Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 7 868 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 325532
Как правильно построить фразу: "высокий риск того, что продукт будет плохо продаваться" или "высокий риск, что продукт будет плохо продаваться"? Разница в одном слове, мне кажется. что второй вариант не правильный. Понятно, что можно построить фразу совсем по другому, но интересна разница именно между этими двумя вариантами.
ответ

Действительно, существительное риск не может подчинять изъяснительное придаточное, поэтому правильно Высок риск того, что…

10 сентября 2025
№ 225654
Выражение - Наше вам с кисточкой. Где можно посмотреть этимологию этого выражения? Спасибо за своевременный ответ.
ответ

Есть несколько версий. Одна: выражение образовано от формулы приветствия Наше вам! путем шутливого дополнения с кисточкой. Имеется в виду, очевидно, кисточка на шапке (ср.: Наше вашим шляпой машем). Другая версия: это часть более пространного приветствия уличных парикмахеров в старой Москве. Зазывая клиентов, они выкрикивали: «Наше вам почтение с кисточкой, с пальцем девять, с огурцом пятнадцать!» Это означало, что брить клиента будут с мылом («с кисточкой»), а в рот под щеку будет засунут либо палец, либо огурец.

26 июля 2016
№ 322139
Все остальные самые замечательные слова в ваш адрес скажем завтра. Расставьте, пожалуйста, запятые и объясните почему так. Спасибо!
ответ

Теоретически здесь возможны варианты в зависимости от смысла. Определение самые замечательные может быть отделено от определения остальные и тем самым пояснять его, если автор имеет в виду, что сегодня были сказаны не самые замечательные слова (Все остальные, самые замечательные слова в ваш адрес скажем завтра), но этот смысл представляется странным. Гораздо уместнее будет, сообщая, что завтра будут сказаны самые замечательные слова, подразумевать, что сегодня тоже были сказаны такие слова, и не поставить никаких знаков препинания в этом предложении.

24 февраля 2025
№ 282088
Уважаемая Грамота, Есть неувязка в ваших ответах: Вопрос № 260815 Как правильно расставить знаки препинания? "Книга будет издана точнее переиздана в этом году."Спасибо. Kids Ответ справочной службы русского языка Корректно: Книга будет издана, точнее переиздана, в этом году. Вопрос № 217541 Ответьте,пожалуйста,правильно ли расставлены знаки препинания:Следует дополнить,скорее уточнить,приведённые в статье данные.Книга будет издана,точнее,переиздана,в этом году. Сандырева Наталия Вячеславовна Ответ справочной службы русского языка Корректно: _Следует дополнить, скорее, уточнить приведённые в статье данные. Книга будет издана, точнее, переиздана в этом году._ Как же все-таки правильно ставить запятые при слове "точнее"?
ответ

При словах вернее, точнее, скорее возможны варианты пунктуации. См. «Справочник по пунктуации» примечание 3 к пункту 2).

21 апреля 2015
№ 215879
Здравствуйте! У меня вопрос который уже задавался ранее: "Будут ли в новой Windows Vista функции, которые будут весьма полезны рядовым пользователям, но ранее не?известные или не?реализованные в ранних версиях?" Есть предположение что "неизвестные" пишется слитно, но ведь это прилагательное, здесь имеется наречие "ранее", следовательно должно писаться раздельно, т.к. слитно пишутся: 1. ненастный, ненавидимый 2. При образовании слова противоположного значения: небольшой (маленький) неплохой (хороший) 3. При наличии слов очень, весьма, крайне, в высшей степени, совершенно, вполне, почти, отчасти, совсем, чрезвычайно: крайне неосторожный очень нехороший Будте любезны, рассудите нас с другом еще 1 раз... Как же все-таки будет правильно... Все дело в том что здесь есть наречие "Ранее"...
ответ
См. ответ № 215858 .
16 февраля 2007
№ 259021
Скажите, как все-таки правильно: "Мы будем ожидать от Вас уточнений" или "Мы будем ожидать от Вас уточнения" Или приемлемы оба варианта? и дайте пжст ссылку на источник. Спасибо!
ответ

Первый вариант предпочтителен.

12 марта 2010
№ 324510
Где и как и от чего я могу спасти мать по дороге со школы домой, когда мать будет идти с работы домой на обед? А от сосулек и глыб льда с крыш? А от беспилотников? А от ДТП? А от преступников?
ответ

Какой вопрос по русскому языку Вы хотите задать?

