№ 273027
Добрый день! Несколько моих вопросов остались незамеченными, но попытаюсь снова: в каких случаях при транслитерации между исходно разными словами нужно ставить дефис? Пример: транслитерирую название кинжала с французского: main gauche (дословный перевод "рука левая") - мэн гош. Нужен ли здесь дефис? Все-таки название воспринимается как цельное, неразрывное, кроме того, так понятнее склонение: мэн-гош, мэн-гошем. Заранее спасибо!
ответ
Заимствованные существительные, состоящие из двух или более элементов, отдельно в русском языке не употребляющихся, пишутся по-разному: в каких-то случаях закрепляется слитное написание (бефстроганов, бомонд, верлибр), в каких-то дефисное (беф-брезе, папье-маше). Написание проверяется по орфографическому словарю. Поскольку словарной фиксации слова мэн-гош пока нет, Вы вправе выбрать дефисное написание и последовательно придерживаться его.
31 января 2014
№ 277417
После того как поднимешь стулья, не забудь сдать ключ. Такой вариант расстановки знаков препинания корректен и предпочтителен. Но в школе бы сделали замечание, что ещё нужна запятая перед _как_. Скажите, пожалуйста, в таком случае возможны два варианта постановки знаков препинания или "школьный" вариант ошибочен? Следует ли считать за ошибки лишние запятые в сложных союзах?
ответ
3 сентября 2014
№ 298823
Уважаемые коллеги, нужна ли запятая в предложении "Среди жанрового и тематического многообразия современной русскоязычной прозы особое место занимают тексты Евгения Водолазкина(,) и в частности роман "Лавр"..."? Можно ли толковать этот случай как конструкцию "вообще -- и в частности", в которой запятая не ставится, с учетом того, что "вообще" здесь подразумевается? Буду благодарен за ответ Януш Свежий, Польша
ответ
Предложенный Вами вариант невозможен, поскольку здесь нет слова вообще. Запятая перед и в частности нужна, она выделяет уточняющий оборот.
28 ноября 2018
№ 302773
Добрый день, уважаемые коллеги! В редакции нашего СМИ возникла дискуссия относительно того, всегда ли слово "заведующий" должно быть только в мужском роде? Прозвучало мнение, что в "филологических кругах единогласно признан единственно возможным только мужской род". Так ли это? Я как филолог не могу согласиться с этим мнением. Расскажите, что там, в филологических кругах, по этому поводу говорят?
ответ
С таким мнением мы не знакомы. Вариант заведующая употребителен.
5 октября 2019
№ 278967
Добрый день! Пожалуйста, подтвердите корректность данного правила: "Для того, чтобы мы могли Вам помочь, мне необходима дополнительная информация. В сложноподчиненном предложении, коим данное является, придаточная часть (со значением цели) обособляется с двух сторон запятыми. Можем проверить, "выкинув" придаточную часть: Для (э)того мне необходима дополнительная информация. Смысловая целостность предложения сохранена, следовательно, запятые поставлены верно." Заранее спасибо.
ответ
Для того чтобы – это союз. Если придаточная часть с союзом для того чтобы предшествует главной, то союз обычно запятой не разделяется.
О пунктуации в предложениях с этим союзом читайте в "Справочнике по пунктуации".
27 октября 2014
№ 282570
Здравствуйте! Долгое время был уверен, что в некоторых случаях тире в сложных предложениях можно опускать. Так ли это? Вот, к примеру: По мнению продюсера Игоря Угольникова, Вторая мировая война это незаконченная Первая. Кроме того, неоднократно отмечал (даже в книжных изданиях 1950-х годов), что в зависимых частях сложноподчиненных предложений опускаются некоторые запятые. В каких случаях это необходимо? Спасибо!
ответ
Постановка тире между подлежащим и сказуемым не зависит от того, сложное это предложение или простое.
В приведенном примере тире перед это нужно. Обратите внимание, что приведенное предложение простое (у него одна грамматическая основа).
Второй вопрос не вполне ясен. Возможно, будет понятнее, если Вы приведете пример.
24 мая 2015
№ 306840
Здравствуйте! Возникла трудность в написании слова (не)смертельно. Например, в ответ на чью-нибудь реплику: "Это (не)смертельно". Наречия пишутся с не раздельно, если есть противопоставления или слова, усиливающие отрицание. Здесь ни того ни другого нет, но во многих источниках чаще встречается форма с раздельным написанием. У вас на сайте, в разделе "Словари" также указано раздельное написание. Как все-таки правильно?
ответ
При употреблении не смертельно в значении сказуемого правильно раздельное написание: Это не смертельно.
9 ноября 2020
№ 233276
Уважаемая Справка! Задаю вопрос второй раз. Как, по Вашему мнению, нужен ли какой-то глагол (скажем, сделать) после слова "необходимо" в следующем предложении:
Итак, если на последний день отчетного периода сумма контролируемой задолженности превышает величину собственного капитала более чем в три раза, то, для того чтобы определить сумму процентов, вам необходимо сделать следующее.
1. Найти коэффициент капитализации (Кк).
Заранее благодарна.
ответ
Слово сделать нужно.
26 ноября 2007
№ 244720
Пояснения к вопросу 244658: йотированные звуки раньше обозначались двумя буквами, например йа (в слове яблоко). Сейчас же для звука й и некоторых других появились значки, которых нет на русской клавиатуре. Кроме того, в словах лавка, ямка последний звук а при фонетическом разборе обозначается неким значком, напоминающим букву Ъ. Что это за нововведения и где с ними можно ознакомиться?
ответ
При фонетической транскрипции в школе "йот" можно обозначить буквой русского алфавита Й или буквой латинского алфавита J. Подробно о фонетической транскрипции в школе читайте в учебнике Е. И. Литневской на нашем портале.
19 августа 2008
№ 238412
Справка, здравствуй! После того как ты обновилась, не могу получить ответы на интересующие меня вопросы. Надеюсь, что этот мой вопрос не проигнорируешь:)) Итак, права ли я, утверждая, что фамилия Болдескул склоняется как существительные второго склонения мужского рода? Склоняется ли эта фамилия? С нетерпением жду ответа. Он нужен очено <b>срочно</b>!! Спасибо!
ответ
Мужской вариант склоняется, женский вариант не склоняется. Подробно см. в Письмовнике.
19 марта 2008