Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 427 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 310879
Является ли грамотным выражение решать тесты?
ответ

Выражение решать тест употребляется в разговорной речи, но его можно встретить и в методической литературе, посвященной формам тренировочных и проверочных заданий в самых разных учебных и профессиональных сферах. Наряду с этим оборотом, используются словосочетания написать тестсдавать тест, справляться с тестом и т. п. Очевидно, что слово тест многозначно и именует не только способ, с помощью которого определяется уровень знаний, умений и навыков человека, но и те задания, какие предлагаются к решению. Резюме: тематика, стилистические и смысловые особенности высказывания (текста) могут располагать к тому, чтобы в нем оказалось уместным обсуждаемое выражение. Несомненно, стоит принять во внимание и существование развернутого варианта, а следовательно, есть возможность лексического выбора: решать тестовые задания или решать тест.

25 августа 2023
№ 309247
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Хотелось бы уточнить, как верно написать в русском варианте японское имя Умеко/Умэко? Стоит ли брать во внимание написание "Мериме", "аниме" или же в этом случае нет правил, на которые стоит опираться? Заранее благодарю за ответ.
ответ

Правило существует для конца слов. В конце иноязычных слов после как твердых, так и мягких согласных пишется буква е, напр.: алиготе, амбре, анжанте, антре, апплике, аутодафе, безе, буриме, бурре, галифе, глясе, гофре, декольте, де-юре, кабаре, канапе, карате, каре, консоме, купе, кураре, кюре, макраме, мачете, моралите, нотабене, падре, пенсне, пике, пирке, плиссе, подшофе, пюре, резюме, реноме, руте, саке, соте, суаре, сюзане, тире, удэге, форте, фрикасе, фуэте, экспозе, эмансипе, эссе (кроме удэ, мохэ).

О собственных именах в правилах русской орфографии говорится, что во многих именах иноязычного происхождения пишется буква э. Как передавать по-русски японское имя, нужно спросить у специалистов по передаче японских собственных имен. Мы можем только констатировать, что в текстах встречаются оба варианта. 

22 февраля 2022
№ 306716
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как писать название университета"Российский государственный геологоразведочный университет имени Серго Орджоникидзе", если правильно писать геолого-разведочный? Это ведь официальное название, нельзя править? и в документе одновременно часто встречается это же слово. Как тогда писать - по современным нормам? тогда будет разночтение с названием. Или писать везде слитно для единообразия?
ответ

Рекомендуем в названии писать слитно, а в остальных случаях — с дефисом, согласно современным нормам.

10 октября 2020
№ 305326
Подскажите, пожалуйста, нужно ли выделять в этом предложении обороты с «точно» и «словно». И пусть в воскресенье я бездействовала, зато сегодня, точно верная фрейлина, везде сопровождаю подругу: словно под влиянием магнита, следую за ней, не отставая ни на шаг, сначала на тренировку по черлидингу, затем в институтскую столовую, потом в библиотеку.
ответ

Это сравнительные обороты, они выделяются запятыми. Обратите внимание, что слово чирлидинг пишется через и.

20 апреля 2020
№ 310824
Здравствуйте! В книге Ю. Коваля "Недопесок" есть глава под названием "Сервилат", в переиздании книги "и" заменена на "е". Действительно, в интернет-словарях везде "сервелат", но все же раньше, по-видимому" слово писалась через "и", что же произошло, почему поменялась буква, объяснения я нигде не нашла. Может быть, вы поможете? С уважением, Евгения
ответ

В практике письма слово сервилат с буквой и встречалось раньше и встречается сегодня, причем в текстах разных стилей (даже на этикетках и в диссертациях о мясной отрасли). Однако написание с е значительно частотнее, и, по-видимому, в словарях фиксировалось только оно. Нам удалось найти сервелат во многих традиционных бумажных словарях, например в 13-м томе «Словаря современного русского литературного языка» 1962 года и «Орфографическом словаре русского языка» начиная с издания 1974 года, а также в документах, устанавливающих технические условия колбасной продукции. Написание с е связано с языком-источником: слово пришло из немецкого языка, в котором Servelat от Zervelatwurst ‘сырокопчёная колбаса из свинины и говядины (Wurst — колбаса). Свидетельств изменения нормы мы не обнаружили.

21 августа 2023
№ 265485
Подскажите, почему и правильно ли это, что, например, во фразе «ОКБ «Вымпел» и «Федеральный космический центр «Байконур» не стоят закрывающие кавычки? Во всех документах, на сайте везде так написано. Ведь должно быть «ОКБ «Вымпел»» и «Федеральный космический центр «Байконур»» не так ли? Может быть есть какие-то допущения по игнорированию закрывающих кавычек?
ответ

Кавычки одного рисунка рядом не повторяются. Написание «ОКБ «Вымпел»» недопустимо. Лучше всего использовать кавычки разного рисунка: «ОКБ "Вымпел"», а если такой возможности нет (по техническим причинам), в конце оставляют только одни кавычки: «ОКБ «Вымпел».

27 июня 2012
№ 267593
Здравствуйте! Как правильно писать с двумя н или с одной: "варено-мороженые креветки" и "варено-мороженое мясо" или "варено-мороженные креветки"? Везде встречается "варено-мороженные" - даже Яндекс не дает искать слово варено-мороженые, а исправляет его на варено-мороженные. - замороженные - размороженные - мороженные А как правильно?
ответ

Верно все же: варено-мороженые.

5 декабря 2012
№ 302305
Помогите, пожалуйста, очень важно и срочно, надо сдавать номер, а я наткнулась на вопрос 281360 и внезапно засомневалась. Если название журнала, например, Read! (именно с восклицательным знаком), то его надо везде, где он упомянут, указывать в « »? Даже несмотря на то, что название написано латиницей? Очень-очень-очень жду ответа! Спасибо вам огромное!
ответ

Кавычки будут уместны (помогут читателю понять, что восклицательный знак является частью названия), однако их отсутствие не следует считать ошибкой.

4 сентября 2019
№ 288528
Здравствуйте! Выручайте, умоляю!!! Предложение: Хозяйка включила фильм, который я недосмотрел вчера. Судя по правилу, нужно писать отдельно. Но меня мучают сомнения! А в похожих случаях тоже так надо писать? Играл мелодию, которую не доиграл. Слушал песню, которую не дослушал. Логичней везде кажется слитно (незавершенное действие, приставка "недо"). Проясните, пожалуйста!!! Спасибо!!!
ответ

Здесь верно: не досмотрел (поскольку у глагола недосмотреть, пишущегося слитно, иное значение). В остальных случаях: не доиграл мелодию, не дослушал песню.

20 мая 2016
№ 247879
Здравствуйте! "Не торопись, побудь еще в обманах мая, Пока дрожащих ног покатость, увлекая, К скамейке прошлого на отдых не сманит - Наш юных не берет заржавленный магнит..." Это Анненский . поясните пожалуйста почему "наш" я чего-то не понимаю, может быть "нас", но везде именно первый вариант?
ответ

Здесь: наш магнит. При обычном порядке слов: наш заржавленный магнит не берет (не притягивает) юных.

28 октября 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше