Пожалуйста, подтвердите корректность данного правила:
"Для того, чтобы мы могли Вам помочь, мне необходима дополнительная информация.
В сложноподчиненном предложении, коим данное является, придаточная часть (со значением цели) обособляется с двух сторон запятыми.
Можем проверить, "выкинув" придаточную часть: Для (э)того мне необходима дополнительная информация.
Смысловая целостность предложения сохранена, следовательно, запятые поставлены верно."
Заранее спасибо.
Для того чтобы – это союз. Если придаточная часть с союзом для того чтобы предшествует главной, то союз обычно запятой не разделяется.
О пунктуации в предложениях с этим союзом читайте в "Справочнике по пунктуации".
Последние ответы справочной службы
Корректно: во время Русско-турецкой войны тысяча семьсот восемьдесят седьмого — тысяча семьсот девяносто первого годов.
Страница ответаЗдравствуйте! Как пишутся сочетания "никель – бор", ("никель – бор – углерод – УДА"), системы "глицерин–хлорид никеля–борная кислота", "карбамид-нитрид" и подобные. Через тире, дефис, с отбивками или без? "Покрытия системы никель – бор, (никель – бор – углерод – УДА), осаждаемые из водных электролитов, имеют ультрадисперсную структуру с размерами зерен (кристаллов) 0,3–3 мкм". "Электролиты системы глицерин–хлорид никеля–борная кислота, глицерин-хлорид никеля-борноглицериновый эфир, карбамид-глицерин-нестехиометрический нитрид бора".
См. параграф 20 справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
Страница ответаКавычки не нужны, но смысл предложения вне контекста неясен, поэтому судить о пунктуации не представляется возможным.
Страница ответа