дефис?
Огромное (не от слова «ром», а от гораздо вкуснейшего) спасибо!
Жду о...
ответ
1. Тире нужно. 2. корректно с запятой или с тире. 3. Корректно раздельное написание.
8 августа 2007
№ 210525
В учебнике вроде бы было правило, что предлоги БЛАГОДАРЯ, СОГЛАСНО, ВОПРЕКИ требуют после себя дательного падежа. Сейчас же всё чаще слышу СОГЛАСНО чего (согласно закона, согласно распоряжения и т.п.). Так как же правильно надо говорить? Или такого правила нет? Или я что-то путаю?
С уважением, Колесникова О.С.
ответ
Согласно словарям, предлог согласно употребляется только с дательным падежом.
22 ноября 2006
№ 210640
Добрый день! Слово Библия принято писать с большой буквы. А вот слово – Б(б)иблейский (персонаж, сюжет)? По логике вещей, тоже надо бы с большой, но в светском тексте смотрится как-то искусственно. Есть ли на этот счет правило?
И еще: можно ли сказать «пренебрежение к чему-то»? Или только – «пренебрежение чем-то»?
Спасибо.
ответ
Корректно написание с маленькой буквы: библейский персонаж, сюжет. Слово пренебрежение в разных значениях имеет разное управление: пренебрежение (отсутствие должного внимания к чему-л.) чем и пренебрежение (отсутствие заботы, уважения к чему-л.) к чему. Например: пренебрежение правилами приличия, пренебрежение к нуждам детей.
24 ноября 2006
№ 208735
К вопросу № 175090
Вы пишете, что слово "флеш" мужского рода. Но как же, в таком случае, объяснить существование такой уменьшительной формы, как "флешка"? Да и определяющее существительное - "технология" - тоже женского рода. А если слово всё-таки женского рода - выходит, надо писать его с мягким знаком, "флешь"? :)
ответ
Вторая часть сложений (сложения наподобие флеш-технология, интернет-технология) не влияет на определение рода первой части сложения. Согласно словарю флеш и интернет - существительные мужского рода.
31 октября 2006
№ 227655
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста: вопрос №227627
Добрый день! Я небольшой эксперт в этом вопросе... Или "не большой"? Спасибо.
Наталья
--------------------------------------------------------------------------------
Ответ справочной службы русского языка
Здесь верно: не большой (в значении "плохой эксперт").
Разве это правильное объяснение? Получается, подобран синоним без не, значит писать-то надо слитно. Объясните, пожалуйста. Спасибо.
ответ
Частицу не в этом предложении следует писать отдельно от прилагательного, поскольку отрицание подчеркивается (по Розенталю - "отрицается то, что эксперт хороший", а не "утверждается то, что эксперт плохой"). Мы согласны, что такое объяснение может быть не вполне убедительным, но так "неубедительно" сформулировано и само правило.
21 августа 2007
№ 225964
Пожалуйста, помогите. Компания называется MАКСИС и по принятым корпоративным правилам пишется заглавными буквами, хотя и не является аббревиатурой (это просто придуманное слово).
1. надо ли в текстах брать название в кавычки (читатель не знает, аббревиатура это или нет)?
2. склоняется ли название (в МАКСИС или в МАКСИСе)?
Огромное спасибо!
ответ
Лучше писать в кавычках и не склонять.
24 июля 2007
№ 206450
Подскажите пож-та как склонять женские фамилии:
Чкония, Скобля. т.е. кому: Чкония, Скобля - они не склоняются?
или по этому правилу их надо склонять?
(Окуджава, Глоба, Щерба, Вайда, Пихоя, Берия. Мужские и женские фамилии на -а, -я неударное склоняются (Павла Глобы, о Джейн Фонде, с Анной Пихоей, о Берии).
ответ
Фамилии Чкония и Скобля склоняются (и мужские, и женские): Чконии, Скобле. Подробно о склонении фамилий см. «Письмовнике».
4 октября 2006
№ 204603
Добрый день! Очень часто сейчас в названиях компаний встречается англ. слово Group, которое при русском варианте названия обычно пишут с двумя п: "Групп". Например, название иностранной компании English Group пишут "Инглиш Групп". Мне кажется, что надо бы "Груп" или уж тогда "группа компаний Инглиш". Как правильно? Благодарю за ответ.
ответ
Названия зарубежных фирм транскрибируют русскими буквами и заключают в кавычки. Поэтому корректно: «Инглиш груп».
6 сентября 2006