5 августа 2025
№ 320303
Здравствуйте! В ответе на вопрос №320247 Вы указали, что в официально-деловой речи правильно говорить «дежурство сдал: прапорщик Иванова». А если вместо слова «прапорщик» будет находиться другое слово мужского рода (учитель, врач, инженер), то слово «сдал» так же будет оставаться мужского рода? По какому принципу в данном случае меняется глагол? И к этому же вопросу хотелось бы задать следующее: корректно ли будет предложение «то, что сделала учитель начальных классов Мартынов А. Е, неприемлемо»? Заранее спасибо!
ответ

В официально-деловом и научном стилях речи имена существительные мужского рода, обозначающие лицо по профессии, занимаемой должности, выполняемой работе, занятию, ученому или почетному званию и т. д., сохраняют свою форму и в тех случаях, когда относятся к лицам женского пола. При этом 

— необособленное определение ставится в форме мужского рода (даже при наличии в предложении собственного имени): В журнале «Знамя» появился новый автор Н. Петрова. Уже известный читателям автор Н. Петрова предложила новую статью;

— обособленное определение ставится в форме женского рода, если оно стоит после собственного имени: Автор Н. Петрова, уже известная читателям, предложила новую статью;

— определение-причастие ставится в форме женского рода независимо от порядка слов: Предложившая новую статью автор Н. Петрова уже известна читателям. Автор Н. Петрова, предложившая новую статью, уже известна читателям; 

— сказуемое в книжно-письменных стилях (особенно в строгой официально-деловой речи) ставится в форме мужского рода: 1) при отсутствии собственного имени; 2) если сказуемое предшествует сочетанию «рассматриваемое слово + собственное имя»: Диссертант изложил интересные наблюдения. Уже известный читателям автор предложил новую статью. Увлекательные заметки предложил редакции известный автор Н. Петрова;

— сказуемое ставится в форме женского рода, если оно стоит после собственного имени: Автор Н. Петрова предложила редакции увлекательные заметки. Диссертант Иванова изложила интересные наблюдения;

— сказуемое может быть поставлено в женском роде, если его форма является единственным показателем того, что речь идет о женщине, а пишущему важно это подчеркнуть: Автор – штурман авиационного женского полка ночных бомбардировщиков – посвятила свою повесть памяти боевых подруг.

Постановка определения или сказуемого в форме женского рода в условиях, не отвечающих перечисленным выше, свойственна разговорному стилю.

16 декабря 2024
№ 311002
Герой Отечественной войны. Правильно ли с большой буквы писать слова Герой и Отечественной?
ответ

Написания с прописных букв возможны. Выбор будет определяться значением и стилистическими свойствами слов и в целом стилистическими особенностями текста. Сочетание отечественная война пишется со строчной буквы как описательный оборот, обозначающий характер войны. В сочетании со словом герой оно часто употребляется как название войны 1812 года и 1941−1945 годов, например: Памятник генералу Дорохову, герою Отечественной войны. Слово герой может записываться с заглавной буквы в контекстах, где ему приписывается особый высокий смысл и в составе званий, например: И вовеки не будут забыты / Наших Красных Героев дела (А. Тиняков), Герой Российской Федерации. В сочетании с названием войны слово герой обычно пишется со строчной буквы.

11 сентября 2023
№ 321243
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно транслитерировать с финского языка следующие имена: Louhi Joukahainen, Jouko Kaukamoinen, Kaukomieli Kauppi Tuoni И каким образом они будут делиться на слоги в русской транслитерации? Спасибо!
ответ

При передаче слов одного языка средствами другого может использоваться как транслитерация, так и транскрипция (передача звукового облика). В данном случае имеет смысл обратиться к правилам финско-русской практической транскрипции, приведённым, например, в справочнике Р. С. Гиляревского и Б. А. Старостина «Иностранные имена и названия в русском тексте». В соответствии с ними финские имена будут транскрибированы следующим образом: Лоухи Йоукахайнен, Йоуко Каукамойнен, Каукомиели Кауппи Туони. 
Разделение этих имён на слоги будет подчиняться правилам русского языка — см. раздел «Правила переноса» в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.

23 января 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше