Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 216961
26- и 27-летние. Так можно сказать? Алек Кемпбелл или Кэмпбелл? И повторяю предыдущий вопрос: Никто не несет ответственности (имею в виду () юридической). Какой знак препинания? Спасибо!!! Лина.
ответ
1. Вы написали верно. 2. Предпочтительно: Кемпбелл. 3. Корректно: (имею в виду юридической).
5 марта 2007
№ 202669
"Однако есть и минусы – максимальный срок охраны составляет всего лишь 15 лет (у торговой марки он неограничен)." Скажите, пожалуйста, слово "неограничен" в данном случае должно писаться слитно или раздельно? Мне кажется, что раздельно, т.к. в первой части фразы речь идет об ОГРАНИЧЕНИИ срока - 15 лет, вторая же часть противопоставляется первой - (срок) НЕ ограничен.
ответ
Корректно как слитное, так и раздельное написание.
8 августа 2006
№ 322798
"На заброшенные здания особо не пойдешь из-за обречённых, да даже если и пойдешь, где взять еду?"
Хочу знать, является ли в данном случае нормативным использование сочетания "да даже если и". И можно ли в первой в первой части предложения использовать данную формулировку с предлогом "на". Если предложение построено неверно, можете дать предпочтительный вариант без изменения смысла.
ответ
Сочетание да даже если и вполне нормально для разговорной речи. Однако приведенную синтаксическую конструкцию нужно разделить на два предложения, потому что ее первая часть утвердительная, вторая вопросительная: На заброшенные здания особо не пойдешь из-за обречённых. Да даже если и пойдешь, где взять еду?
14 апреля 2025
№ 205334
Здравствуйте, не нашла ответа на мой вопрос в архиве, если уже был, то уж простите, пожалуйста.
У нас спор относительно перевода на русский язык имен собственных, являющихся брендами (для рекламной продукции, рассчитанной на русскоязычный рынок).
Например, Global Village, подскажите, пожалуйста, как поступать в данном случае:
1) транслитерировать («Глобал вилладж»)
2) давать перевод («Глобальная деревня»)
3) Оставлять на языке оригинала (Global Village)
4) Совмещать (Global Village («Глобальная деревня»).
Дополнительно, сообщите, пожалуйста, как поступать далее по тексту при применении четвертого варианта: использовать имя собственное или перевод?
Подскажите также, нужно ли заключать в кавычки перевод имени собственного? Предполагаю, что нужно.
Спасибо.
ответ
Специального правила нет, однако есть устойчивая традиция писать иностранные названия брендов в русском тексте на языке оригинала и без кавычек: Global Village.
18 сентября 2006
№ 263879
Здравствуйте! Скажите, стоит ли брать в кавычки слово "тройка", если имеется в виду несудебный орган первой половины прошлого века (например, осуждены "тройкой")? Алексей
ответ
Кавычки не нужны.
22 сентября 2010
№ 295012
"При первой попытке тёмных элементов вызвать на улицах города смуту, грабежи, поножовщину или стрельбу, преступники будут стёрты с лица земли" - нужна ли запятая после "стрельбы"? Спасибо
ответ
Запятая после слова стрельбу лишняя.
24 октября 2017
№ 290324
1.Жираф удивляет всех длинной шеей. 2.Мы уехали первой электричкой. 3.Она разрезала торт специальным ножом. В данных предложениях значение творительного падежа последнего существительного будет инструментальным?
ответ
Пожалуй, инструментом здесь является только нож. И отчасти электричка (как способ передвижения).
25 сентября 2016
№ 279215
Верно ли я думаю, что слово "посвятить" употребляется только по отношению к чему-то позитивному? Или все-таки можно, скажем, "посвятить конференцию Первой мировой войне"?
ответ
Можно посвятить конференцию войне.
7 ноября 2014
№ 230551
Скажите, пожалуйста, в конструкции "стоимость варьируется от 30 до 100 тыс. руб." нужно и после первой цифры писать "тыс." или понятно, что, как и "руб.", это подразумевается?
ответ
Лучше: от 30 тыс. до 100 тыс. руб.
5 октября 2007
№ 230524
Пожалуйста, разрешите сомнения.
Если автор употребил в предложении для акцентирования внимания на определенном слове восклицательный знак, взятый в скобки - (!) , нужен ли пробел перед первой скобкой ? Спасибо.
ответ
Пробел нужен.
5 октября 2007