Меня всегда плющило, когда я слышал: "Эпизод 1" (в переводных зарубежных фильмах, передачах и т.д.). По-моему, "эпизод" - это нечто малозначащее, и надо писать "часть 1", "серия 1" или "выпуск 1". Что по этому поводу скажут профессионалы?
Одно из значений слова эпизод -- 'отрывок, фрагмент какого-л. художественного произведения, обладающий известной самостоятельностью, законченностью', поэтому употребление слова эпизод в этом случае допустимо. С другой стороны, английское слово episode переводится как 'серия', поэтому лучше употреблять именно слово серия.
17 апреля 2007
Последние ответы справочной службы
Добрый день.
Разъясните пожалуйства, слово "ястреб" начинается на гласный звук или нет. И почему.
В слове ястреб начальная буква я обозначает сразу два звука — [йа]. Таким образом, слово начинается с согласного звука [й].
Страница ответаДобрый день, подскажите, пожалуйста ударение в слове "важня" (домик для взвеживания товара в 19 веке)
Ударение в этом слове падает на первый слог.
Страница ответаДобрый день!
Ребенку на контрольной попалось задание выделить грамматическую основу в предложении "Он обещал приехать проводить сестру". Дочь написала "он обещал приехать проводить". Учитель сказал, что правильно "он обещал приехать", а "проводить" дополнение. Мне же вообще кажется, что тут просто "он обещал", ведь обещал модальным глаголом не является. Так какое сказуемое в этом предложении?
Сказуемое — обещал приехать. О глаголе обещать как части составного глагольного сказуемого см. ответ на вопрос № 328975. Проводить — обстоятельство цели.
Страница ответа