№ 322046
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, можно ли не ставить запятую после "к сожалению" в предложении "О них напоминают остатки каменных надгробий внутри церкви, к сожалению, сильно пострадавших в прошлом веке, когда после закрытия Богоявленский храм превратили в склад местной фабрики по производству игрушек."
По правилам вроде обособлять нужно с двух сторон, так как слово вводное. Но с интонационной точки зрения фраза "к сожалению сильно пострадавших..." выглядит единым целым. Не хотелось бы ее разрывать запятой. В противном случае ведь можно прочитать фразу "О них напоминают остатки каменных надгробий внутри церкви, к сожалению,...",как будто "к сожалению" относится не "сильно потсрадавших", о них напоминают остатки". Спасибо!
ответ
Вы совершенно правы, вводное слово образует с обособленным оборотом единое целое и не отделяется от него знаком препинания (см. параграф 93 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина).
20 февраля 2025
№ 263602
Добрый день, уважаемая «Грамота»! Пожалуйста, ответьте на следующие вопросы. 1) Есть ли правило, унифицирующее написание названий древних государств, а также вариаций их названий? Ответ проиллюстрируйте на следующем примере (приведены вариации названия одного и того же государства). а) Ф/франкская И/империя (Г/государство, Д/держава, К/королевство); б) И/империя (Г/государство, Д/держава, К/королевство) Ф/франков; в) К/каролингская И/империя (Г/государство, Д/держава, К/королевство); г) И/империя (Г/государство, Д/держава, К/королевство) К/каролингов; д) И/империя (Г/государство, Д/держава, К/королевство) Карла Великого. 2) В словаре «Строчная или прописная?» Лопатина и Чельцовой предлагается следующее написание: гитлерюгенд, ку-клукс-клан. Но разве это правильно? Ведь это оригинальные названия общественно-политических организаций, следовательно, должны писаться с заглавной буквы и в кавычках. (Особенно странным подобное написание кажется в словосочетаниях: организация гитлерюгенд /ку-клукс-клан, движение гитлерюгенд/ку-клукс-клан.)
ответ
1. Правила таковы. Слова королевство, республика, государство и др. пишутся с большой буквы в официальных названиях современных государств, например: Королевство Испания, Соединенное Королевство; Федеративная Республика Германия, Литовская Республика; Государство Израиль, Государство Катар. В исторических названиях государств слова королевство, республика, государство, империя, держава и др. пишутся с маленькой буквы, а с большой буквы пишутся собственные названия, например: Французское королевство, Сицилийское королевство; Новгородская республика, Венецианская республика; Восточно-Франкское государство, государство Чжоу; Российская империя, Британская империя, империя Цинь; Великоморавская держава.
Таким образом, орфографически верным будет написание Франкское государство, Франкская империя, империя франков, государство франков (оба слова со строчной, т. к. нет имени собственного), империя Каролингов, империя Карла Великого, держава Карла Великого и т. п.
2. На этот вопрос мы попросили ответить одного из авторов словаря – В. В. Лопатина. Написание со строчной таких слов, как гитлерюгенд и ку-клукс-клан (хотя это, действительно, индивидуальные названия организаций, движений), обусловлено исключительно многолетней традицией. Традицией, в формировании которой немалую роль сыграла и определенная идеологическая подоплека: гитлерюгенд – нацистская, вражеская организация, ку-клукс-клан – организация, проповедующая враждебную нам расистскую идеологию. Иными словами, сложилась традиция написания этих слов со строчной как обозначающих чуждые понятия.
1 сентября 2010
№ 325607
Здравствуйте! У меня дебаты со службой поддержки VK)) Меня добавил в черный список пользователь – при переходе с моего личного профиля в его профиль высвечивается сообщение: "Ирина ограничила вам доступ к своей странице". Я написала в службу поддержки VK, что неплохо было бы исправить опечатку и изменить "вы" со строчной буквы на "Вы" с заглавной, так как данное сообщение предполагает обращение не к аудитории, а к одному лицу. На это специалист службы поддержки ответил, что обращение к пользователю на "вы" со строчной буквы – осознанный выбор команды VK, и это не является пренебрежением к правилам русского языка. В доказательство правомерности использования формы "вы" со строчной буквы по отношению к одному лицу привёл статью с gramota.ru: https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/pismovnik/kak-pisat-vy-i-vash-s-propisnoy-ili-so-strochnoy-bukvy В этой статье я не нашла прямого подтверждения, что при обращении на Вы к одному лицу правомерно использование обоих вариантов. Как правильно?
ответ
Написание Вы факультативно и используется в личной и деловой переписке при обращении к одному лицу при желании автора подчеркнуть уважительное отношение к адресату. Процитируем упомянутую статью: «Употребление местоимения вы вместо ты при обращении к одному лицу само по себе уже представляет проявление уважительного отношения к этому лицу. Окончательное решение о написании Вы с прописной (для подчеркивания этого уважительного отношения) принимает автор текста».
12 сентября 2025
№ 219452
Скажите пожалуйста, могу ли я, обращаясь к пользователям проекта ОТВЕТЫ. МАИЛ.РУ с вопросом и являясь таким же пользователем
употреблять слово ''коллеги''?
Спасибо.
ответ
Коллега -- товарищ по работе, совместной учебе, профессии. Так как ответы на вопросы не Ваша профессия, такое обращение будет некорректно.
17 апреля 2007
№ 308654
Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты! Скажите, пожалуйста, как на ваш взгляд, допустимо ли сейчас использовать форму «расстелят» вместо «расстелют», учитывая, что такое написание уже встречается в некоторых современных справочниках? Показалось, что «расстелют» звучит несколько старовато, а на слуху больше «расстелят». Вот что удалось найти. В «Большом орфоэпическом словаре» под ред. Л. Л. Касаткина (2012) сказано: «расстелят» и допуст. устарелое «расстелют». То же к словам «застелить» и «постелить». Кроме того, форма «расстелят» встречается в формах слов в словаре Лингво и словоформах у Зализняка (2008). Буду очень благодарна за ваши комментарии! Пользуясь случаем, от всего сердца благодарю вас за ваш самоотверженный труд, за вдумчивое, внимательное отношение к вопросам и глубокие ответы. Восхищает ваше трепетное отношение к языку и людям, ваша интеллигентность, ум и обширные знания. И в то же время вы очень скромные. Спасибо, что вы есть. Ваша помощь просто неоценима!
ответ
Орфография форм глагола стелить и производных глаголов не менялась: они имеют окончания I спряжения. В словаре А. А. Зализняка описываются особенности спряжения указанных глаголов (см., например, в электронной версии словаря). В указанных Вами орфоэпических словарях допущены опечатки. Мы сообщили о них авторам. Большое спасибо!
26 сентября 2021
№ 261327
Здравствуйте! В предложении:"...она ведет не к чему иному, как к монархии..." "не" исправили на"ни". Но ведь выражение "не что иное, как" пишется именно так. Объясните, пожалуйста. Спасибо.
ответ
Верно: не что иное, как; не к чему иному, как.
5 мая 2010
№ 263193
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, срочно на такой вопрос: "В честь Вашего праздника...", - слово "Вашего" пишется с большой или маленькой буквы, если я обращаюсь не к конкретному человеку, а к многочисленной аудитории? Заранее спасибо!
ответ
В этом случае вашего следует писать с маленькой буквы.
17 августа 2010
№ 282297
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, корректно ли словосочетание "местный житель Энска" или правильней употреблять "житель Энска", так как слово "житель" уже указывает на принадлежность человека к Энску, то есть к местности? Заранее спасибо!
ответ
Слово местный лишнее, правильно: житель Энска (или местный житель, без слова Энска).
7 мая 2015
№ 282596
Верна ли пунктуация: Начало мая не лучшее время для купания. Возможна ли в этом предложении постановка тире на основании того, что отрицание относится к слову "лучшее", а не к сказуемому? Есть ли такое правило? Спасибо.
ответ
В этом предложении тире возможно при желании автора логически и интонационно подчеркнуть сказуемое. Ср.: Аналогия не доказательство и Но объяснение — не оправдание.
26 мая 2015
№ 288596
"За игрой наблюдала Мария и Павел". В каком числе необходимо употребить сказуемое в данном предложении? ("наблюдали", т.к. два подлежащих с именами собственными, или "наблюдала" в ед.ч. ж.р., т.к. первое подлежащее употреблено аналогично?) Спасибо.
ответ
Сказуемое ставится в форме множественного числа, независимо от своего местоположения, если оно обозначает действие, совершаемое несколькими субъектами. Верно: За игрой наблюдали Мария и Павел.
24 мая 2016