Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 228152
Разъясните, пожалуйста, как верно писать "по завершении процедуры регистрации... "или по завершению процедуры регистрации..." и каков в данном случае падеж существительного "завершение"?
ответ
29 августа 2007
№ 318386
Как правильно писать: "организовывать их обучение по специальностям, совпадающим с деятельностью ФНЦ " или "организовывать их обучение по специальностям, совпадающих с деятельностью ФНЦ"?
ответ

Корректно: организовывать их обучение по специальностям (каким?), совпадающим с деятельностью ФНЦ. 

29 октября 2024
№ 293658
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, правила постановки тире в  предложениях, где наречия "очень", "более", "наиболее", "менее", "широко", "весьма" и т. п. стоят перед сказуемым, но относятся к определению и не связаны неразрывной связью со сказуемым.  Например: "Стрелец" ― очень молодой корабль. Корабль ― очень красивый фон для съемок, но работать на нем необычайно трудно. Прибыль ― более гибкий, всеобъемлющий показатель.  Железо ― более подходящий материал для орудий труда и военного оружия.  Хлебные экспортеры, хлебные маклеры ― широко распространенный в литературе образ одессита.  Хлорирование ― широко распространенный метод обеззараживания, который приводит к значительному сокращению передающихся с питьевой водой инфекций.  С.В. Лавров и А. Абдулла отметили, что проведение конференции ― весьма важный и своевременный шаг.  Дальтонизм ― неспособность различать некоторые оттенки цветов ― весьма распространенный наследственный дефект зрения.  Если формально применить правило из справочника Розенталя ("тире не ставится,  если между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово, наречие, союз, частица"), получается, что во всех перечисленных примерах тире не нужно. Но можно ли в данном случае так его применить? В Корпусе русского языка примеров с тире перед наречиями в подобных случаях нашлось гораздо больше, чем примеров, в которых тире отсутствует.    Примеры отсутствия тире:  ― Немножко рано, но и то… нет, ничего; Рыльский очень серьезный человек. [Н. Г. Гарин-Михайловский. Гимназисты (1895)] Москва очень красивый город, и никакого КГБ здесь нет. [Александр Городницкий. «И жить еще надежде» (2001)] Из этого можно сделать вывод, что скорее решение не ставить тире -- авторский знак, так же как постановка тире после подлежащего, выраженного местоимением, или перед "не". 
ответ

Вы совершенно точно выделили и охарактеризовали одну из проблемных областей в действующих правилах пунктуации. Действительно, правило вроде бы обязывает не ставить тире, если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит любое наречие или, в соответствии с некоторыми справочниками, обстоятельство. Такую строгую, не допускающую отступлений формулировку можно встретить во многих учебных пособиях по пунктуации, а также в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006).

Однако Д. Э. Розенталь, видимо, понимал, что это правило не должно быть жестким, правилом-предписанием, что возможны отступления от него. Т. е. это правило фиксирует лишь тенденцию. Поэтому в наиболее полном своде Дитмар Эльяшевич пишет о предложениях с наречиями как о тех случаях, когда тире обычно не ставится. И Ваши наблюдения это подтверждают.

Классический пример в правиле о непостановке тире перед наречиями – предложения с временнЫм наречием: Сергеев теперь известный художник; Москва теперь порт пяти морей; Кино по-прежнему самый массовый вид искусства. Такие наречия являются не определениями к сказуемому-существительному, а обстоятельствами, которые примыкают к опущенной связке (*Сергеев есть (когда?) теперь известный художник)Вы же выделяете другой тип наречий – со значением меры и степени, которые синтаксически связаны с определением при существительном (Прибыль  более гибкий показатель. Гибкий (в какой мере?) более.) Подобных примеров в справочниках нет. 

А. Б. Шапиро считал, что несогласованный второстепенный член, относящийся к сказуемому-подлежащему своим местоположением указывает на границу между составом подлежащего и составом сказуемого. Именно поэтому перед такой распространенной группой сказуемого тире не нужно. Это рассуждение логично. Оно представляет собой попытку определить функцию тире в подобных предложениях. Но кажется, что этот принцип не работает. Тире в приведенных Вами предложениях с наречиями меры и степени более частотно, чем его отсутствие. По-видимому, необходимо более глубоко исследовать эту область письма и уточнить правила.

До этого считать ошибкой постановку тире перед наречием меры и степени вряд ли правильно и следует принимать оба написания.

5 июля 2017
№ 203849
Здравствуйте! Пожалуйста, скажите, где посмотреть справочную информацию о том, по какой модели образуются наименования жителей города или местности. Например, куряне - жители Курска. Женщина - курянка или курчанка? А как быть с жителями Пензы? :-) Заранее спасибо. С уважением, Татьяна Гаришина.
ответ
Л. Успенский отмечал: «Пестрота суффиксов, образующих в русском языке имена обитателей географических мест, поистине удивительна». Названия жителей в основном образуются по живой словообразовательной модели, например: жители Пензы - пензенцы - пензенец - пензенка. Но жителей Пензы называют также пензяки - пензяк - пензячка - это традиционное название, которое образовано не по правилам словообразования и расходится с сегодняшней словотворческой нормой, но которое употребляется наравне с вариантом пензенцы. Жители Курска: куряне - курянин - курянка. Названия жителей представлены в словарях-справочниках, например: И. Л. Городецкая, Е. А. Левашов «Русские названия жителей».
23 августа 2006
№ 323853
Здравствуйте, уважаемые специалисты портала! Подскажите, пожалуйста, как грамотно оформить интервью в формате диалога? Нужны ли кавычки? С прописной или строчной буквы начинается речь после имени? Нужно ли в инициалах ставить точки и отбивать друг от друга? Например: Иван Иванов: *Речь*. Петр Петров: *Речь*. ИИ: *Речь*. ПП: *Речь*.
ответ

