№ 202085
Здравствуйте! Встречала в написании вывесок ресторанов как "чайхАна", так и "чайхОна". А как правильно?
ответ
Правильно: чайхана.
29 июля 2006
№ 202055
Как правильно пишется слово "Четьи-минеи"? Минеи с маленькой? А в падежах - Четий-миней? Четьих-миней? Четьев-миней? В литературе встречаются разные варианты.
ответ
В «Русском орфографическом словаре РАН» зафиксировано: Четьи минеи, Четьих миней (сборник житий святых); но: четья минея, четьей минеи (отдельный рассказ из этого сборника).
28 июля 2006
№ 201977
Здравствуйте!
В фильме "Место встречи..." главарь банды Горбатый использует выражение: "Дурилка ты картонная".
Можно узнать, о какой такой дурилке идет речь?
С уважением Максимова А.М.
ответ
См. http://slovari.gramota.ru/portal_sl.html?d=elistratov&s=дурилкакартонная [«Словарь русского арго»].
28 июля 2006
№ 202034
В сочетании запятой с тире нужно ли делать между ними пробел? А нужно ли делать пробел между точкой и тире при их встрече? Спасибо.
ответ
Да, пробел ставится между запятой и тире, между точкой и тире.
27 июля 2006
№ 201999
Глубокоуважаемая Справка! Когда я езжу на трамвае или троллейбусе, приходится видеть надпись в салоне: "Во избежании падения держитесь за поручни". Не кажется ли вам, что было бы правильнее писать "во избежание"? Если вы согласны, со мной, то объясните: почему до сих пор никто не исправил этой ошибки?
ответ
Да, правильно: во избежание падения.
Что касается второго вопроса, то вот Вам встречный вопрос: почему на троллейбусных и трамвайных остановках написана большая буква А? :-)
Что касается второго вопроса, то вот Вам встречный вопрос: почему на троллейбусных и трамвайных остановках написана большая буква А? :-)
27 июля 2006
№ 201885
Уважаемая ГРАМОТА, вопрос такой. В выражении SMS-сообщение является ли SMS аббревиатурой и если да, то как это будет по-английски полностью? Иногда встречается написание маленькими буквами, мне кажется, что это неправильно – опять-таки если это аббревиатура. Очень надеюсь на ответ!!! СПАСИБО.
ответ
SMS - аббревиатура, расшифровывается как Short Message Service - "Служба коротких сообщений". Правильно: SMS-сообщение.
26 июля 2006
№ 201921
Добрый день! Как правильно: вопросы к встречи или вопросы ко встречи.
Спасибо
ответ
Правильно: вопросы к встрече.
26 июля 2006
№ 201932
Добрый день!
В российском налоговом законодательстве есть понятия «Упрощенная система налогообложения» и «Единый налог на вмененный доход». Это два специальных режима налогообложения. В прессе эти спецрежимы принято для сокращения называть «упрощенка» и «вмененка». А с недавних пор встречаются странные новообразования - «упрощенец» и «вмененщик». Слова употребляются в значении «налогоплательщик, применяющий соответствующий специальный режим налогообложения». Насколько корректно употребление в печати таких слов, как упрощенка, вмененка, упрощенец, вмененщик?
Заранее спасибо за ответ.
ответ
Эти слова следует заключать в кавычки и предварительно пояснять их значение при использовании в текстах газетных статей.
26 июля 2006
№ 201680
Скажите,пожалуйста,в предложении "Вы часто встречали робкого и неуверенного в себе мужчину?"слово "неуверенного" будет являться прилагательным с прист. не или все-таки прич. с пояснит. словами и частицей не?
ответ
Это прилагательное.
25 июля 2006
№ 201709
Добрый день! Подскажите, пожалуйста,надо ли обособлять выражение "по меньшей мере".
ответ
Слова по меньшей мере, как правило, не обособляются: И ваши советы по меньшей мере лично мне кажутся смешными. (Ю. Бондарев, Берег).
Необособление слов по меньшей мере, близких по значению к вводным словам (таким как «самое большее», «самое меньшее», «по крайней мере» и т. п.), основано на письменной традиции. Впрочем, изредка в текстах классиков встречается и выделение этих слов знаками препинания: Все это, по меньшей мере, странно, Иван Васильевич! (А. Чехов, Предложение).
Необособление слов по меньшей мере, близких по значению к вводным словам (таким как «самое большее», «самое меньшее», «по крайней мере» и т. п.), основано на письменной традиции. Впрочем, изредка в текстах классиков встречается и выделение этих слов знаками препинания: Все это, по меньшей мере, странно, Иван Васильевич! (А. Чехов, Предложение).
24 июля 2006