Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 207684
Здравствуйте! Вопрос: в какой форме должно стоять прилагательное перед двумя существительными разного рода? Пример: Я решаю вопросы разн... (ых/ой/ого) важности и масштаба. Заранее благодарю за ответ.
ответ
Предпостительно: ...разной важности и масштаба.
17 октября 2006
№ 213795
Формулирую предложение: "В ответ на Ваше обращение сообщаю, что вашей организации был открыт счет". Правильно ли я написал слово "вашей" со строчной буквы "в" в словосочетании "вашей организации"?
ответ
См. в «Письмовнике».
18 января 2007
№ 219542
Меня всегда плющило, когда я слышал: "Эпизод 1" (в переводных зарубежных фильмах, передачах и т.д.). По-моему, "эпизод" - это нечто малозначащее, и надо писать "часть 1", "серия 1" или "выпуск 1". Что по этому поводу скажут профессионалы?
ответ
Одно из значений слова эпизод -- 'отрывок, фрагмент какого-л. художественного произведения, обладающий известной самостоятельностью, законченностью', поэтому употребление слова эпизод в этом случае допустимо. С другой стороны, английское слово episode переводится как 'серия', поэтому лучше употреблять именно слово серия.
17 апреля 2007
№ 200183
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, с какой буквы писать слово "зайка" в обоих случаях: Моя Зайка, я тебя люблю. Леночка, зайка, тебя люблю. Мне кажется, что в первом случае надо писать с большой, а во втором — с маленькой буквы.
ответ
Как ласковое обращение слово зайка пишется с маленькой буквы (в обоих примерах).
5 июля 2006
№ 214923
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста.
"Ты, правда, на меня не обижаешься?"
Нужно ли в этом предложении "правда" выделять запятыми?
Заранее спасибо.
ответ
Выделение слова правда в данном случае не требуется: Ты правда на меня не обижаешься?
5 февраля 2007
№ 204945
Здравствуйте!
Нужна ли запятая перед "чем" в предложении "Мое детство прошло на Волге, и, чем я старше, тем чаще вспоминаю эти годы."
Если нет, то почему?
ответ
Запятая перед чем не требуется.
12 сентября 2006
№ 216477
Здвавствуйте! Пожлуйста, напишите ответ на вопрос.
Укажите предложение с однородными определения:
А) В сундуке я нашел написанную по-латыни гетманскую грамоту.
В) Вода струится по камешкам и прядет нитчатые изумрудно- зеленые водоросли.
С) Любил Чапаев сильное решительное твердое слово.
D) Представляете ли вы себе скверный южный уездный городишко?
Е) На белой тщательно отглаженной скатерти появилось медвежье мясо вяленая сохатина рыба грибы.
В книге написан ответ "D". Я не согласен. А вы как считаете? Напишите мне объяснение. Заранее спасибо!
ответ
Правильный ответ здесь - С (объяснения можно найти в «Правилах русской орфографии и пунктуации» на нашем портале).
27 февраля 2007
№ 214061
Здравствуйте! помогите, пожалуйста, ЭТО СРОЧНО ,сдавать текст скоро! Правильно ли расставлены знаки препинания в след. предложении: "Я, во всяком случае, тогда, усматривал индивидуальную стратегию этого триптиха."
Спасибо.
ответ
Запятая после тогда не требуется.
23 января 2007
№ 200424
Здраствуйте. Подскажите, пожалуйста, откуда произошел фразеологизм "Краеугольный камень"? Что он означает? Большое спасибо! Лариса.
ответ
Краеугольный камень. 1. Основание, фундамент чего-л. 2. Основа, главная идея чего-л.
Выражение из Библии: «Я полагаю на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, крепко утверждённый». В русский язык выражение пришло из старославянского, первоначальное значение -- «камень, лежащий в основании какой-л. постройки». Как писал шанский в 1985 году, в русских сёлах ещё и сейчас под угол дома кладут большие камни. Выражение заимствовано старославянским языком из древнегреческого, где оно было двусловным термином (от akron «вершина», «край, конец», «граница» и horia «угол») и восходит к строительному термину.
Выражение из Библии: «Я полагаю на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, крепко утверждённый». В русский язык выражение пришло из старославянского, первоначальное значение -- «камень, лежащий в основании какой-л. постройки». Как писал шанский в 1985 году, в русских сёлах ещё и сейчас под угол дома кладут большие камни. Выражение заимствовано старославянским языком из древнегреческого, где оно было двусловным термином (от akron «вершина», «край, конец», «граница» и horia «угол») и восходит к строительному термину.
7 июля 2006
№ 225071
Как правильно писать слово лицитатор (лицетатор, лецитатор)? В доступных мне словарях не нашел, а в Интернете встречаются все три варианта (возможно, есть и четвертый, и пятый:-) И не ошибаюсь ли я, считая, что это слово обозначает человека, ведущнго торги?
ответ
В словарях это слово найти не удалось. Если оно связано с латинским licitus (разрешенный, ср.: лицензия), то "исторически" верно написание лицитатор.
11 июля 2007