Для оформления интервью в формате диалога кавычки не требуются. После имени речь начинается с прописной буквы, после инициалов ставятся точки, инициалы разделяются пробелом. Кроме того, имена собеседников обычно выделяются шрифтом: Иван Иванов: Речь. Петр Петров: Речь. И. И.: Речь. П. П.: Речь.

13 июля 2025
№ 329480
Здравствуйте! Не очень понятно задание по определению вида придаточного. Предложение: О том, что жизнь — борьба людей и рока, от мудрецов древнейших слышал мир. Задаëм вопрос от главного слова"о том": о чëм? о чëм именно? Выходит, что придаточная часть "(что жизнь — борьба людей и рока)". Сам же вопрос "о чëм" является предложным. Значит, это придаточное изъяснительное? Почему не местоимëнно-определительное, и почему не существует местоимëнно-изъяснительных?
ответ

При выполнении подобных заданий нужно исходить из той классификации, на которую опираются контрольно-измерительные материалы. Если в этой классификации предусмотрены местоименно-изъяснительные предложения, то никаких вопросов не возникает. Но в школьной классификации этого нет. Местоименно-определительными в этой классификации называют предложения типа Тот, кто ждет тебя дома, уже переживает. Согласитесь, что ничего общего с этой конструкцией то предложение, которое содержится в вопросе, не имеет.

В структурно-семантической классификации (она изучается в университетах) ваше предложение попадает в класс сложноподчиненных предложений нерасчлененной структуры, с корреляционной связью, местоименно-соотносительных. К местоименно-соотносительным относятся и те, что в школе называют местоименно-определительными, и другие типы. Внутри местоименно-соотносительных различают предложения отождествительного типа (это, в частности, как раз Тот, кто ждет тебя дома, уже переживает), вмещающего типа (например, Артем начал с того, что вымыл все окна) и фразеологизированного типа (например: Концерт был до того хорош, что зрители долго не отпускали артистов). Внутри каждого из трех типов местоименно-соотносительных предложений выделяются, в свою очередь, разновидности.

И вот теперь — самое главное. Структурно-семантическая классификация намного точнее описывает богатство конструкций русского сложноподчиненного предложения. Но и она не охватывает и не может охватить его полностью. Школьная же классификация предельно упрощена, и потому она сводит в большие типы совершенно разные конструкции. Вот почему и возникают вопросы вроде вашего.

Ознакомиться со структурно-семантической классификацией — при желании — можно по академической «Русской грамматике» (М., 1980. Т. II. Синтаксис). Можно по учебникам для университетов, например по учебнику «Современный русский язык. Синтаксис» под ред. С. Г. Ильенко (М.: Юрайт, 2016 или последующие переиздания).

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
25 января 2026
№ 252732
я только послал поправку к розыскам читателя по материалу в статье «О имена! О нравы!». я думаю, что моя поравка была не полна. (я не читал заметку, на которую ссылается читатель.) 1. Shippensburg университет находится в Пенсильвании. 2. но и в Пенсильвании, в Оксфорде, есть California University of Pensilvania. это то, что запутало читателя или журналиста.
ответ

Вновь спасибо за уточнение!

24 апреля 2009
№ 306979
Здравствуйте! Возник спор с друзьями по поводу смысла выражения "начиная с какого-то момента". Примеры: "Смотреть видео начиная со второй минуты" - это по прошествии минуты видео, когда вторая минута только началась, или по прошествии двух минут? "Принимать лекарство начиная с третьей недели" - это по прошестви двух недель или трёх? "Начиная с четвёртого дня" - это по прошествии трёх дней или четырёх? Спасибо!
ответ

Начиная со второй минуты означает 'с момента, когда вторая минута началась'; начиная с третьей недели — 'по прошествии двух недель'.

9 декабря 2020
№ 248426
Какая конструкция с предлогом верная: план чего - план по чему - план для чего; уполномоченный чего - уполномоченный по чему; после окончания - по окончании - по окончанию; работать на селе - работать в селе; ехать на поезде - ехать поездом - ехать в поезде; контроль за чем - контроль над чем - контроль чего; продавать за рубль - продавать по рублю?
ответ

Пожалуйста, выполните Ваше домашнее задание самостоятельно, пользуясь словарями и справочниками. Вам понадобится словарь-справочник по грамматическому управлению.

11 ноября 2008
№ 220471
Как правильно транслитерировать англ. e-mail? - е-мейл, и-мейл, э-мейл, имейл или писать латинскими буквами? "Сообщение по электронной почте" - очень громоздкое. Спасибо
ответ
Лучше писать латиницей e-mail. Если необходимо написать кириллицей, корректно: имейл.
3 мая 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше