№ 309441
Здравствуйте. Есть два варианта окончания фразы и стойкое ощущение, что оба они звучат не очень по-русски, в целом неудобоваримы и требуют перестройки. Или хотя бы один из них всё же правилен? Спасибо. 1. ...а также с оживанием в середине фильма, чтобы в финале помереть снова, и на сей раз окончательно, вроде бы уже мёртвых злодеев. 2. ...а также с оживающими в середине фильма, чтобы в финале помереть снова, и на сей раз окончательно, вроде бы уже мёртвыми злодеями.
ответ
Грамматически оба варианта корректны, но определяемое слово стоит слишком далеко от причастия, и это затрудняет восприятие. Можно поставить скобки, тогда читателю будет проще понять мысль автора: ...а также с оживающими в середине фильма (чтобы в финале помереть снова, и на сей раз окончательно) вроде бы уже мёртвыми злодеями.
26 марта 2022
№ 222466
Здравствуйте, я уже несколько раз спрашивала, в каких случаях нужно употреблять тире (дефис) без пробелов, а в каких - с пробелами с обеих сторон, но вы почему-то не отвечаете. Пожалуйста, если вы не можете опубликовать ответ в ленте вопрос-ответ, не могли бы вы написать хотя бы, где это можно почитать, где есть такие правила.. мне на почтовый адрес ... Буду очень признательна! По работе часто приходится сталкиваться с подобными вопросами и каждый раз не знаем, что и где следует ставить...
ответ
Между цифрами ставится тире без пробелов: 2–3, 20–30. Если числа обозначены словами, то есть два варианта. Если между словами можно вставить или, пишется дефис без пробелов: два-три (два или три). Если можно заменить на от... до. ставится тире с пробелами: четыре – шесть (от четырех до шести). В случае с соединительным тире (например, поезд Москва – Одесса) ставится тире с пробелами.
6 октября 2023
№ 209744
День добрый! Скажите, пожалуйста, одинаковый ли смысл у нижеприведенных предложений: "Как раз в настоящий момент мы переходим от, по сути, подготовительных этапов проведения коренных преобразований к собственно реформе" и "Как раз в настоящий момент мы переходим, по сути, от подготовительных этапов проведения коренных преобразований к собственно реформе"?
На мой взгляд, в первом случае акцент сделан на этапах (этапы были подготовительными), а во-втором - на самом процессе, т.е. начинается непосредственно переход от подготовительных этапов к реформе.
Спасибо большое.
ответ
Вы указали разницу между этими двумя предложениями верно.
14 ноября 2006
№ 260392
Добрый день! Ответьте, пожалуйста, корректно ли говорить: "Чек у Вас на руках?". Или вернее будет говорить "Чек у Вас в руках?", "Чек рядом с Вами?", "Чек у Вас с собой?" Спасибо!
ответ
Лучше всего: с собой, при себе.
14 апреля 2010
№ 275236
Здравствуйте! Я хотел бы узнать у вас, какая разница между выражениями ВРЯД ЛИ и ЕДВА ЛИ. От всего сердца поздравляю вас всех с Днём Победы.
ответ
Спасибо! И Вас с праздником!
Эти частицы равноправны: у них одинаковое значение, обе стилистически нейтральны.
9 мая 2014
№ 297091
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, как правильно написать: Уведомляю Вас ОБ исключении из кадрового резерва организации" или Уведомляю Вас О исключении из кадрового резерва организации"??? Заранее спасибо!
ответ
21 апреля 2018
№ 283483
Прошу Вас пересмотреть размер арендной платы по занимаемым под башенным краном площадям. или. Прошу Вас пересмотреть размер арендной платы по занимаемым, под башенным краном, площадям
ответ
Запятые не нужны: для их постановки нет оснований.
11 августа 2015
№ 287645
Прошу обосновать (/опровергнуть?) правомочность данного написания местоимения "Вас": "Глубокоуважаемые коллеги! Приглашаем Вас вступить в Российское общество преподавателей русского языка и литературы!" (http://ropryal.ru/) СПАСИБО!
ответ
К сожалению, в этой фразе допущена ошибка. Здесь обращение не к одному лицу, а к нескольким лицам, поэтому местоимение вас должно быть написано с маленькой буквы.
28 марта 2016
№ 233797
Можно ли так говорить "скучаю по вас" или правильнее будет вариант "скучаю о вас"? а я бы вообще сказала "скучаю по вам". Спасибо за помощь!
ответ
5 декабря 2007
№ 231887
Здравствуйте!Скажите, пожалуйста, как правильно: Вся правда о Дед Морозе или вся правда о Деде Морозе?
(мне первый вариант больше нравится, но корректен ли он?)
ответ
Если имеется в виду сказочный персонаж, то верно: о Деде Морозе. Если имеется в виду игрушка, то верно: о деде-морозе.
26 октября 2007